Vision_2015_09_10

PORTRA I T

Léo Vachon : un homme de talents

VÉRONIQUE CHARRON veronique.charron@eap.on.ca

des morceaux de bois se perdent dans le fond de la rivière. C’est ce qu’a trouvé M. Vachon. Une idée a éclos dans son esprit, à la suite de sa découverte. Il voulait un patio : voilà ce qu’il allait faire du bois. Mais tout n’était pas si simple, puisqu’il a d’abord dû trouver l’équipement nécessaire pour sortir et tailler ces énormes morceaux de bois. Il s’équipe donc de di%érents outils, dont un tracteur pour sortir le bois et un moulin à scie. « Si j’avais acheté le bois, ça n’aurait pas eu la même signi#cation, parce que tout le monde peut aller acheter du bois. Mais, moi, ce sont de vieux morceaux de bois que j’ai trouvé dans la rivière et que j’ai ramassé. Ils étaient, et le sont encore, en bon état ! » Ce sont 3600 pieds de bois qui ont été sortis de la rivière par Léo Vachon et ses amis. Au total, et ce, à temps perdu, quatre mois de travail ont été nécessaires pour terminer le projet. Aujourd’hui, 15 ans plus tard, le patio a conservé toute sa beauté. M.

Un patio extérieur construit avec de vieux billots de bois retrouvés dans la rivière. Un instrument de musique unique fait avec l’intérieur d’un vieux piano. Léo Vachon, de Cumberland, est électricien de professionmais, à temps perdu, il est un menuisier dans l’âme. À 73 ans, M. Vachon ne manque pas d’énergie. C’est avec enthousiasme qu’il nous a montré l’une de ses #ertés : son patio, qu’il a construit lui-même avec l’aide de sa femme et de ses amis, il y a 15 ans. En 2000, Léo Vachon est sur son ter- rain, près de la rivière. C’est alors qu’il remarque dans l’eau, tout près de chez lui, de vieux billots de bois ou, comme ils étaient appelés à l’époque des draveurs, des pitounes. Les draveurs transportaient des milliers de billots de bois en les faisant &otter sur la rivière. Ils transportaient les pitounes jusqu’aumoulin à scie, mais il arrivait que

Léo Vachon sur l’une de ses grandes "ertés, son patio construit entièrement avec du bois retrouvé dans la rivière.

Vachon n’a eu qu’à le teindre, il y a quelque temps, pour bien conserver le bois. « Je suis parti de ça et j’ai scié pour en faire des planches. C’était un rêve de trans- former ces morceaux de bois. Il n’y en a quasiment plus aujourd’hui. La rivière, ça me rapporte tellement », a témoigné M. Vachon. « Je n’en reviens pas. Il y a beaucoup de travail là-dedans. Seulement en dessous, pour être capable de supporter le poids. Quand je fais quelque chose, je m’assure de bien le faire. »

avec sa femme depuis 51 ans. « Ici, c’était une forêt. L’eau venait très haut et il y avait une baie. C’était le terrain demes parents et ils avaient un camp plus bas. On est partis de zéro. » « Ma femme était enceinte et je voulais terminer avant que ma #lle soit aumonde. Mes beaux-frères sont venus m’aider et avec toute la gang , on a réussi à emménager pour Noël. C’était assez beau ! Ma #lle était au monde, ma maison était terminée. C’était extraordinaire. Je n’en reviens pas », s’est-il rappelé, avec un éclat de #erté dans les yeux.

« Si j’avais acheté le bois, ça n’aurait pas eu la même signi"cation, parce que tout le monde peut aller acheter du bois. Mais, moi, ce sont de vieux morceaux de bois que j’ai trouvé dans la rivière. »

M. Vachon n’a pas construit que le patio mais aussi la maison dans laquelle il vit

Et puis, un autre de ses rêves a pris forme. « On n’avait pas de porte en arrière,

L A R U E , L A N U I T , F E M M E S S A N S P E U R

CORPORATION DE LA CITÉ DE / OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND 1560 rue Laurier Street, ROCKLAND ON K4K 1P7 613-446-6022 www.clarence-rockland.com

T A K E B A C K T H E N I G H T

INVITATION

INVITATION

Marchons ensemble pour dénoncer les agressions à caractère sexuel et souligner la journée d’action contre la violence faite aux femmes. Joignez-vous à nous pour une marche communautaire! Take a stand against sexual violence. Walk with us to end violence towards women. Join us for a community walk! Pour plus d’informations et si vous avez besoin de transport, contactez le Centre Novas-CALACS francophone de Prescott-Russell avant le 14 septembre 2015. 613-764-5700 ou 1-866-772-9922 For more information or if you need transportation, contact the Centre Novas-CALACS francophone de Prescott-Russell before September 14, 2015 .

Date : le mardi 15 septembre 2015 Heure : 19 h 00

Date: Tuesday September 15 th , 2015 Time: 7:00 p.m.

Emplacement : Salle communautaire de l’aréna de Clarence Creek, 418, rue Lemay, Clarence Creek, K0A 1N0 La Cité de Clarence-Rockland développe présentement son Plan directeur des parcs et des loisirs a!n d’accroître les possibilités de loisirs dans notre communauté. Nous cherchons vos opinions, spéci!quement quels sont vos besoins et vos priorités envers les possibilités de loisirs? Veuillez nous joindre le 15 septembre 2015 pour partager vos opinions et vos idées a!n d’assurer que le Plan directeur des parcs et des loisirs adresse tous les besoins des résidents de Clarence-Rockland.

Location: Clarence Creek Community Centre, 418 Lemay Street, Clarence Creek, K0A 1N0

The City of Clarence-Rockland is developing a Parks and Recreation Master Plan to enhance recreation opportunities in our communities. We want to hear from you – residents of Clarence-Rockland – what are the current needs, issues, and priorities for recreation opportunities? Please join us on September 15 th to provide us with input to ensure that the Master Plan fully addresses the needs of the residents of Clarence-Rockland.

DATE : le mercredi 16 septembre 2015, de 19h à 20h – Wednesday, September 16, 2015 from 7 p.m. to 8 p.m. DÉPART / DEPARTURE: Centre communautaire de Bourget Community Center, 19, rue Lavigne St., Bourget, ON PRIX DE PRÉSENCE ET RAFRAÎCHISSEMENTS

'$7(0HUFUHGLOHVHSWHPEUH GHK¢K  :HGQHVGD\6HSWHPEHU IURPSPWRSP  '‹3$57'(3$5785(

DOOR PRIZE AND REFRESHMENTS

&HQWUHFRPPXQDXWDLUHGH%RXUJHW&RPPXQLW\ &HQWHUUXH/DYLJQH6W%RXUJHW21

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker