RIME - tvrdokovové frézy

advanced tools production

dati tecnici • technical data • informations techniques • technische Daten

MODALITÀ OPERATIVE - OPERATING MODES OF END MILLS

Fresatura laterale Side milling

Fresatura frontale Slot milling

Fresatura laterale e frontale Side and face milling

Fresatura di cava Slot milling

Penetrazione assiale Plunging

Fresatura in rampa Diagonal plunging

Fresatura trocoidale Trochoidal method

Interpolazione elicoidale Helical interpolation

Fresatura convenzionale (discorde) Conventional milling

Fresatura concorde Climb milling

Lo spessore del truciolo comincia da zero e raggiunge il massimo alla fine del taglio. Utilizzare solo quando la macchina utensile manca di rigidità o lavora a basse velocità (vecchie macchine utensili, macchine di bassa qualità, macchine usate) Tendenza a respingere il pezzo Il tagliente scivola invece di tagliare, provocando un forte attrito tra il fianco del dente dell’utensile e il materiale The chip thickness starts at zero and reaches its maximum at the end of the cut. - Use only when the machine tool is weak, not stable or is working at low speed (old machines, low-quality machines, second-hand machines) - Tendency to reject the piece - The cutting edge slips instead of cutting, causing high friction between the side of the tool tooth and the material

Lo spessore del truciolo comincia al massimo e scende verso lo zero alla fine del taglio. Taglio efficiente Lunga e sicura vita dell’utensile Miglior superficie di finitura, soprattutto con gli acciai inossidabili, le leghe leggere e titanio Rischio di rottura dell’utensile, dovuto all’improvviso contraccolpo quando la macchina manca di rigidità The chip thickness starts at the maximum and drops to zero at the end of the cut - Efficient cutting - Long and reliable tool life - Better surface finish, especially with stainless steels, aluminium alloys or titanium - Risk of tool breakage, due to sudden kickback when the machine lacks

234

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker