Croire en un Dieu Invisible

comme nous le lisons dans le Nouveau Testament, seconde partie de la Bible. Pour les juifs, le nom Jésus est une translittération du mot hébreu Yeshoua . L’his toire de Jésus est rapportée dans ce que nous appelons le Nouveau Testament dans la Bible. Le mot testament signifie alliance, ouaccord légal entre Dieu et l’homme, comme par exemple l’alliance que Dieu a conclue avec Abraham dans Genèse 12.1-3. Le mot Christ, du grec Christos, est l’équivalent du mot hébreu Mashiah signifiant Messie, c’est -à-dire le libérateur des juifs. Par conséquent, lorsque les chrétiens disent « Jésus-Christ », ils pourraient aussi dire, de manière plus pertinente sur le plan historique, « Yeshoua le Messie ». Le christianisme a d’abord été un mouvement juif, puis il s’est répandu parmi les goyim (les Gentils, les non-juifs). Pour percevoir toute la saveur du Nouveau Testamentdans son écriture originelle, je vous invite à acquérir un exemplairedu Nouveau Testament, un livre juif , de David Stern, un juif messianique américain. Cette traduction utilise les véritables mots et noms hébraïques et non leur équivalent en français. S’il vous plaît, ne jugez pas Jésus d’après la religion que certaines personnes se sont forgée en utilisant son nom à bon ou à mauvais escient, ni par le filtre de certaines expériences négatives que vousavez peut-être faites avec des chrétiens. Quelqu’un a dit un jour : « Ce qui m’attirait le plus dans le christianisme, c’étaient les chrétiens, et ce qui m’a le plus donné envie de fuir le christianisme, c’étaient les chrétiens. » L’apôtre Paul a averti que des loups habillés en brebisentreraient dans l’Église. Je crois que le plus grand tort causé au véritable christianisme lui est infligé par l’Église elle -même. Des choses terribles, telles que l’Inquisition, les Croisades et

46

Made with FlippingBook Converter PDF to HTML5