Revista AOA_11

este / east / 东

oeste / West / 西

altiplano High plain / 高平原

sudamérica South America / 南美洲

contacto inter placas Interplate contact / 板块间的接触

placa de nazca / Nazca Plate / 纳斯卡板块

Esquema de la Placa Sudamericana contra la de Nazca / Sketch of the South American Plate against that of Nazca / 南美洲板块与纳斯卡板块对比图。

Terremotos entre Arica y Antofagasta desde 1877. La zona achurada debe romper pronto / Earthquakes between Arica and Antofagasta since 1877. The broken area has to rupture soon / 自 1877 年以来,阿里卡 (Arica) 与安托法加斯塔 (Antofagasta) 之间发生的地震。叉号标记的区域将很快断裂。

Chile y el peligro sísmico Chile and seismic dangers

100 kilómetros de la costa. El acercamiento observado entre las Placas es casi toward the East. The line of contact is the Oceanic Trench that lies some 100 de 10 centímetros por año, lo que significa que en 120 años las dos Placas se han kilometers from the coast. The shift observed between the Plates is almost 10 acercado unos 12 metros, vale decir, lo correspondiente al desplazamiento de un cms per year, which means that in 120 years’ time the two Plates will have sismo de magnitud 9. Tal situación es la que se produce entre Arica y Antofagasta, approached each other some 12 meters; i.e. this is a displacement of an earthquake donde el último gran terremoto de magnitud 9 ocurrió en 1877, acompañado de of a magnitude of 9. Such a situation is the one that occurs between Arica and

Otro aspecto importante a distinguir es la diferencia entre Peligrosidad y Riesgo. La Another important aspect to bear in mind is the difference between Hazard and Peligrosidad en una región está dada por la probabilidad de sufrir un terremoto de Risk. Hazard is that which arises out of the likelihood of an earthquake occurring una magnitud mayor que un valor dado y dentro de un periodo dado. El estudio de la that is greater than the rate it was given and within a given period. A study into Peligrosidad incluye un conjunto multidisciplinario de informaciones que permiten Hazard includes a multidisciplinarian series of information that enables that calcular dicha probabilidad. Por ejemplo, se necesita un estudio Neotectónico, likelihood to be calculated. For example, a Neo-tectonic study is necessary; es decir, reconocer y cartografiar las fallas activas; actualmente se complementa i.e. acknowledging and mapping active faults. At present, this information is esta información con la Paleosismología, que consiste en encontrar cada uno de complemented with Paleo-seismology, which consists of finding each one of the los antiguos sismos en las diferentes fallas y el momento en que ocurrieron. Para older earthquakes in the different faults and the moment when they occurred. esto se necesita observar el movimiento total en una falla dada y reconocer los For this, it is necessary to observe the overall movement in a given fault and diferentes saltos correspondientes a otros tantos terremotos. Aún más, el estudio acknowledge the different jumps corresponding to various other earthquakes.

de objetos orgánicos (como el Carbono 14) sobre el plano de falla permite deducir Even so, studying them using organic objects (such as Carbon 14) over the flat of el momento de ocurrencia de cada sismo antiguo. El salto de cada terremoto the fault allows the moment when each old earthquake occurred to be deduced. permite también calcular su magnitud. Un elemento incorporado recientemente The jump of each earthquake also enables its magnitude to be calculated. One es el estudio de la deformación de la superficie a través de datos GPS. De esta element recently incorporated is a study into the deformation of a surface area manera se puede ver cómo aumenta en el tiempo la deformación en cada punto using GPS data. In this way, it can be seen how deformation increases over time

Las Placas tectónicas están en el origen de nuestra "loca geografía", como decía Tectonic plates are at the heart of our “crazy geography”, as one brilliant writer un brillante escritor. El contacto entre Placas tiene dos grandes segmentos. De put it. The places of contact between plates have two large segments. From Arica hasta Aysén vemos la Placa de Nazca hundirse bajo la Placa Sudamericana, Arica as far as Aysén, we see that the Nazca Plate has sunk below the South fenómeno llamado subducción. El material de la Placa Oceánica es sobre todo American Plate, a phenomenon called subduction. The matter in the Oceanic basalto, más denso que el granito que forma la Placa continental. De aquí que la Plate is above all made of basalt, which is denser than the granite that forms

un tsunami destructor.

de la región y ver si se acerca a la ruptura.

El Riesgo, en cambio, es la evaluación de los efectos de un terremoto sobre las at each point of the region and whether it gets close to the rupture. construcciones. Se trata de cuantificar el costo de las obras existentes que pueden Risk, on the other hand, is evaluating the effects of an earthquake on constructions. It deals with quantifying the cost of existing works that could be destroyed as

Pues bien: este terremoto debe reproducirse en un plazo cercano, pues la Placa Antofagasta, where the last large earthquake of a magnitude of 9 occurred in

1877, accompanied by a destructive tsunami.

de Nazca y la Sudamericana se han acercado el equivalente a 12 metros desde This earthquake then, should reproduce itself in the near future, because the entonces. Debido a que la zona no ha sufrido terremotos fuertes en más de 100 Nazca Plate and the South American one have overlapped each other by 12 años y la deformación acumulada se mantiene, está casi todo dado para que se meters since then. As this area has not sustained any large earthquakes in over

Placa de Nazca se hunde sumisa bajo la Placa Sudamericana.

Las rupturas se producen entre las dos Placas y la profundidad de los sismos the Continental Plate. Hence, the Nazca Plate sinks slowly under the South

ser destruidas por un sismo de cierta magnitud. a result of an earthquake of a certain magnitude.

American Plate.

aumenta hacia el Este. La línea de contacto es la Fosa oceánica que está a unos Ruptures occur between the two plates and the depth of earthquakes increases

132

133

Made with FlippingBook - PDF hosting