Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
- SPECIALLY SUITED FOR HEAT RESISTANT STEELS AND IRON- BASED ALLOYS
- BESONDERS GEEIGNET FÜR HITZEBESTÄNDIGE STÄHLE UND EISENBASIERTE LEGIERUNGEN
- PARTICULIEREMENT INDIQUE POUR L’USINAGE D’ACIERS RESISTANTS A LA CHALEUR ET AUX ALLIAGES A BASE DE FER
- FINE-GRAIN PVD COATING, RESISTANT TO WEAR - SUITABLE FOR MACHINING STAINLESS STEEL
- FEINKORN-PVD-BESCHICHTUNG , VERSCHLEISSFEST - FÜR DIE BEARBEITUNG VON INOX-STAHL GEEIGNET
- REVETEMENT EN PVD A GRAIN FIN, RESISTANT A L’USURE - PREVU POUR LES USINAGES D’ACIER INOX
- SPEZIELL ENTWICKELTES KARBID-SUBSTRAT - INNOVATIVE PVD-BESCHICHTUNG FÜR EXCELLENTE ROBUSTHEIT UND OPTIMALE ZÄHIGKEIT OHNE BEEINTRÄCHTIGUNG DER WARMHÄRTE BEI SOWOHL HOHEN ALS AUCH NIEDRIGEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
- SUBSTRAT DE CARBURE SPECIALEMENT DEVELOPPE - REVETEMENT EN PVD INNOVANT, FOURNIT UNE ROBUSTESSE ET TENACITE EXCELLENTES, SANS POUR AUTANT PORTER PREJUDICE A LA DURETE A CHAUD A DE BASSES COMME A DE HAUTES VITESSES DE COUPE.
- SPECIALLY DEVELOPED CARBIDE SUBSTRATE - INNOVATIVE PVD COATING PROVIDING EXCELLENT STRENGTH AND VERY GOOD TOUGHNESS WITHOUT AFFECTING RED HARDNESS AT BOTH LOW AND HIGH CUTTING SPEED
- IDEAL SOLUTION FOR STAINLESS STEEL APPLICATIONS
- IDEALE LÖSUNG FÜR INOX-STAHL-ANWENDUNGEN
- PREVU POUR LES USINAGES SUR ACIER INOX
- VERY TOUGH GRADE, SUITABLE FOR STANDARD AND FERRITIC STAINLESS STEEL. - SUITABLE FOR HEAVY-DUTY MACHINING, ALSO UNDER UNSTABLE CUTTING CONDITIONS.
- SEHR ZÄHE SORTE, ZUR BEARBEITUNG VON STANDARD- UND FERRITISCHEM EDELSTAHL GEEIGNET. - FÜR ANSPRUCHVOLLE BEARBEITUNGEN GEEIGNET, AUCH BEI INSTABILEN SCHNITTBEDINGUNGEN.
- DEGRE TRES TENACE INDIQUE POUR L’USINAGE DES ACIERS GENERIQUES ET ACIERS INOXYDABLES FERRITIQUES - INDIQUE POUR LES USINAGES LOURDS MEME AVEC UNE COUPE INSTABLE.
- SEHR ZÄHE MIKROKORNSORTE MIT HOHER LEISTUNG BEIM SCHRUPPEN IM UNTERBROCHENEN SCHNITT. - GEEIGNET FÜR DIE BEARBEITUNG VON ROSTFREIEN, AUSTENI- TISCHEN STÄHLEN. - GEEIGNET FÜR NASSBEARBEITUNGEN, AUCH BEI MINIMALSCHMIERUNG MQL.
- DEGRÉ EN MICRO GRAIN TRÈS TENACE, PERFORMANT DANS LES USINAGES DE DÉGROSSISSAGE À COUPE INTERROMPUE. - INDIQUÉ POUR L’USINAGE D’ACIERS INOXYDABLES AUSTÉNITI- QUES. - INDIQUÉ POUR LES USINAGES PAR VOIE HUMIDE MÊME MQL.
- VERY TOUGH MICROGRAIN GRADE, PERFORMING IN INTERRUP- TED-CUTTING ROUGHING MACHINING. - SUITABLE FOR THE MACHINING OF AUSTENITIC STAINLESS STEEL. - SUITABLE FOR WET GRINDING ALSO MQL.
- MIKORKORNSUBSTRAT MIT MEHRFACH- TiAlSIn – BESCHICHTUNG. - FÜR MITTLERE- BIS SCHLICHTBEARBEITUNGEN UNTER STABILEN BEDINGUNGEN GEEIGNET.
- SUBSTRAT EN MICROGRAIN AVEC REVETEMENT MULTICOUCHE TiAlSln. - INDIQUE DANS DES CONDITIONS DE COUPE STABLE POUR USINAGES MOYENS ET DE FINITION.
- MICROGRAIN SUBSTRATE WITH MULTILAYER TiAlSln COATING. - SUITABLE FOR MEDIUM APPLICATIONS AND FINISHING UNDER STABLE CUTTING CONDITIONS.
- VERSCHLEIßFESTE SORTE MIT PROGRESSIVER KONTROLLE AUF DIE SCHNEIDKANTENVERSCHLECHTERUNG. - TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIG UND DADURCH SEHR LEISTUNGSFÄHIG BEIM GUSSFRÄSEN, AUCH MIT HOHER SCHNITTGESCHWINDIGKEIT.
- QUALITÉ RÉSISTANT À L’USURE AVEC UN CONTRÔLE PROGRES- SIF DE LA DÉTÉRIORATION DU TRANCHANT. - RÉSISTANT AU CHOC THERMIQUE, D’OÙ UNE GRANDE PERFOR- MANCE DANS LE FRAISAGE DE FONTE MÊME À UNE VITESSE DE COUPE ÉLEVÉE.
- WEAR-RESISTANT GRADE WITH PROGRESSIVE CONTROL ON CUTTING EDGE DEGRADATION. - RESISTANT TO THERMAL SHOCK AND THEREFORE HIGHLY PER- FORMING IN CAST IRON MILLING, ALSO AT HIGH CUTTING SPEED.
-HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT -FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, ÜBERWIEGEND BEI GRAUGUSS, GEEIGNET
-HAUTE RESISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ -INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE SURTOUT POUR FONTE GRISE
-HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS -SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND ROUGHING MAINLY ON GRAY IRON
- DEGRÉ PLAQUETTE IDÉAL POUR LA PRODUCTION À HAUT VOLUME - BONNE RÉSISTANCE À LA CHALEUR, QUI LE REND PARFAITEMENT INDIQUÉ POUR L’USINAGE À SEC MEME A DE HAUTES VITESSES DE COUPE
- IDEALE SORTE FÜR HOCHVOLUMENFERTIGUNG - GUTE HITZEBESTÄNDIGKEIT UND DAHER PERFEKT FÜR DIE TROCKENBEARBEITUNG, AUCH MIT HOHEN SCHNITTGESCHWINDIGEKEITEN
- IDEAL GRADE FOR HIGH VOLUME MACHINING - GOOD HEAT RESISTANCE AND THEREFORE PERFECTLY SUITABLE FOR DRY MACHINING, EVEN AT HICH CUTTING SPEEDS
- HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT - GEEIGNET FÜR MITTELHOHE UND HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEIT BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, ÜBERWIEGEND BEI GUSS
- HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE TÉNACITÉ - INDIQUÉ POUR DES VITESSES HAUTES ET MOYENNES DE COUPE EN FINITION ET DÉGROSSISSAGE PRINCIPALEMENT SUR FONTE
- EXTREMELY TOUGH WITH HIGH WEAR RESISTANCE - IDEAL FOR MEDIUM TO HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND ROUGHING WORK MAINLY ON CAST IRON
-HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT -FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, ÜBERWIEGEND BEI GRAUGUSS, GEEIGNET
-HAUTE RESISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ -INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE SURTOUT POUR FONTE GRISE
-HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS -SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND ROUGHING MAINLY ON GRAY IRON
- CHOICE RAW MATERIALS, TO GUARANTEE A HARD AND WEAR- RESISTANT SUBSTRATE. - MULTILAYER COATING , BEST PERFORMANCE IS ACHIEVED THROUGH DRY-MACHINING.
- AUSGEWÄHLTE ROHSTOFFE, UM EIN HARTES UND VER- SCHLEISSFESTES SUBSTRAT ZU GEWÄHRLEISTEN. - MEHRSCHICHT-BESCHICHTUNG, BESTE LEISTUNGEN WERDEN BEI TROCKENBEARBEITUNGEN ERZIELT.
- MATIÈRES PREMIÈRES SÉLECTIONNÉES, AFIN D’ASSURER UN SUBSTRAT DUR ET RÉSISTANT À L’USURE. - REVÊTEMENT MULTICOUCHE, LES MEILLEURES PERFORMANCES SONT OBTENUES, EN TRAVAILLANT À SEC.
- HIGH RESISTANCE TO WEAR, SUITABLE FOR FACING UNDER STABLE CONDITIONS
- HOHER VERSCHLEISSWIDERSTAND, FÜR DIE PLANBEARBEITUNG UNTER STABILEN BEDINGUNGEN GEEIGNET
- HAUTE RESISTANCE A L’USURE, APPROPRIE POUR USINAGES DE PLANAGE DANS UN ETAT STABLE
METALLO DURO RICOPERTO COATED CARBIDE BESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR RECOUVERT
METALLO DURO NON RICOPERTO UNCOATED CARBIDE UNBESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HC
HT
HW
CERMET
545
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker