SAU

Utensili per scanalatura troncatura, tornitura esterna e interna External and internal grooving parting turning Aussen und innennuten + abstech - drehwerzeuge Outils a rainurer, à tronçonner et pour tournage exterieur et interieur

TRCR/L

TRIR/L

Ø16 - Ø20

16x16 - 25x25

A

g7

l2

Ød

H

h1

h

A

SEZ.A-A

Tmax

GS.N 14,5..

GS.N 14,5..

f

b

f

l1

W

W

l2

l1

Tmax

ØDmin

ØDmin

In figura utensile destro - Right-hand shown

In figura utensile destro - Right-hand shown

INSERTI - INSERTS PAG. 237

.X42 .X47 .X47 .X52 .X54 .X55

1

2

ART.

(mm)

Nm

W h=h1 b ØDmin f

Tmax l1

l2

R L

TRCR/L TRCR/L

1616 14-2 1616 14-3

2 3

16 16

16 16

800 800

16,3 12,5 16,5 12,5

125 125

31,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 VBZ 0412 5003 31,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 VBZ 0412 5003

33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-4 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-4 VBZ 0516 5004

TRCR/L TRCR/L TRCR/L TRCR/L TRCR/L TRCR/L

2020 14-2 2020 14-3 2020 14-4 2525 14-2 2525 14-3 2525 14-4

2 3 4 2 3 4

20 20 20 25 25 25

20 20 20 25 25 25

1100 20,3 12,5 1100 20,5 12,5 1100 20,5 12,5 1600 25,3 12,5 1600 25,5 12,5 1600 25,5 12,5

125 125 125 150 150 150

1

2

ART.

(mm)

R L

Nm

W Ød ØDmin f

H Tmax l1

l2

TRIR/L TRIR/L

16 14-2 16 14-3

2 3

16 16

20 20

13,0 15,0 13,0 15,0

5,0 150,0 5,0 150,0

30 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 SM 523 5520 30 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 SM 523 5520

35 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 SM 521 5420 35 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 SM 521 5420 35 5,0÷6,0 GS..14.5..-4 SM 521 5420

TRIR/L TRIR/L TRIR/L

20 14-2 20 14-3 20 14-4

2 3 4

20 20 20

25 25 25

15,5 19,0 15,5 19,0 15,5 19,0

5,5 180,5 5,5 180,5 5,5 180,5

CAMPI D’IMPIEGO DEGLI INSERTI PER TAGLIO-SCANALATURA FIELDS OF APPLICATION FOR PARTING AND GROOVING INSERTS EINSATZBEREICH FÜR ABSTECH- UND NUTENDREHWENDEPLATTEN CHAMPS D’USINAGE DES PLAQUETTES POUR TRONÇONNAGE-GORGES

0,5 1,0 2,0 4,0 8,0 16,0

PAG. 250

0 0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0

fn (mm)

2

VELOCITÀ DI TAGLIO Vc Vc. CUTTING SPEED Vc. SCHNITTGESCHWINDIGKEIT Vc. VITESSE DE COUPE

PAG. 248

Vc

1

DETTAGLIO RICAMBI SPARE PARTS DETAILS

PAG. 1103

DETAILS ZU DEN ERSATZTEILEN DÉTAIL DE PIÉCES DE RECHANGE

DATI TECNICI E CONSIGLI TECHNICAL DATA AND SUGGESTIONS TECHNISCHE DATEN UND EMPFEHLUNGEN DONNÉES TECNIQUES ET CONSEILS

?

PAG. 1129

A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE

140

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker