IPA Inter-Regional Encyclopedic Dictionary of Psychoanalysis

Back to Table of Contents

No known dictionary or glossary in any of the IPA languages in Europe and Latin America carries amae and the term has remained largely unknown until now to the wider psychoanalytic public. This entry builds and expands on all the above sources.

II. CONCEPT DEVELOPMENT

As a psychological phenomenon, the concept of amae was introduced and emphasized by Takeo Doi in his 1971 publication “The Anatomy of Dependence,” which was translated in 1973 for Western audiences. He described a variety of amae behaviors in Japanese social and clinical interactions, and advanced the idea of the essential importance of the concept of amae in understanding Japanese psychology. He translated amae as ‘dependence or emotional dependence’ (1973) and defined amaeru to mean, ‘to depend and presume upon another’s benevolence’ (1973). He considers it to indicate ‘helplessness and the desire to be loved’ and the expression of the ‘need to be loved,’ and sees it as equivalent to dependency needs. He sees its prototype in the psychology of the infant in relationship to the mother, not a newborn infant, but the infant who has already realized that its mother exists independently of itself (Doi, 1973). In his later publication, Doi (1989) extends the dynamic formulation of amae: “Another important thing about the concept of amae is that though it primarily indicates a content state of mind when one’s need for love is reciprocated by another’s love, it may also refer to that very need for love because one cannot always count on another’s love, much as one would wish to do so. Hence it follows that the state of frustration in amae, the various phases of which can be described by a number of Japanese words, may also be referred to as amae and in fact it often is so called, since obviously amae is more keenly felt as a desire in frustration than in fulfillment. It is related to this usage that we can talk of two kinds of amae , a primitive one which is sure of a willing recipient and a convoluted one which is not sure if there is such a recipient. The former kind is childlike, innocent and restful: the latter is childish, willful and demanding: to put it simply, good and bad amae , so to speak…” (Doi, 1989, p. 349). Doi’s assertion that amae , i.e. emotional dependency, distinguishes Japanese psychology in essential and unique ways was met by both enthusiastic acceptance and skeptical criticism. It spawned debates such as: In what specific way should Japanese psychology be seen? Does Doi propose that the Japanese character is essentially dependent? How does the concept of amae relate to existing psychological and psychoanalytic theories and practices? How does amae relate to the understanding of universal human development? How does the concept of amae contribute to specific new developments in the theory and practice of psychoanalytic understanding?

3

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online