gŏđŏ
editionap.ca
farmers and horticulturalists with modern technologies,” she said. “Trust me, growing up on a farm you learn a lot about spreading it a little too thick, and the Liberals are doing just that clearer.” La Cité collégiale and Le Collège Boréal are working together to keep the Alfred campus open. In Kemptville, fundingmeans 10 trade programs will be offered. Tory candidate raps Kemptville College move with their statement on Kemptville College. What they do not bring to the table is trust. This just kicks it down the road until after the election, but their intention to close this college, and the one in Alfred, could not be
The Ontario Ministry of Agriculture is pro- viding $2 million to Kemptville Agricultur- al College to allow the college to accept new students for the 2014-2015 academic year. But Roxane Villeneuve Robertson, Ontario PC candidate in Glengarry Prescott-Russell, says the Liberals are not committed to the school. The funding will help ensure a “bright future” for the Kemptville college, said Trai- ning, Colleges and Universities Minister Brad Duguid. In March, the University of Guelph an- nounced that its Alfred and Kemptville agri- cultural schools would be closed in 2015. Villeneuve Robertson is not impressed. “I grew up on a beef farm, and I know how important it is for the Kemptville and Alfred campuses of the University of Guelph to continue to educate the next generation of Discussions of a sustainable develop- ment plan for the Rouge River corridor in Grenville-sur-la-Rouge will continue next week. Meetings are set for the Harring- ton Community Centre, May 15, at 7 p.m. and the Campbell Community Centre in Pointe-au-Chêne, May 21, at 7 p.m. “The main objective is to better understand the needs of the community in order to propose a plan that would serve as a guide for the investment of the Munici- pality, entrepreneurs and regional orga- nizations, as well as procedures to be followed to protect sensitive elements of the territory,” said a statement by the mu- nicipality. In addition to public meetings, all citizens, as well as all land, businesses and industries owners, have the opportu- nity to decide on the future of the Rouge River Corridor by completing an online survey. The survey is also available in hard copy at town hall. En raison d’une augmentation du nombre de cas de rougeole dans la province, le Bureau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO) rappelle aux résidents des cinq comtés de l’Est de s’assurer que leurs immunisations sont à jour. Les per- sonnes qui ne sont pas immunisées et qui présentent des symptômes de rou- geole doivent aviser leur fournisseur de soins de santé avant de se rendre à la cli- nique, au bureau ou à l’hôpital pour que des mesures appropriées soient prises pour éviter de propager la maladie. The Future of La Rouge Augmentation des cas de rougeole
4 99$ * plus taxes/plus tax TrioBigMac ® ou MacPoulet MD BigMac ® or McChicken ® Meal Deal
VALABLE DU 9 AU 11 MAI VALID BETWEEN MAY 9 AND 11
Uniquement au restaurant McDonald’s du 1580, rue Cameron à Hawkesbury. Only at the McDonald’s location at 1580 Cameron Street in Hawkesbury. * Obtenez, au choix, un (1) sandwich Big Mac® ou MacPoulet MD ainsi que des frites et une (1) boisson gazeuse, formats moyens, pour seulement 4,99 $, plus taxes. Offre d’une durée limitée. Valable uniquement au restaurant McDonald’s® du 1580, rue Cameron, Hawkesbury. La disponibilité des produits varie d’un restaurant à l’autre © 2014, McDonald’s. Coca-Cola est une marque déposée de Coca-Cola Ltée, utilisée sous permis. *Buy any (1) Big Mac® or McChicken® with a medium fry and one (1) medium soft drink for $4.99 (plus tax). For a limited time only. Valid only at the McDonald’s®
location at 1580 Cameron Street, Hawkesbury. Product availability varies by restaurant. © 2014 McDonald’s. Coca-Cola is a registered trademark of Coca-Cola Ltd., used under license.
Temple de la renommée en reconnaissance d’anciens Kodiaks!
Si vous avez fréquenté l’ÉSCRH (HDHS, ESRH) nous vous invitons à soumettre la candidature d’un membre
du personnel ou d’un ancien collègue de classe qui s’est démarqué. Rendez-vous à l’adresse suivante et
remplissez le formulaire avant le 30 mai 2014 : http://goo.gl/7RzhXo.
La cérémonie de reconnaissance des récipiendaires aura lieu le 3 octobre prochain à l’ÉSCRH.
Wall of Fame in Recognition of Former Kodiaks!
If you have attended ÉSCRH (HDHS, ESRH) we invite you to nominate a former employee (teacher,
secretary, principal, etc.) or a fellow student that has made a difference. Follow this link and fill out the form before May 30 th , 2014: http://goo.gl/7RzhXo Ǥ The award ceremony for the recipients will be held October 3 rd , 2014 at the ESCRH.
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker