SAU

Scanalatura e taglio Grooving and parting Nutendrehen und abstechen Outils à rainurer et a tronçonner

MINI GROOVE

THE - 7 - .. R/L THS - 7 - .. R/L

8x8 - 25x25

l1

h1

h

GIE-7-..

TE

W

b

In figura utensile destro - Right-hand shown

INSERTI - INSERTS PAG. 240

-GP/-ST -SG -GR -GW

1

2

ART.

(mm)

Nm

h=h1 b

l1

R L

W

THE - 7 - 0808 R / L THE - 7 - 1010 R / L THE - 7 - 1212 R / L THE - 7 - 1616 R / L THE - 7 - 2020 R / L THE - 7 - 2525 R / L

08 10 12 16 20 25

08 10 12 16 20 25

100 120 120 125 125 125

1,2÷1,5 0,5-3,0 123008P 5508P

1,2÷1,5 1,2÷1,5 1,2÷1,5 1,2÷1,5 1,2÷1,5

UTENSILI PER MACCHINE A FANTINA MOBILE - TOOLS FOR SLIDING HEADSTOCK MACHINES

THS - 7 - 0808 R / L THS - 7 - 1010 R / L

08 10

08 10

140 150

1,2÷1,5 0,5-3,0 123008P 5508P

1,2÷1,5

TE (mm)

TE (mm)

INSERTI CON T = 2,54 INSERTS WITH T = 2,54

INSERTI CON T = 6 INSERTS WITH T = 6

ØD

1 2 3 4 5 6

3

TE

2

1

ØD (mm)

ØD (mm)

0 10203040506070

0 10203040506070

CAMPI D’IMPIEGO DEGLI INSERTI PER TAGLIO-SCANALATURA FIELDS OF APPLICATION FOR PARTING AND GROOVING INSERTS EINSATZBEREICH FÜR ABSTECH- UND NUTENDREHWENDEPLATTEN CHAMPS D’USINAGE DES PLAQUETTES POUR TRONÇONNAGE-GORGES

0,5 1,0 2,0 4,0 8,0 16,0

PAG. 250

0 0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0

fn (mm)

2

VELOCITÀ DI TAGLIO Vc Vc. CUTTING SPEED Vc. SCHNITTGESCHWINDIGKEIT Vc. VITESSE DE COUPE

PAG. 248

Vc

DETTAGLIO RICAMBI SPARE PARTS DETAILS

PAG. 1103

DETAILS ZU DEN ERSATZTEILEN DÉTAIL DE PIÉCES DE RECHANGE

1

DATI TECNICI E CONSIGLI TECHNICAL DATA AND SUGGESTIONS TECHNISCHE DATEN UND EMPFEHLUNGEN DONNÉES TECNIQUES ET CONSEILS

?

PAG. 1129

A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE

156

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker