Impiego delle qualità di taglio-scanalatura - Application of the parting-grooving grade Einsatz der abstechen-nutendrehen - Utilisation de les qualitées de tronçonnage-gorges
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
- HOMOGENE FEINKORNSTRUKTUR - HOHE STABILITÄT DER SCHNEIDE - HOHER WIDERSTAND GEGEN VERSCHLEISS UND TEMPERATURSCHWANKUNGEN
- STRUCTURE HOMOGENE A GRAIN FIN - GRANDE STABILITE DU TRANCHANT - HAUTE RESISTANCE A L’USURE ET A L’AMPLITUDE THERMIQUE
- HOMOGENEOUS FINE-GRAIN STRUCTURE - HIGH CUTTING-EDGE STABILITY - HIGH WEAR AND THERMAL SHOCK RESISTANCE
- QUALITE POUR L’USINAGE DE MATERIAUX NON FERREUX
- DEGREE FOR NON-FERROUS MATERIALS
- SORTE FÜR NICHTEISENMATERIALIEN
- ALL-PURPOSE QUALITY FOR CAST IRON AND NON- FERROUS MATERIALS - EXCELLENT WET PERFORMANCE - UNIVERSAL GRADE FOR VARIOUS TYPES OF MATE- RIALS - EXCELLENT PERFORMANCE UNDER INTERRUPTED OR DIFFICULT CUTTING CONDITIONS - SUITABLE FOR MACHINING WITH LOW CUTTING SPEED - UNIVERSAL GRADE FOR VARIOUS MATERIAL TYPES - EXCELLENT PERFORMANCE IN INTERRUPTED CUTTING OPERATIONS OR UNDER CHALLENGING MACHINING CONDITIONS - SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEED
- UNIVERSALE QUALITÄT FÜR GUSS UND NICHTEISENMATERIALIEN - AUSGEZEICHNETE NASSLEISTUNGEN
- QUALITÉ UNIVERSELLE POUR FONTE ET MATÉRIAUX NON FERREUX - PERFORMANCES EXCEPTIONNELLES À L’EAU - QUALITÉ UNIVERSELLE POUR DIFFÉRENTES TYPOLOGIES DE MATÉRIAUX - EMPLOI PARFAIT DANS DES CONDITIONS DE COUPE INTERROM- PUE OU D’USINAGES DANS DES CONDITIONS DIFFICILES. - INDIQUÉ POUR LES USINAGES À DE FAIBLES VITESSES DE COUPE. - QUALITÉ UNIVERSELLE POUR PLUSIEURS TYPOLOGIES DE MATÉRIAUX - UTILISATION PARFAITE DANS DES CONDITIONS DE COUPE INTERROMPUE OU D’USINAGES DANS DES CONDITIONS DIFFICILES. - INDIQUÉ POUR DES USINAGES À BASSE VITESSE DE COUPE
- UNIVERSALE SORTE FÜR VERSCHIEDENE MATERIALIEN - SEHR GUTE LEISTUNGSFÄHIGKEIT MIT UNTERBROCHENEM SCHNITT ODER BEARBEITUNG UNTER SCHWIERIGEN BEDINGUNGEN
- FÜR BEARBEITUNGEN MIT NIEDRIGEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN GEEIGNET.
- UNIVERSALSORTE FÜR UNTERSCHIEDLICHE MATERIALTYPEN - BESTENS GEEIGNET FÜR ANWENDUNGEN MIT UNTERBROCHENEM SCHNITT ODER UNTER ANSPRUCHSVOLLEN BEARBEITUNGSBEDINGUNGEN - GEEIGNET FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
- BESCHICHTUNG MIT HOHER VERSCHLEISSBESTÄNDIGKEIT, VERMEIDET SPANAUFBAU
- COATING WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR, PREVENTS CHIP BUILD-UP
- REVETEMENT TRES RESISTANT A L’USURE, EVITE LA FORMATION DE COPEAUX DE REPORT.
- HOHE ZÄHIGKEIT, BESONDERS FÜR DIE BEARBEITUNG VON EDELSTAHL GEEIGNET. - GUTE VERSCHLEISSKONTROLLE UND BESTENS GEEIGNET ZUR BEARBEITUNG UNTER SCHWIERIGEN BEDINGUNGEN - FÜR DIE BEARBEITUNG VON STAHL UND EDELSTAHL MIT NIEDRIGER SCHNITTGESCHWINDIGKEIT, GROSSER ANWENDUNGSBEREICH - AUSGEZEICHNETE NASSLEISTUNGEN - HOHE VERSCHLEISS- UND OXIDATIONSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT - HOHE LEISTUNGSFÄHIGKEIT AUCH BEI HOHEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN -HOHE ZÄHIGKEIT -FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESHWINDUGKEITEN, AUCH BEIM TRENNEN BIS ZUM ZENTRUM, GEEIGNET UND GROSSE VORSCHÜBE
- CONSIDERABLE TOUGHNESS, PARTICULARLY SUITA- BLE FOR STAINLESS STEEL - GOOD WEAR CONTROL AND EXCELLENT PERFOR- MANCE UNDER DIFFICULT MACHINING CONDITIONS - FOR MACHINING STEELS AND STAINLESS STEELS AT SLOW CUTTING SPEEDS FOR A VAST RANGE OF APPLICATIONS - EXCELLENT WET PERFORMANCE - HIGH RESISTANCE TO WEAR, OXIDATION AND GOOD TOUGHNESS - EXCELLENT PERFORMANCE ALSO WITH HIGH CUT- TING SPEED -HIGH TOUGHNESS -SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS EVEN WHEN CUTTING TO THE CENTER AND EVEN FOR DISCONTINUOUS CUTS MACHINING - EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR - UNIVERSAL DEGREE FOR DIFFERENT TYPES OF MATERIALS - SUITABLE FOR MEDIUM TO HIGH CUTTING SPEEDS - GROOVING GRADE FOR NON-FERROUS MATERIALS, SUCH AS ALUMINUM ALLOYS, PREFERABLY WITH HIGH SILICON, COPPER, BRONZE CONTENT, REINFORCED THERMOPLASTIC MATERIALS AND COMPOUNDS - EXCELLENT FINISHING AND TOOL LIFE
- TÉNACITÉ ÉLEVÉE, PARTICULIÈREMENT INDIQUÉ POUR L’USINAGE D’ACIER INOX. - BON CONTRÔLE DE L’USURE ET PARFAIT DANS L’EM- PLOI D’USINAGES DANS DES CONDITIONS DIFFICILES. - POUR L’USINAGE D’ACIERS ET ACIERS INOXYDABLES À DE FAIBLES VITESSES DE COUPE, AVEC AMPLE PLAGE D’APPLICATION - PERFORMANCES EXCEPTIONNELLES À L’EAU - HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE, À L’OXYDATION ET BONNE TÉNACITÉ. - PERFORMANT MÊME À DE HAUTES VITESSES DE COUPE. -HAUTE TENACITÉ -INDIQUÉE POUR FAIBLE VITESSE DE COUPE, MÉME POUR TRONÇONNAGE JUSQ’AU CENTRE ET POUR COUPE INTERROMPU - RESISTANCE EXCELLENTE A L’USURE - QUALITE UNIVERSELLE POUR DIFFERENTS TYPES DE MATERIAU - INDIQUE EN CAS DE VITESSES DE COUPE HAUTES- MOYENNES - DEGRÉ INDIQUÉ POUR RAINURE SUR USINAGES DE MATÉRIAUX NON FERREUX, TELS QUE ALLIAGES D’ALUMINIUM, AUTANT QUE POSSIBLE À TENEUR ÉLEVÉE DE SILICIUM, CUIVRE, BRONZE, THERMOPLASTIQUES RENFORCÉS ET COMPOSITES. - FINITION ET VIE DE L’OUTIL EXCELLENTES
- SEHR HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT - UNIVERSALSORTE FÜR VERSCHIEDENE MATERIALIEN - FÜR MITTLERE BIS HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN GEEIGNET
- SORTE ZUM NUTENDREHEN FÜR NICHT- EISENMATERIALIEN, Z.B. ALUMINIUM-LEGIERUNGEN, VORZUGSWEISE MIT HOHEM SILIZIUM- , KUPFER- UND BRONZEGEHALT, VERSTÄRKTE THERMOPLASTE UND VERBUNDMATERIALIEN - HERVORRAGENDE OBERFLÄCHENGÜTE UND WERKZEUGSTANDZEIT
METALLO DURO RICOPERTO COATED CARBIDE BESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR RECOUVERT
DIAMANTE POLICRISTALLINO (PCD) POLYCRYSTALLINE DIAMOND (PCD) POLYKRISTALLINER DIAMANT (PCD) DIAMANT POLYCRISTALLIN (PCD)
METALLO DURO NON RICOPERTO UNCOATED CARBIDE UNBESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HT
HW
HC
DP
CERMET
247
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker