Apollon Group - KEOPE General Catalogue 2022

POSA A SECCO DI PIASTRELLE K2 20mm - K3 30mm / DRY LAYING K2-K3 / POSE À SEC DES DALLES K2-K3 / TROCKENE VERLEGUNG K2-K3 / COLOCACIÓN EN SECO K2-K3

IT_ Per richieste particolari e per avere informazioni specifiche relative alla doppia fibra di vetro o alla lamina di acciaio zincato da incollare sul retro, contattare il reparto tecnico di Ceramiche Keope. Per dettagli sui prodotti in 20mm e 30mm di spessore e sui relativi sistemi di posa ed, in particolare, per le raccomandazioni, accorgimenti, limitazioni di utilizzo e precauzioni in fase di posa, si raccomanda di prendere visione del catalogo K2 di Ceramiche Keope, del sito keope.com o contattare l’ufficio tecnico di Ceramiche Keope. Nota: Ceramiche Keope è responsabile esclusivamente nel caso in cui fornisca l’intero sistema (piastrella + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio). Ceramiche Keope non può essere ritenuta responsabile per sistemi di rinforzo delle lastre che non ha fornito. In caso di rottura, la lastra deve essere sostituita immediatamente.

EN_ For further information and for technical

specifications about the double fiberglass mesh and/ or the galvanized steel sheet to be applied on the back of the tile, to contact the Technical Department of Ceramiche Keope. For further details on 20mm and 30mm thick products and the related installation systems and, in particular, for recommendations, precautions, restrictions of use and installation precautions, please refer to the Ceramiche Keope K2 catalogue, the website keope.com or contact the technical office of Ceramiche Keope. Note: Ceramiche Keope is responsible only if it supplies the whole system (tile + fiber mesh plus or galvanized sheet). Ceramiche Keope cannot be held responsible for reinforcing systems that has not supplied. In case of breakage, tile must be replaced immediately. WARNING: for material that has already been laid, Ceramiche Keope: • does not accept complaints due to visible defects as defined in the tables on pages 382-383 of this manual • does not accept liability for the quality of the tiled surface but only for the characteristics of the material supplied. Once the material has been laid, it is wise to keep aside a few tiles for possible future repairs or to have a sample of the material in the event of complaints. DE_ Für weitere Informationen und für spezielle Informationen zu der doppelten Glasfaser oder zu dem verzinkten Stahlblech, das an die fliese geklebt wird, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen. Für Details zu den 20mm und 30mm starken Produkten und den dazugehörigen Verlegesystemen und insbesondere für Empfehlungen, Vorsichtsmaßnahmen und Nutzungsbeschränkungen während der Verlegung, empfehlen wir Ihnen, die Vorgaben des Katalogs Ceramiche Keope K2, dieWebsite keope.com oder wenden Sie sich an das technische Büro von Ceramiche Keope. Note: Ceramiche Keope kann nur haftbar gemacht werden,wenn das ganze System (Fliese + Verstärkung) komplett geliefert worden ist. Ceramiche Keope kann nicht für Platten Verstärkungssysteme verantwortlich gemacht werden, die nicht geliefert wurden. Bei Bruch die Platte bitte sofort austauschen. HINWEIS: Ceramiche Keope auf schon verlegten fliesen und platten: • akzeptiert keine Reklamationen aufgrund von offensichtlichenMängeln,wie sie in den Tabellen auf den Seiten 382-383 dieses Handbuchs definiert sind. • Ceramiche Keope ist nicht für die qualität der fliesenarbeiten verantwortlich, sondern nur für die eigenschaften des geliefertenmaterials. Es ist ratsam, einige ersatzfliesen amende der installation für eventuelle reparaturen aufzubewahren oder im falle einer reklamation auf diese weise ein repräsentatives muster des materials zur hand zu haben.

FORMATO K2 - 20mm Size k2 20mm / Format K2 20mm / Formaten k2 20mm / Formatos K2 20mm

ALTEZZA FINO A 2cm Up to2cm/Jusqu’à2cm/Höhebis 2cm/ Alturahasta2cm

ALTEZZA DA 2 A 10cm* From 2 to 10cm* / De 2 à 10cm* / Höhe von 2 bis 10cm* / Altura de 2 a 10cm*

ALTEZZA DA 10 A 30cm* From 10 to 30cm* / De 10 à 30cm* / Höhe von 10 bis 30cm* / Altura de 10 a 30cm*

• K Deck + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato / K Deck + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet / K Deck + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué / K Deck + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech / K Deck + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado. • K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo /

• K Deck + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato / K Deck + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet / K Deck + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué / K Deck + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech / K Deck + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado. • K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo /

8 piedi / 8 supports / 8 supports / 8 stelzlager / 8 Soportes

K2 120x120 (16”x48”)

3,2 pc/m 2

6 piedi / 6 supports / 6 supports / 6 stelzlager / 6 soportes

6 piedi / 6 supports / 6 supports / 6 stelzlager / 6 soportes

3,5 pc/m 2 - 60x120 4,6 pc/m 2 - 60x90 6,2 pc/m 2 - 45x90

3,5 pc/m 2 - 60x120 4,6 pc/m 2 - 60x90 6,2 pc/m 2 - 45x90

6 piedi / 6 supports / 6 supports / 6 stelzlager / 6 soportes

K2 60x120 (24”x48”) 60x90 (24”x36”) 45x90 (18”x36”)

+ doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato o K2 grid system / + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet or K2 grid system / + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué ou K2 grid system / + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech oder K2 grid system / + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado o K2 grid system. 6 piedi / 6 supports / 6 supports / 6 stelzlager / 6 soportes 7 pc/m 2 + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato o K2 grid system / + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet or K2 grid system / + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué ou K2 grid system / + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech oder K2 grid system / + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado o K2 grid system. • K Deck + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato / K Deck + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet / K Deck + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué / K Deck + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech / K Deck + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado. • K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo /

+ doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato o K2 grid system / + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet or K2 grid system / + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué ou K2 grid system / + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech oder K2 grid system / + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado o K2 grid system. 6 piedi / 6 supports / 6 supports / 6 stelzlager / 6 soportes 7 pc/m 2 + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato o K2 grid system / + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet or K2 grid system / + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué ou K2 grid system / + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech oder K2 grid system / + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado o K2 grid system. • K Deck + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato / K Deck + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet / K Deck + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué / K Deck + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech / K Deck + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado. • K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / K2 Grid system senza rinforzo / 4 piedi / 4 supports / 4 supports / 4 stelzlager / 4 soportes 3,7 pc/m 2 + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato o K2 grid system / + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet or K2 grid system / + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué ou K2 grid system / + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech oder K2 grid system / + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado o K2 grid system. 4 piedi / 4 supports / 4 supports / 4 stelzlager / 4 soportes 7,4 pc/m 2 + doppia rete di fibra di vetro plus o lamina di acciaio zincato / + double fiberglass mesh or galvanized steel sheet / + double filet en fibre de verre plus ou plaque en acier zingué / + Doppelten glasfaser plus oder verzinkten stahlblech / + Doble fibra de vidrio plus o lámina de acero cincado.

AVVERTENZA: Ceramiche Keope a materiale già posato:

3,5 pc/m 2 - 60x120 4,6 pc/m 2 - 60x90 6,2 pc/m 2 - 45x90

• non accetta contestazioni dovuti a vizi palesi, cosí come definiti nelle tabelle alle pagine 382-383 del presente manuale. • non risponde sulla qualita’ dell’opera piastrellata ma solamente sulle caratteristiche del materiale fornito. È bene conservare al termine della posa, alcune piastrelle di scorta per eventuali riparazioni o anche per disporre di un campione rappresentativo del materiale in caso di contestazione. FR_ Pour de plus amples détails sur les spécificités techniques du treillis plus ou de la plaque en acier zingué, nous vous invitons à contacter le bureau commercial de Ceramiche Keope. Pour plus d’informations sur les produits en 20mm et 30mm d’épaisseur et les systèmes de pose correspondants et, en particulier, les recommandations, mesures de sécurité, limites d’utilisation et précautions à prendre pendant la pose, il est recommandé de consulter le catalogue K2 de Ceramiche Keope, le site keope.com ou de contacter le bureau technique de Ceramiche Keope. Note: Ceramiche Keope n’est tenue responsable que dans le cas où elle fournit le système complet (dalle + treillis plus ou plaque d’acier zingué). Ceramiche Keope décline toute responsabilité en cas de renforts de dalles non fournis par ses soin. En cas de casse, la dalle doit être remplacée immédiatement. AVERTISSEMENT : Ceramiche Keope, concernant le matériau déja posé, • aucune contestation n’est acceptée pour défauts apparents, tels que définis dans les tableaux des pages 382-383 de ce manuel. • n’est pas responsable de la qualité du carrelage réalisé, mais uniquement des caractéristiques du matériau fourni. Il est conseillé de conserver, au terme de la pose, plusieurs carreaux à mettre de côté en vue de réparations éventuelles ou afin de disposer aussi d’un échantillon représentatif du matériau en cas de contestation.

6 piedi / 6 supports / 6 supports / 6 stelzlager / 6 soportes

K2 30x120 (12”x48”)

7 pc/m 2

ES_ Para más detalles y para obtener informaciones especificas respecto de la doble fibra de vidrio plus o de la lámina de acero cincado a pegar en el revés de la baldosa, rogamos ponerse en contacto con el departamento técnico de Ceramiche Keope. Para más detalles sobre los productos de 20 y 30mm de espesor y sobre los sistemas de colocación correspondientes y, en concreto, para las recomendaciones, precauciones, limitaciones de empleo y precauciones durante la fase de colocación, se recomienda consultar el catálogo K2 de Ceramiche Keope, en la página web keope.com o ponerse en contacto con la oficina técnica de Ceramiche Keope Nota: Ceramiche Keope es responsable solo si ha abastecido el sistema completo (baldosa + refuerzo). No puede ser considerada responsable por sistemas de refuerzo que no ha abastecido. En caso de rotura, la losa tiene que ser reemplazada inmediatamente. ADVERTENCIA: Ceramiche Keope, con el material ya colocado: • no acepta reclamaciones debidas a defectos evidentes, así como definidos en las tablas de las páginas 382-383 de este manual. • no responde sobre la calidad de la obra sino que responde únicamente de las características del material suministrado. Se recomienda conservar después de la colocación algunas cerámicas de repuesto para posibles reparaciones o incluso para tener una muestra representativa del material en caso de reclamación.

4 piedi / 4 supports / 4 supports / 4 stelzlager / 4 soportes

K2 90x90 (36”x36”) 80x80 (32”x32”)

1,6 pc/m 2 - 90x90 2,1 pc/m 2 - 80x80

4 piedi / 4 supports / 4 supports / 4 stelzlager / 4 soportes

4 piedi / 4 supports / 4 supports / 4 stelzlager / 4 soportes 3,7 pc/m 2

K2 e K3 60x60 (24”x24”)

3,7 pc/m 2

4 piedi / 4 supports / 4 supports / 4 stelzlager / 4 soportes

4 piedi / 4 supports / 4 supports 4 stelzlager / 4 soportes 7,4 pc/m 2

K2 30x60 (24”x24”)

7,4 pc/m 2

*per USA, AUSTRALIA e CANADA: tutti i formati K2 20mm sono considerati adatti per la posa su supporti con altezza massima pari a 2cm / for USA, AUSTRALIA and CANADA: all sizes K2 20mm are considered suitable for laying on supports at a maximum height of 2cm / pour USA, AUSTRALIE et CANADA: toutes les formats K2 20mm sont considérées appropriées pour la pose sur des supports d’une hauteur maximale de 2cm / für USA, AUSTRALIEN und KANADA: alle Formaten K2 20mm gelten als geeignet für die Verlegung auf Stützen mit einer maximalen Höhe von 2cm / para USA, AUSTRALIA y CANADÁ: todos los formatos K2 20 mm se consideran adecuados para colocar sobre soportes con una altura máxima de 2cm.

Per un puntuale aggiornamento delle specifiche tecniche dei prodotti si consiglia di fare riferimento al sito / For up-to-date technical specifications of the products please refer to the website / Pour les mises à jour éventuelles des spécifications techniques des produits, il est conseillé de se référer au site web / Die aktuellen technischen Daten der Produkte finden Sie auf der Website / Si necesita actualizar las especificaciones técnicas de los productos, se recomienda visitar la página web web www.keope.com

380 /381

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online