7 2
7 3
DE S T I NOS DESTINATIONS
ALTA PLUS
A GOURMET JOURNEY
TRAVESÍA GOURMET
Una travesía náutica, la mejor forma de enfrentarse a la inmensidad del glaciar / A nautical voyage, the best way to encounter the immensity of this glacier. Foto / Photo: Gentileza Marpatag.
It’s 8 a.m. and the sun is still rising at Puerto La Soledad, 45 kilometers (28 miles) from Calafate. A thick fog covers the Lago Argentino as the passengers board, ready for an enjoyable ride along the edge of the farthest glaciers. At breakfast, our guide unfolds a map. He talks about the glaciers and tells us which icebergs and glaciers we will encounter during this exclusive nautical excursion. A journey that combines a day of sailing across the lake with a delicious selection of regional dishes on the María Turquesa ship, run by the Marpatag company. It’s snowing heavily outside, and the cold is glacial. Nevertheless, passengers climb on deck to take pictures. The children play in the
Son las ocho de la mañana y aún está amaneciendo en Puerto La Soledad, a 45 kilómetros de Calafate. Una niebla espesa cubre el lago Argentino mientras los pasajeros embarcan, listos para un placentero viaje por los glaciares más alejados. Durante el desayuno, el guía despliega un mapa. Habla de las glaciaciones y cuenta acerca de los témpanos y glaciares que se podrán ver durante esta exclusiva travesía náutica. Un viaje que combina el día de navegación por el lago con un sabroso menú de degustación de platos regionales en el crucero María Turquesa, de la empresa Marpatag. Afuera nieva intensamente, y el frío es glacial. Pero, de todos modos, los pasajeros suben a
"TODOS LOS GLACIARES DEL MUNDO ESTÁN PERDIENDO ESPESOR DE HIELO”, CUENTA EL GUÍA DE LA EXCURSIÓN.
"THE ICE ON ALL GLACIERS IN THE WORLD IS THINNING,” EXPLAINS THE GUIDE DURING THE EXCURSION.
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online