Utensili per tornitura interna Internal turning tools Werkzeuge fuer innenbearbeitung Outils de tournage intérieur
A..SDUCR/L
S..SDUCR/L
Ø10 - Ø16
Ø10 - Ø16
93°
93°
30° max
30° max
A
A
93
93°
DC.T
DC.T
ØDmin
ØDmin
7°
7°
f
f
a
a
A
A
32
32°
DC.W
DC.W
7°
7°
l2
l2
H
H
g7
g7
l1
l1
ød
ød
SEZ. A-A
SEZ. A-A
S
S
in figura utensile destro - right-hand shown
In figura utensile destro - Right-hand shown
INSERTI - INSERTS PAG. 203
.G13 L .F45 R .F45 .F46 .F47 .B53 .G57P .X47 .F32 .F33 .G39 .G42 .F51 .G52
1
2
ART.
(mm)
R L
Nm
ØDmin Ød
f
a 4 5 5
H l1
l2
A0810H SDUCR/L 07 A1012K SDUCR/L 07 A1216M SDUCR/L 07
12,5 15,5 19,5
10 12 16
7 9
9
100 125 150
22 1,0÷1,2 0702 12254P 5507P
11 15
28 1,0÷1,2 36 1,0÷1,2
11
S0810H SDUCR/L 07 S1012K SDUCR/L 07 S1216M SDUCR/L 07
12,5 15,5 19,5
10 12 16
7 9
4 5 5
9
100 125 150
22 1,0÷1,2 0702 12254P 5507P
11 15
28 1,0÷1,2 36 1,0÷1,2
11
SENZA FORO DI ADDUZIONE REFRIGERANTE WITHOUT COOLANT FEED OHNE KÜLMITTELZUFUHR SANS ABDUCTION DU RÈFRIGÈRANTE
CAMPI D’IMPIEGO DEGLI INSERTI PER TORNITURA FIELDS OF APPLICATION FOR TURNING INSERTS EINSATZGEBIETE FÜR DREHPLATTEN CHAMPS D’USINAGE DES PLAQUETTES POUR TOURNAGE
0,5 1,0 2,0 4,0 8,0 16,0
PAG. 226
0 0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
VELOCITÀ DI TAGLIO Vc Vc. CUTTING SPEED Vc. SCHNITTGESCHWINDIGKEIT Vc. VITESSE DE COUPE
1
PAG. 222
Vc
2
DETTAGLIO RICAMBI SPARE PARTS DETAILS
PAG. 1103
DETAILS ZU DEN ERSATZTEILEN DÉTAIL DE PIÉCES DE RECHANGE
DATI TECNICI E CONSIGLI TECHNICAL DATA AND SUGGESTIONS TECHNISCHE DATEN UND EMPFEHLUNGEN DONNÉES TECNIQUES ET CONSEILS
?
PAG. 1126
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
121
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker