Utensili per scanalatura troncatura, tornitura esterna e interna External and internal grooving parting turning Aussen und innennuten + abstech - drehwerzeuge Outils a rainurer, à tronçonner et pour tournage exterieur et interieur
TRCR/L
TRIR/L
Ø16 - Ø20
16x16 - 25x25
A
g7
l2
Ød
H
h1
h
A
SEZ.A-A
Tmax
GS.N 14,5..
GS.N 14,5..
f
b
f
l1
W
W
l2
l1
Tmax
ØDmin
ØDmin
In figura utensile destro - Right-hand shown
In figura utensile destro - Right-hand shown
INSERTI - INSERTS PAG. 237
.X42 .X47 .X47 .X52 .X54 .X55
1
2
ART.
(mm)
Nm
W h=h1 b ØDmin f
Tmax l1
l2
R L
TRCR/L TRCR/L
1616 14-2 1616 14-3
2 3
16 16
16 16
800 800
16,3 12,5 16,5 12,5
125 125
31,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 VBZ 0412 5003 31,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 VBZ 0412 5003
33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-4 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 VBZ 0516 5004 33,5 5,0÷6,0 GS..14.5..-4 VBZ 0516 5004
TRCR/L TRCR/L TRCR/L TRCR/L TRCR/L TRCR/L
2020 14-2 2020 14-3 2020 14-4 2525 14-2 2525 14-3 2525 14-4
2 3 4 2 3 4
20 20 20 25 25 25
20 20 20 25 25 25
1100 20,3 12,5 1100 20,5 12,5 1100 20,5 12,5 1600 25,3 12,5 1600 25,5 12,5 1600 25,5 12,5
125 125 125 150 150 150
1
2
ART.
(mm)
R L
Nm
W Ød ØDmin f
H Tmax l1
l2
TRIR/L TRIR/L
16 14-2 16 14-3
2 3
16 16
20 20
13,0 15,0 13,0 15,0
5,0 150,0 5,0 150,0
30 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 SM 523 5520 30 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 SM 523 5520
35 5,0÷6,0 GS..14.5..-2 SM 521 5420 35 5,0÷6,0 GS..14.5..-3 SM 521 5420 35 5,0÷6,0 GS..14.5..-4 SM 521 5420
TRIR/L TRIR/L TRIR/L
20 14-2 20 14-3 20 14-4
2 3 4
20 20 20
25 25 25
15,5 19,0 15,5 19,0 15,5 19,0
5,5 180,5 5,5 180,5 5,5 180,5
CAMPI D’IMPIEGO DEGLI INSERTI PER TAGLIO-SCANALATURA FIELDS OF APPLICATION FOR PARTING AND GROOVING INSERTS EINSATZBEREICH FÜR ABSTECH- UND NUTENDREHWENDEPLATTEN CHAMPS D’USINAGE DES PLAQUETTES POUR TRONÇONNAGE-GORGES
0,5 1,0 2,0 4,0 8,0 16,0
PAG. 250
0 0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
2
VELOCITÀ DI TAGLIO Vc Vc. CUTTING SPEED Vc. SCHNITTGESCHWINDIGKEIT Vc. VITESSE DE COUPE
PAG. 248
Vc
1
DETTAGLIO RICAMBI SPARE PARTS DETAILS
PAG. 1103
DETAILS ZU DEN ERSATZTEILEN DÉTAIL DE PIÉCES DE RECHANGE
DATI TECNICI E CONSIGLI TECHNICAL DATA AND SUGGESTIONS TECHNISCHE DATEN UND EMPFEHLUNGEN DONNÉES TECNIQUES ET CONSEILS
?
PAG. 1129
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
140
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker