WTC. 09.09.11.2001 Plusieurs d’entre nous nous trouvons dans une position précaire en tant que citoyens de pays qui ont été créés par le biais de l’immigration : nous avons un si grand nombre d’affiliations, il existe un si grand nombre de collectivités auxquelles nous appartenons que nous ne sommes plus en
mesure d’établir une différence entre « nous » ou « les autres ». Dans nos interactions quoti- diennes, il existe d’autres prior- ités que celles des binaires du terrorisme. Nous devons trou- ver un sens de paix en nous- mêmes et comprendre ce que nous avons à perdre au fur et à mesure que les gouverne-
ments poursuivent leurs priori- tés non-humanistes. L’occasion qui m’a été offerte d’articuler ces questions me provient d’ Amir Ali Alibhai, curateur de Dust On the Road: Canadian artists in dialogue with SAHMAT. SAHMAT a été établi en 1989 par des artistes con-
temporains de l’Inde et par des producteurs culturels en réponse à l’assassinat politique de Safdar Hashimi, un artiste public du théâtre. SAHMAT est aussi le mot Hindi pour « entente ». Les artistes portent aux rues leur art, littéralement, en fusionnant art, action et intention.
12
O n S ite review
T ransformations
I ssue 7 2002
Made with FlippingBook interactive PDF creator