Carillon 2025 12 10

Service de prothèses dentaires conventionnelles et sur implants

Ouvert du lundi au jeudi 613-632-0780 NOUS ACCEPTONS LES MEMBRES DU RÉGIME CANADIEN DES SOINS DENTAIRES.

225, rue Main Ouest, suite 102, Hawkesbury ON K6A 3R7 • www.lacroix-dent.com

Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE

1-613-632-4155

VOLUME 79 • NO. 48 • 8 PAGES • HAWKESBURY, ON • 10 DÉCEMBRE 2025

DÉMOLI Page 3 TOUT CE QU’ILS FONT, C’EST GAGNER Page 4

Page 2

UNE ÉTUDE SUR LE TRAFIC FUTUR

ACTUALITÉS

LISTE DES SUBVENTIONS COMMUNAUTAIRES ACCORDÉES PAR ALFRED-PLANTAGENET EN 2026 GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) Tribune-Express nouvelles@eap.on.ca

son projet de souper de homard ; 900 $ pour Alliance-Curran pour son projet de sou- per communautaire ; 900 $ pour la paroisse St-Victor pour un projet de souper « Piano and Words » ; 900 $ pour les Chevaliers de Colomb d’Alfred pour un projet de spectacle communautaire ; 900 $ pour Plantage- net en Action pour son bal du Nouvel An. Sept demandes ont été déposées pour un montant total de 8 015 $ en aide en nature dans le cadre du programme de subventions communautaires. Il s’agit notamment du Club Lions de Lefaivre, pour un montant de 800 $ pour les frais d’installation de ses événements en plein air ; du Club Optimiste de Wendover pour un montant de 4 445 $ pour le sou- tien en nature du programme, comprenant un permis pour l’événement, neuf jours d’utilisation de la salle communautaire, neuf jours d’utilisation du terrain de base- ball communautaire, ainsi que les frais d’installation à l’intérieur et à l’extérieur, et un permis pour les tentes pour ses événements communautaires. Parmi les autres demandes d’aide en nature, citons : les Chevaliers de Colomb de Wendover, pour un montant de 750 dollars de frais d’installation ; le Club Optimiste d’Alfred, pour un montant de 1 525 dollars d’aide en nature, comprenant trois jours d’utilisation d’une salle communautaire et les frais d’installation à l’intérieur ; l’Alliance Curran et la paroisse St-Victor,

pour un montant de 75 dollars chacune de frais d’installation ; Plantagenet en Action, 345 $ d’aide en nature pour l’utilisation d’une salle communautaire et les frais d’installation. La liste des demandes de subventions

est désormais inscrite au projet de budget 2026 pour être examinée plus en détail, si nécessaire, lors de la prochaine session d’examen du budget avant que le budget municipal de l’année prochaine ne soit définitivement approuvé.

De nombreux groupes locaux croisent les doigts pour que la liste des subven- tions communautaires figurant dans le budget municipal 2026 d’Alfred- Plantagenet soit approuvée sans modification ni suppression. Après une brève discussion lors de la séance du 2 décembre, le conseil municipal a donné son accord pour inclure la liste des demandes de subventions communautaires proposées dans le budget municipal 2026. L’examen final et l’approbation du budget sont prévus pour la fin du mois. La liste des subventions communautaires comprend 14 demandes d’aide financière ou en nature de la municipalité pour divers événements et projets locaux en 2026. Sept demandes portent sur un montant total de 10 000 dollars d’aide financière dans le cadre du programme municipal de subventions communautaires. Elles comprennent 3 000 dollars pour le Club Lions de Lefaivre afin de l’aider à organiser son programme de spectacles estivaux du jeudi à la marina de Lefaivre ; 2 500 dollars pour les Chevaliers de Colomb de Wendover pour leur programme commu- nautaire de dîners aux haricots cuits au four ; 900 $ pour le Club Optimiste d’Alfred pour

QUAI DE WENDOVER DÉMOLI

Le Quai de Wendover n’existe plus. Il ne reste plus que des décombres recouverts de neige après que des démolisseurs l’aient démoli le 1er décembre. Ce quai vieux d’un demi-siècle appartenait au ministère fédéral des Pêches et des Océans et avait été fermé car il était devenu dangereux en raison de son âge. Le ministère avait autrefois indiqué qu’il pourrait remplacer l’ancien quai par un nouveau, mais il semble maintenant avoir changé d’avis, selon les responsables du canton d’Alfred-Plantagenet. (Gregg Chamberlain, EAP)

GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) Tribune-Express nouvelles@eap.on.ca

pour être sûre et a été fermée à l’usage des plaisanciers en 2023, même si les enfants et les adultes continuaient à s’y rendre pour pêcher depuis le rivage. La municipalité et le ministère ont discuté pendant plus de trois ans de ce qu’il fallait faire de l’ancien quai. La municipalité avait l’impression que le ministère envisageait de remplacer l’ancien quai par un nouveau, mais le maire Laviolette a fait remarquer que les dernières discus- sions entre la municipalité et le ministère indiquaient que ce dernier n’était plus intéressé par le remplacement du quai. Le problème semble concerner la juridiction. La municipalité est propriétaire de la route qui mène au site de mise à l’eau des bateaux. Mais le rivage où se trouvent la rampe de mise à l’eau et le quai munici- paux ainsi que le quai fédéral est un terrain provincial. Même si le gouvernement provincial de l’époque a autorisé le ministère fédéral à construire un quai sur la rivière des Outaouais à Wendover dans les années 1970, le ministère suggère aujourd’hui qu’il y a un problème pour remplacer l’ancien quai sur ce qui est un terrain provincial.

Le Quai de Wendover a disparu et sa re- construction dépendra des discussions futures entre le canton d’Alfred-Plan- tagenet et le gouvernement fédéral. La municipalité a envoyé au premier ministre canadien Mark Carney une lettre de plainte concernant l’ordre de démolition du quai Wendover émis par le ministère des Pêches et des Océans. Le dernier jour d’existence du quai était le 1er décembre, date à laquelle le ministère a envoyé une équipe de démolition sur place pour le démonter. « Ils nous ont prévenus à l’avance », a déclaré le maire d’Alfred-Plantagenet, Yves Laviolette, lors d’un entretien téléphonique plus tard dans la semaine. Le quai faisait partie du site local de mise à l’eau des bateaux de Wendover depuis les années 1970 et a toujours été sous la juridiction fédérale. Après plus d’un demi-siècle, la struc- ture en béton était devenue trop vétuste

CARTES D’AFFAIRES Après une brève discussion le conseil municipal d’Alfred-Plantagenet a donné son accord pour inclure la liste des demandes de subventions communautaires proposées dans le budget municipal 2026. (Photo d’archives)

P000066-1

RAYMOND DALLAIRE

GESTION R & P DALLAIRE

www. editionap .ca

Comptabilité • Impôt • Gestion • Gestion immobilière 162, rue Race Tél. : 1 613 632-5596 Hawkesbury (Ont.) K6A 1V2 Téléc.:1 613-632-5306

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.

Bertrand Castonguay Président bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly

Gilles Normand Directeur de production et distribution gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse infographie@eap.on.ca

Publicité : melanie.proulx@eap.on.ca Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca Classées et nécrologies : nicole.pilon@eap.on.ca

Directeur des ventes yvan.joly@eap.on.ca Anil Jhalli Rédacteur en chef anil.jhalli@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen, C.P. 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tél. : 613-632-4155 • 1-800-267-0850 9ऍQJHђ 613-632-6383 www.editionap.ca

| Annonces classées et nécrologies | 613-632-4155

Publié le mercredi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.

ACTUALITÉS

LES COUGARS CONTINUENT DE GAGNER

AUGMENTATION SALARIALE POUR LE CONSEIL MUNICIPAL D’ALFRED-PLANTAGENET

janvier prochain. Le rapport de l’administra- tion souligne que ce montant est conforme aux indemnités perçues par les maires des autres municipalités de Prescott et Russell.L’indemnité annuelle des conseil- lers municipaux augmentera de 10,5 % en janvier. Cela signifie une augmentation de 22 632,98 $ par an à 25 009,44 $. Les indemnités versées pour la partici- pation aux réunions de travail du conseil et aux réunions spéciales désignées comme liées aux activités du conseil passeront de 160 $ à 170 $ à compter du mois prochain. Les membres du conseil qui participent aux comités d’examen des normes immobilières et des dérogations mineures recevront 75 $ pour chaque réunion à laquelle ils assistent. Les membres du conseil recevront égale- ment 170 $ pour chaque réunion du comité ad hoc à laquelle ils assistent. Les indemnités pour toute autre réunion à laquelle le maire ou un conseiller peut assister en tant que représentant du conseil municipal seront déterminées à l’avance par une résolution approuvée par le conseil et stipulant qui est autorisé à assister à cette réunion en tant que représentant du conseil. Le maire a également droit à une allocation annuelle de 2 000 dollars pour les dépenses liées à ses fonctions. Chaque conseiller dispose également d’une allocation de 500 dollars pour les dépenses liées à son travail. Le maire et les conseillers doivent fournir des reçus pour les dépenses payées au titre de leurs allocations municipales.

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

les Cougars ont battu les Lions 5-1. Les Lions ont marqué leur seul but en début de match, Zach Wilson marquant six minutes après le début de la première période. Aronhiawaks Rice et Evan Rice l’ont aidé. Les Cougars ont pris le contrôle du tableau d’affichage en deuxième période, commençant par un power-play 30 secondes après le début de la période par Connor Cook pour égaliser le score. Liam Lynn et Nolan Macmillan l’ont aidé. Environ trois minutes avant la fin de la période, Ethan Butler a brisé l’égalité avec un but en infériorité numérique, grâce à l’aide du capitaine adjoint des Cougars, Cody Horner. Au cours de la troisième période, les Cougars ont ajouté d’autres buts, à com- mencer par le premier but de Nolan Macmil- lan, moins d’une minute après le début du match. Cook et Bradley Horner l’ont aidé. Butler a inscrit son deuxième but de la journée lors d’un avantage numérique avec Lynn et Bradley Horner. Macmillan a complété le total des points de Vankleek Hill lors d’un autre avantage numérique au milieu de la période. Lynn et Bradley Horner l’ont aidé. Les Cougars seront à South Grenville samedi contre les Rangers. Dimanche, ils affronteront les Castors de Cumberland au Ray Friel Recreation Complex.

Les Cougars de Vankleek Hill conti- nuent de battre tous leurs adversaires. Samedi soir, dans l’antre des Cougars, à l’aréna de Vankleek Hill, les Cougars ont battu les Jets de Metcalfe 4-1. Les Cougars ont dominé les première et deuxième périodes, Bradley Horner ouvrant le score pour Vankleek Hill avec le premier point du match grâce à un but en infériorité numérique quatre minutes après le début de la première période. Il a été aidé par Garrett Cunning et Liam Lynn. Sept minutes plus tard, Alexander Chenier a ajouté le deuxième point au tableau d’affichage de Vankleek Hill, avec l’aide de Ryder Hill et Ethan Butler. Butler a ajouté son deuxième but de la soirée au milieu de la deuxième période. Bruno Laframboise et Nikolas Mayer ont contribué à ce but. Les Jets ont marqué vers le milieu de la troisième période, grâce à un but du capitaine Zach Branchaud, assisté par Carter Marshall et Hayden Guy. Lynn a inscrit le dernier but du match dans le filet désert de Metcalfe dans les 40 dernières secondes de jeu. Butler et Zack Langlois ont contribué à ce but. Dimanche après-midi, à Morrisburg,

Yves Laviolette, maire d’Alfred Planatagenet. (Canton d’Alfred-Plantagenet)

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

Les membres du conseil municipal d’Alfred-Plantagenet bénéficieront d’une augmentation de leur indemnité à compter de l’année prochaine. Le conseil municipal a approuvé le règlement 2025-73 lors de sa réunion du 2 décembre. Ce règlement, qui entrera en vigueur le 1er janvier 2026, modifie les indemnités que les membres du conseil reçoivent chaque année pour leur travail au sein du conseil et pour les réunions auxquelles ils assistent. Le règlement a été rédigé sur la base des recommandations d’un rapport de l’adminis- tration analysant le statut des indemnités des conseils municipaux. L’indemnité du maire est indexée sur l’indice des prix à la consommation, ce qui se traduit par une augmentation de 2 % du montant actuel de l’indemnité. Cela signifie que le maire recevra 55 194,27 dollars par an à partir de

jusqu’a 2100 $ +

sur les tout derniers appareils auditifs *

Aucune enquête de crédit ou fraiscachés * Nous offrons un financement à 0 % pendant 12 moins *

Hawkesbury 285 Main Street East 1-888-436-8635 Nous sommes fiers de fournir des soins auditifs bilingues à la communauté depuis plus de 10 ans! Commencez par un test auditif GRATUIT *

Mentionnez ce code: NSP-HLDY-LCRR Réservez en ligne HearingLife.ca/Holiday

*A comprehensive hearing assessment is provided to adults ages 19 and older at no cost. The results of this assessment will be communicated verbally to you. Depending on the province you’re located in, an administrative fee may apply if a copy of an Audiological Report is requested. Child hearing tests are conducted at select locations for a fee, please contact us for more information. Offer not applicable for industrial hearing tests. Up to $2,100 off offer expires on 01/31/2026. Information within this offer may vary or be subject to change. Interest rates starting at 0%. Deposit may be required. Borrower must be age of majority and have a Canadian bank account. Financing is available on select core-brand hearing aids and at select HearingLife locations. Some conditions apply, see clinic for details. Offers not valid in Quebec. Value not redeemable for cash. See clinic for details.

ACTUALITÉS NOUVELLE ÉTUDE SUR LE TRAFIC ROUTIER À WENDOVER GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) Tribune-Express nouvelles@eap.on.ca

rapport traite des projections actuelles et futures du trafic routier et de son incidence sur le développement existant, tant résidentiel que commercial, dans le voisinage de l’inter- section, ainsi que sur le développement futur. Le rapport rédigé par le consultant décrit la situation actuelle du trafic routier à l’inter- section et présente les améliorations néces- saires, tant immédiates que futures, sur une période de 20 ans. Le coût total prévu pour l’ensemble des améliorations, sur la base des informations et des recommandations contenues dans le rapport, est d’environ 9,87 millions de dollars. Ce chiffre est basé sur les coûts actuels de planification et de construction, car certains coûts pourraient augmenter en raison de l’inflation. « Le village de Wendover et ses environs ont connu une croissance importante au cours des 15 dernières années depuis l’achèvement du précédent PDTW 2010 », note le rapport, « et les aménagements initialement prévus ont été réalisés ou sont en voie d’achève- ment, ou en sont aux premières étapes de développement, et les différentes utilisations des sols dans diverses zones prévues dans le document de 2010 ont depuis changé. » Carrefour de Wendover Le rapport souligne que le carrefour CR17/19 est un carrefour « à fort trafic » pour la circulation routière, mais qu’il ne répond pas aux normes fédérales de conception des routes, car il présente un angle aigu d’environ 62 degrés, ce qui est inférieur au minimum autorisé par la réglementation fédérale. Depuis 2010, l’intersection a bénéficié de certaines améliorations au niveau du contrôle

des feux de circulation et de nouvelles voies de virage auxiliaires. La zone de l’intersection a également connu des changements avec de nouveaux développements résidentiels et industriels/commerciaux. Ceux-ci ont eu une incidence sur le volume de trafic passant par l’intersection. D’autres changements sont à prévoir avec les plans de la municipalité d’Alfred-Plantagenet visant à créer un nouveau parc commercial à proximité de l’intersection. Le rapport souligne que tous les plans de développement résidentiel et commercial existants et proposés nécessitent d’autres améliorations à l’intersection CR17/19 « afin de résoudre les problèmes de capacité et de sécurité ». Ces améliorations s’ajoutent aux travaux de réaménagement de l’intersection recommandés dans le PDTW 2010. Le rapport souligne que le plan directeur révisé des transports de Wendover doit tenir compte de l’impact que les neuf zones de développement prévues, à usage résidentiel et commercial, dans le village de Wendo- ver auront sur le volume de trafic futur à l’intersection. Recommandations d’amélioration Parmi les travaux d’amélioration à court terme recommandés dans le rapport du consultant, on peut citer : l’élimination d’une partie de la végétation en bordure de route près du coin sud-est de l’intersection, car elle gêne la visibilité du trafic depuis le pont de la rivière Nation Sud entre Wendover et Plan- tagenet. Un meilleur éclairage de l’intersection est recommandé pour améliorer la visibilité nocturne du trafic à cet endroit. Le rapport indique qu’au cours des dix

prochaines années, il faudra installer davan- tage de lampadaires le long de l’approche du carrefour et élargir l’accotement en gravier le long de la route afin que les véhicules puissent contourner ceux qui tournent à gauche au carrefour. Des panneaux radar et une signalisation améliorée sont nécessaires pour avertir les automobilistes qui approchent du carrefour. Il est nécessaire de réaligner le tronçon de la route départementale 19 qui part de l’intersection, ainsi que d’ajouter des voies de virage auxiliaires et les feux de signalisation nécessaires. D’autres améliorations sont nécessaires pour gérer les nouveaux points d’accès à partir de la route départementale 17 vers les zones résidentielles situées près de l’intersection. Sur une période de 20 ans, le rapport recommande aux CUPR de surveiller le volume de trafic à l’intersection afin de déterminer s’il convient de procéder à un réaménagement ou de créer une « voie de dégagement » pour répondre à certains besoins en matière de circulation. Une « voie de dégagement » implique une limitation de vitesse réduite pour les véhicules approchant l’intersection afin de permettre à certains véhicules de tourner dans le village. Le réaménagement de l’intersection ou la création d’une voie de dégagement nécessiteront tous deux des feux de signalisation spécifiques. Le conseil municipal des CUPR a voté en faveur de l’acceptation du rapport du consul- tant afin de l’utiliser pour l’élaboration d’un plan directeur actualisé pour les transports à Wendover.

Une étude détaillée sur les besoins futurs en matière de trafic routier à Wendover a donné matière à réflexion aux maires du conseil des comtés. Jérémie Bouchard, directeur des travaux publics des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR), a présenté au conseil des comtés, le 26 novembre, un rapport détaillé d’un consultant sur un éventuel projet de reconstruction et d’amélioration sur 20 ans visant à répondre aux besoins en matière de circulation routière à l’intersection des routes de comté 17 et 19 (CR17/19) dans le village de Wendover, dans le canton d’Alfred-Plantagenet. M. Bouchard a qualifié la situation du trafic de « problématique » à l’intersection principale de Wendover. Il a ajouté que tout projet de réaménagement et d’amélioration de l’inter- section, sur la base du rapport du consultant, nécessiterait que les CUPR envisage d’acheter certains des terrains adjacents et proches de l’intersection afin de permettre des travaux de réalignement. Rapport du consultant Castleglenn Consultants Inc., une société d’ingénierie basée à Ottawa, a été chargée de préparer une mise à jour du plan directeur des transports de Wendover (PDTW). Cela a nécessité un examen détaillé, accompagné de recommandations, de l’état de l’intersection des routes de comté 17/19 à Wendover. Le

Nos journaux disponibles en tout temps ! Our newspapers available at all times!

N° 870

HAWKESBURY LE COMPAGNIE D’ÉDITION

ANDRÉ PAQUETTE 1100, rue Aberdeen St. FRESHCO, HAWKESBURY MALL

ALFRED DÉPANNEUR LAMARCHE 302, rue Télégraph St. CAISSE POPULAIRE 499, rue St-Philippe St. GRENVILLE DÉPANNEUR PERLEY 420, rue Principale St.

350, avenue Spence VARIÉTÉ DU COIN 804, rue Lansdowne INDÉPENDENT HAWKESBURY 1560, rue Cameron St. ECONO GAS 792, rue Principale St., coin Hamilton DÉPANNEUR NELSON 407, rue Nelson St. Ouest/West ULTRAMAR HAWKESBURY

IGA GRENVILLE 30, rue Maple St.

11. Bannissement — Récolte les fruits. 12.Boire du lait — Classées. VERTICALEMENT 1. Acteur français de la Nouvelle Vague — Se dit au ping-pong. 2. Continent situé dans le Pacifique — Mélangé. 3. Mec — Affaibli par l’âge. 4. Ligne osseuse saillante — Se dit des plus grandes profondeurs océaniques. 5. Authentique — Poupons. 6. Dissimulé — Grand perroquet — Palmier à tige élancée. 7. Chicago s’y trouve — Ancien do. 8. Navire à voiles — Titulaire d’un droit.

9. Images sacrées

HORIZONTALEMENT 1. Acteur américain, héros de Casablanca — Mollusque. 2. Mammifère rongeur arboricole — Ancien nom de Tokyo. 3. Désavantagée — Temps libre. 4. À moi — Dieu de la Pluie — Disque. 5. Mouvement d’eau — Violente réponse. 6. Désavoué — Roulement de tambour — Démentis. 7. Misère — Rivière d’Afrique du Nord. 8. Réduire l’autorité de. 9. Collège, dans les pays musulmans — Muridé. 10.Enzyme contenue dans plusieurs sucs digestifs — Miroir.

CORNER STORE 370, rue McGill St. HAWKESBURY CENTRE 250, rue Principale St.

— Cinquante-deux. 10.Article — Qui concerne les astres. 11. Promulgué — Enlève en frottant. 12.Direction — Bases de départs.

editionap.ca ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.

ACTUALITÉS LE PLAN FÉDÉRAL POUR RAMENER LES FONCTIONNAIRES AU BUREAU SERA BIENTÔT DÉVOILÉ DAVID BAXTER ET CATHERINE MORRISON La Presse Canadienne Pour ma part, je plaide en faveur d’une flexi- bilité dans la mesure du possible.»

d’effectifs se feront au moyen de départs à la retraite conventionnels, de départs à la retraite anticipés et d’«autres ajustements». Les syndicats représentant les tra- vailleurs du secteur public ont indiqué la semaine dernière que des centaines de leurs membres avaient reçu un avis indiquant que leur poste pourrait être supprimé. Les ministères concernés par les réduc- tions comprennent Ressources naturelles Canada, la Commission de la fonction publique du Canada, Relations Couronne- Autochtones, Affaires du Nord Canada et le ministère des Finances. M. Carney a indiqué qu’une autre priorité pour la fonction publique était d’étendre l’utilisation de l’intelligence artificielle aux «aspects les moins intéressants» du travail dans le secteur public.

déclaré le président de l’IPFPC, Sean O’Reilly. M. O’Reilly a ajouté que le gouvernement avait répété à plusieurs reprises aux syndi- cats qu’il n’envisageait pas de politique de retour au bureau, et que le dernier budget fédéral n’y faisait aucune référence. «Nous sommes tous d’accord pour dire que personne ne souhaite une répétition des directives précédentes sur le RAB, qui ont été annoncées sans consultation et qui ont provoqué des perturbations et une confusion généralisées, ainsi que des tensions inutiles dans les relations patronales-syndicales», a-t-il déclaré. Au sujet des suppressions d’emplois, M. Carney a déclaré que la fonction publique avait atteint une taille insoutenable au cours de la dernière décennie. Il a ajouté que la plupart des réductions

M. Fanjoy a affirmé que la flexibilité en matière de télétravail permettrait au gou- vernement de conserver et d’attirer des employés «de grande qualité». Il a également ajouté que cela aiderait le gouvernement à gérer ses espaces de bureau et à réduire les émissions de gaz à effet de serre. «J’aimerais me dire qu’un jeune qui com- mence sa carrière et qui vit dans une région rurale de ma circonscription ou ailleurs au pays pourrait faire carrière dans la fonction publique sans avoir à quitter la communauté à laquelle il est attaché, a expliqué M. Fanjoy. Il n’y a pas de solution unique.» M. Fanjoy a fait valoir qu’en tant que député, il ne se rendait pas tous les jours au parlement. «Parfois, je suis dans ma circonscrip- tion, parfois je participe à une conférence Zoom depuis mon bureau à domicile, a-t-il indiqué. Il est parfois important de rassem- bler les gens, mais cela ne doit pas être systématique. «Je ne vois pas l’intérêt de forcer quelqu’un à rester coincé dans les embou- teillages pendant quarante-cinq minutes pour participer à une conférence Zoom au centre-ville.» Le député libéral de Hull — Aylmer, Greg Fergus, a déclaré aux journalistes la semaine dernière qu’il espérait également que les responsables feraient preuve de souplesse si les fonctionnaires étaient tenus de se rendre au bureau cinq jours par semaine. «Je pense qu’il est important que les fonctionnaires reviennent au bureau, mais j’espère que les responsables feront preuve de souplesse, a-t-il affirmé. Tant que le tra- vail est fait; et nous savons que cela peut être fait parce que nous avons créé ces possibilités grâce au télétravail. «Il est important que les gens viennent au bureau lorsque c’est nécessaire et, lorsque ce n’est pas nécessaire, j’espère qu’ils feront preuve d’une plus grande souplesse.» Après la séance de questions-réponses avec le premier ministre, M. Sutcliffe a dit croire qu’il était possible d’ajouter une ou deux journées au bureau pour les fonctionnaires. Le maire a déclaré que la ville s’efforçait de son côté d’élargir les options de transport en commun et d’ouvrir la prochaine phase du réseau de tramway. «J’ai hâte de voir comment les plans (de retour au bureau) vont se dérouler. J’ai vu certaines des informations qui ont circulé. Nous voulons voir notre centre-ville prospérer et s’épanouir. Ces dernières années ont été difficiles depuis la COVID», a soutenu M. Sutcliffe. En fonction de la réalité opérationnelle L’Institut professionnel de la fonction publique du Canada (IPFPC) a déclaré lundi dans un communiqué que les décisions concernant le retour au bureau devraient être fondées sur «des faits, les résultats des services et la réalité opérationnelle». «Lorsque le gouvernement élabore des politiques axées sur les apparences plutôt que sur les résultats, il risque de ralentir la prestation des services, de faire fuir les talents et de compliquer le recrutement de la prochaine génération de professionnels», a

Le premier ministre Mark Carney affirme que le plan de son gouvernement pour inciter les fonctionnaires à passer plus de temps au bureau sera présenté en dé- tail au cours des prochaines semaines. La question a été soulevée lorsque le maire d’Ottawa, Mark Sutcliffe, a interrogé M. Carney lundi sur les possibilités de sup- pressions d’emplois dans le secteur public, lors du petit-déjeuner mensuel du maire avec la Chambre de commerce d’Ottawa et l’Ottawa Business Journal. M. Carney a indiqué que son gouver- nement «discutera avec les syndicats du secteur public des modalités» de la politique de retour au bureau. «Nous aurons une vision beaucoup plus précise à ce sujet au cours des prochaines semaines», a-t-il continué. M. Carney a expliqué que le nombre d’heures que les fonctionnaires devront passer au bureau sera fixé à différents niveaux, en fonction des rôles individuels et de l’ancienneté. Un document du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada auquel a eu accès La Presse Canadienne suggère que le gouver- nement a envisagé à un moment de rapatrier tout le personnel de direction au bureau cinq jours par semaine d’ici janvier 2026. Le document indique également que le gouvernement envisageait de renvoyer tous les employés non-cadres au bureau quatre jours par semaine d’ici juillet 2026 — avec un retour de tous les employés sur place à temps plein d’ici janvier 2027. Le Conseil du Trésor n’a pas répondu aux questions répétées sur l’existence de discussions concernant une politique de retour au bureau ni sur la date à laquelle cette politique pourrait entrer en vigueur. Le président du Conseil du Trésor, Shafqat Ali, a nié la semaine dernière avoir connais- sance de discussions concernant le retour à temps plein des fonctionnaires au bureau en 2027. «Je l’ai appris par les médias, je n’étais donc pas au courant», a déclaré M. Ali, ajou- tant qu’il se renseignait sur la question, mais que «rien n’avait changé». Les règles relatives au télétravail sont un sujet récurrent dans la fonction publique depuis que la COVID-19 a contraint la plu- part des employés fédéraux à travailler à distance en 2020. Après l’assouplissement des restrictions sanitaires, le gouvernement fédéral a décidé en 2023 de faire revenir les employés au bureau deux à trois jours par semaine. La règle actuelle, en vigueur depuis sep- tembre 2024, exige que les fonctionnaires travaillent au moins trois jours par semaine au bureau et quatre jours pour les cadres. Appel à de la flexibilité Le député libéral Bruce Fanjoy représente la circonscription de Carleton, qui compte plus de 10 000 fonctionnaires. Il a déclaré la semaine dernière à La Presse Canadienne qu’il espérait que le retour des employés au bureau se ferait dans un esprit de flexibilité. «Certains emplois dépendent davantage du lieu de travail que d’autres, a-t-il souligné.

Le premier ministre Mark Carney, à droite, et le maire d’Ottawa Mayor Mark Sutcliffe discutent à Ottawa le 8 décembre 2025. LA PRESSE CANADIENNE/Spencer Colby

PAUSE DU TEMPS DES FÊTES

www.editionap.ca

Prenez note que nos bureaux seront FERMÉS LES SEMAINES DU 21 ET 28 DÉCEMBRE DE RETOUR LE LUNDI 5 JANVIER

ACTUALITÉS L’ÉPIDÉMIE DE SALMONELLOSE LIÉE À DES PISTACHES CONTAMINÉES SE POURSUIT

HANNAH ALBERGA La Presse Canadienne

cette éclosion prend plus de temps que d’habitude à être maîtrisée, en partie parce que les pistaches ont une longue durée de conservation et qu’elles sont stockées à la fois dans les magasins et chez les particu- liers. Elles sont également distribuées dans le cadre d’une chaîne d’approvisionnement complexe et ajoutées comme ingrédients dans divers produits. «Il s’agit d’une importante épidémie de salmonellose, et elle est vraiment difficile à maîtriser», a indiqué Mme Hexemer lors d’une entrevue lundi. Elle a ajouté que, si les noix importées d’autres pays ne sont pas touchées, il n’est pas toujours facile de déterminer leur pays d’origine. Par exemple, une barre chocolatée aux noix peut indiquer «fabriquée au Canada» sur l’étiquette, mais le cacao, le sucre et les pistaches qu’elle contient peuvent provenir de trois pays différents. «Nous voulons que les gens en soient conscients et qu’ils n’utilisent ou ne

consomment le produit que s’ils peuvent identifier la provenance des pistaches. Si celle-ci est inconnue, il est plus sûr de l’éviter», a prévenu Mme Hexemer. L’ACIA encourage les Canadiens à vérifier s’ils ont des pistaches dans leurs placards et à comparer les détails du produit avec les avis de rappel. Un avis de santé publique recommande également de ne pas cuisiner avec des pistaches dont l’origine n’est pas claire, car la chaleur pourrait ne pas tuer la bactérie. Claudia Narvaez-Bravo, professeure au département des sciences alimentaires et nutritionnelles de l’Université du Manitoba, affirme qu’un four domestique standard n’est pas fiable pour tuer les bactéries, surtout si les noix sont regroupées ou chauffées de manière inégale. «Lorsque les noix sont séchées ou gril- lées, la chaleur circule de la surface vers l’intérieur. Si les cellules de salmonelles se trouvent au creux d’une fissure ou d’une zone protégée, la chaleur peut ne pas péné- trer suffisamment longtemps ou de manière suffisamment uniforme pour atteindre les températures nécessaires pour les tuer»,

explique Mme Narvaez-Bravo. L’ACIA a interdit les importations de pistaches en provenance d’Iran en sep- tembre. La semaine dernière, elle a obligé les importateurs et les fabricants titulaires d’une licence fédérale à conserver les pis- taches importées d’Iran et à les tester pour détecter la présence de salmonelle. Les agences fédérales avertissent que les aliments contaminés par la salmonelle peuvent sembler normaux, visuellement et à l’odeur. La plupart des personnes qui tombent malades se rétablissent complètement d’elles-mêmes, mais une infection à la salmonelle peut être grave pour les jeunes enfants, les personnes de plus de 60 ans, celles dont le système immunitaire est affai- bli et les femmes enceintes. Les symptômes courants comprennent des vomissements, de la diarrhée, de la fièvre et des frissons. La couverture en santé de La Presse Canadienne est soutenue par un parte- nariat avec l’Association médicale cana- dienne. La Presse Canadienne est seule responsable de ce contenu journalistique.

Alors que la saison des pâtisseries de Noël commence, les agences fédérales de santé avertissent les Canadiens qu’une enquête sur des pistaches contaminées par la salmonelle est toujours en cours. Depuis mars, 155 personnes ont été déclarées malades après avoir consommé diverses marques de pistaches et de produits contenant des pistaches; les cas les plus récents remontant au mois de novembre. Parmi elles, 24 personnes ont été hospitalisées. L’Agence canadienne d’inspection des aliments a déclaré qu’il y avait eu plus de 160 rappels liés à des pistaches importées d’Iran. April Hexemer, directrice de la division de gestion des éclosions à l’Agence de la santé publique du Canada, explique que

La Seigneurie, Centre de généalogie et d'histoire de Hawkesbury FIÈRE Né d’une race

THOMAS LAPLANTE ET MARIE LATESSONIÈRE

GÉNÉRATIONS 8e Laurent Gaétan Champagne (1928-2014) – Mary Rita Yvette Jeannine Brooks (1936-1994), fille de Henry J. Brooks et Mary Laberge, m. le 1954-09-18 à Chambly (Lemoyne), Qc 7e Cléophas Champagne (1891-1960) – Louisiana Pominville, fille de Camille et Marguerite Larocque, m. le 1924 -10-28 à N.-D.-des-Sept-Douleurs, Grenville, Qc 6e Alexandre Champagne, journalier – Lucie Lemay, fille d’Antime, journalier, et Philomène Larocque, m. le 1889-06-06 à N.-D.-des-Sept-Douleurs, Grenville, Qc 5e Théodore-Isidore Champagne (1824-1900), cult. – Adeline Rose (1831-1899), fille de Louis et Josephte Labelle, m. le 1848-09-18 à N.-D.-des-Sept-Douleurs, Grenville, Qc 4e Pierre Laplante dit Champagne (1792-1843)) – Geneviève Sigouin (1796-1879), fille d’Amable et Marie Élisabeth Paquet, m. le 1812-09-29 à Sain-Martin, Laval, Qc 3e Pierre Laplante dit Champagne (1769-1839) – Marie Madeleine Meunier dit Lapierre (1767-…), fille de Michel et Marie Anne Pépin, m. le 1792-07-30 à Sainte-Rose-de-Lima, Laval, Qc 2e Jean Baptiste Laplante ou Plante (1728-1804) – Marie Catherine Groton dit Saint-Onge (1733-1821), fille de Dominique et Marie Catherine Freté, m. le 1756-01-12 à Saint-Laurent, Ville-Marie, Nouvelle- France 1re Bonaventure Thomas Laplante dit Champagne (~1696-1763) – Marie Romaine Barbeau (1700 – 1755), fille de François et Marguerite Hédouin, m. le 1721-04-21 à Ville-Marie, Nouvelle- France c.m. le 1721-04-20, greffe Michel Lepailleur de La Ferté Que se passe-t-il en Nouvelle-France alors que Bonaventure Thomas et Marie Romaine s’apprêtent à fonder leur famille ? «19 juin 1721 : Incendie majeur à Montréal dans le quartier de la place du Marché et de l’Hôtel-Dieu. Le feu détruit 171 maisons, soit la moitié de la ville. » Suite à cet incendie majeur, « l’intendant de la Nouvelle-France, Michel Bégon, émet une ordonnance stipulant que toute nouvelle maison construite dans les villes de la Nouvelle-France sera de pierre. Parce qu’une telle construction coûte plus cher, plusieurs familles moins fortunées vont s’établir à l’extérieur des fortifications des villes, là où ils peuvent construire des maisons de bois. Ainsi, à Montréal, les faubourgs Québec, Saint-Laurent et des Récollets se développent autour de la ville.1» 1 https://grandquebec.com/ligne-du-temps-nouvelle-france/1700-1725/ La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury, présente cette lignée généalogique préparée par Yvon Normand, membre, pour rendre hommage aux familles Laplante dit Champagne et Champagne. Le premier ancêtre en Nouvelle-France, Bonaventure Thomas Laplante dit Champagne, origine de la Paroisse Saint-Hilaire, Poitiers, France, est le fils de Thomas Laplante et Marie Latessonière.

Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1

Des pistaches dans un marché de Téhéran, en Iran, le 31 mars 2013. Photo AP/Ebrahim Noroozi.

IN MEMORIAM 7 e ANNIVERSAIRE

NÉCROLOGIE

La Compagnie d'édition André Paquette Inc., éditeur de journaux communautaires bilingues à Hawkesbury (Tribune-Express, Le Carillon), Lachute (L'Argenteuil), Rockland (Vision) et Embrun (Reflet-News) recherche les services d'un

JOURNALISTE

À la douce mémoire de SUZANNE GOULET LANGLOIS décédée le 13 décembre 2018

Ma chère Suzanne, tu as su élever en moi des sommets que jamais j’aurais pu concevoir seul. C’est ainsi que ta mémoire en moi sait, elle aussi, créer de nouvelles ambitions et aspirations. « Repose en paix, ma petite sœur ». Ta jumelle Dianne

Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

Fonctions : • Rédiger des articles sur une variété de sujets, y compris des sujets découlant de réunions municipales, d'événements communautaires, de sports, d'arts, etc. • Travailler dans une salle de rédaction composée de journalistes, en relisant les articles et en élaborant des plans pour chaque journal hebdomadaire. • Prendre des photos et enregistrer des vidéos • Mettre en page le journal à l'aide d'InDesign • Préparer des articles pour le site web et l'application mobile. Qualifications : • Formation en journalisme ou dans un domaine pertinent ; ou expérience pertinente. • Bilingue : capacité à communiquer en anglais et en français ; la capacité à bien écrire dans les deux langues sera considérée comme un atout important.

Veuillez envoyer un curriculum vitae, une lettre de motivation et des échantillons de travail à anil.jhalli@eap.on.ca Pour de plus amples renseignements : 1-800-267-0850

Ma liberté , mon TDAH et moi

L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.

tdahetmoi.ca

NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES

P000047-1

est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail

BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS! AVEC AUTOMOBILE AUX ENDROITS SUIVANTS : VILLE DE HAWKESBURY ET VILLAGE DE GRENVILLE (LES MERCREDIS)

Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions

Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca

613-632-4155

Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-4155, poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1

www.editionap.ca p.ca

PUBLI REPORTAGE

En cette période des Fêtes,

CENTRAIDE DE L’EST DE L’ONTARIO FAIT VIVRE LA MAGIE DES FÊTES AUX PERSONNES ÂGÉES

âgées d’établir des relations positives, ce qui les garde en santé et actives plus longtemps dans leur foyer et leur quartier. À Centraide, nous : • élargissons les programmes de jour à l’intention des personnes âgées et de leurs proches aidantes et aidants • donnons aux personnes vivant en milieu rural les moyens d’utiliser le transport dont elles ont besoin • aidons les gens à s’alimenter sainement, à combler leurs besoins fondamentaux et à recevoir du soutien en matière de santé mentale, notamment par l’entremise de soins aux personnes endeuillées, de formations technologiques et de thérapies La démographie en Ontario ne cesse de vieillir et les services locaux sont une bouée de sauvetage pour de nombreuses personnes. Une chose est claire : il faut assurer la présence de nos services de soutien communautaire. Ici, on Centraide, avec espoir, pour nous assurer qu’un plus grand nombre de personnes âgées, comme Marsha, reçoivent le soutien et la compagnie dont elles ont besoin pour mener une vie enrichissante, en entretenant, par exemple, des liens avec d’autres personnes. Donnez à Centraide de l’Est de l’Ontario dès aujourd’hui et faites vivre la magie des Fêtes à vos voisines et voisins qui ont le plus besoin de notre soutien.

Nous comptons un nombre sans précédent de personnes âgées dans nos communautés, et la période des Fêtes peut être particulièrement difficile pour celles qui n’entretiennent pas de relations familiales ou amicales. Marsha a vécu toute sa vie avec un handicap. Elle a toujours été autonome, même si elle est aveugle. En vieillissant, ses besoins en matière de santé augmentent, et son cercle inclut dorénavant plus de personnes qui assurent son bien-être. À Centraide de l’Est de l’Ontario, nous comprenons que les vraies amitiés sont tout aussi importantes que les soins supplémentaires que Marsha se voie prodigués, surtout pendant les Fêtes. Nous savons aussi que la force de notre communauté réside dans la solidarité; c’est ainsi que nous pouvons réellement améliorer les conditions de vie des membres de nos communautés. Grâce à notre partenariat avec ABLE2 : Soutien aux personnes vivant avec des incapacités, Marsha ne se sentira pas seule pendant les Fêtes cette année. Le programme Enabling Seniors Through Choice de l’organisme, financé par Centraide, a mis Marsha en contact avec quelqu’un qui désire passer du temps avec elle, non pas parce qu’elle est obligée de le faire, mais parce qu’elle se soucie du bonheur de Marsha et veut vraiment savoir comment elle se porte. Marsha y a rencontré Meghan, une bénévole qui considère toutefois Marsha comme une amie. Meghan l’invite à aller jouer aux quilles, à nager, à regarder des matchs des Sénateurs et à sortir de sa zone de confort.

« Je suis heureuse des liens que j’ai tissés avec elle et j’apprécie nos sorties, indique Marsha. Je n’aime pas rester assise chez moi à ne rien faire. Ça m’aide à sortir de ma coquille, à rencontrer d’autres personnes.» Meghan dit aussi qu’elle s’est fait une amie qui n’oublie jamais son anniversaire, qui chante avec elle et qui fait partie intégrante de sa famille. « On mène une vie assez occupée avec notre famille et nos proches, dit Meghan. Certains n’ont pas conscience de l’importance d’avoir des gens dans leur vie.» L’équipe de Centraide reconnaît que la lutte contre la solitude et l’isolement représente un élément essentiel au bien-être des personnes âgées. Selon Statistique Canada, près de 15 % des personnes âgées habitant seules en Ontario vivent sous le seuil de la pauvreté. Les personnes âgées vulnérables à plusieurs égards, quant à elles, font face à des problèmes encore plus grands. Par exemple, les personnes âgées autochtones, les femmes, les individus nouvellement arrivés au pays, les personnes en situation de handicap et les membres des communautés 2ELGBTQIA+ sont beaucoup plus susceptibles de se sentir isolés ou d’être aux prises avec des problèmes de santé mentale. Marsha n’est qu’une des nombreuses personnes âgées de la région menant une vie meilleure grâce au soutien de nos donatrices et donateurs. Centraide collabore avec des partenaires des communautés de Prescott et Russell, d’Ottawa et des comtés de Lanark et de Renfrew pour alimenter un réseau de programmes permettant aux personnes

« PERSONNE NE DEVRAIT VIVRE LES FÊTES DANS LA SOLITUDE ; ENSEMBLE, NOUS POUVONS OFFRIR À CHAQUE PERSONNE ÂGÉE LE CADEAU LE PLUS PRÉCIEUX : UNE PRÉSENCE QUI COMPTE. »

CENTRAIDEEO.CA/FETES

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator