LA MAISON JUNOT - PORTRAITS
LA MAISON JUNOT - PORTRAITS
Q uel est votre parcours et depuis combien de temps travaillez-vous chez Junot ? Mon arrivée chez Junot coïncide avec ma reconversion dans l’immobilier en septembre 2020. J’ai travaillé auparavant pen- dant plus de dix ans au service marketing de grands groupes de cosmétiques, puis en agence de publicité, et enfin comme consul - tante indépendante en marketing et communication. Comment est né votre intérêt pour l’immobilier ? Sans en avoir réellement conscience, j’ai grandi dans un univ- ers où l’habitat était très présent. Ma mère avait des agences en province, mes parents ont souvent acheté des biens et ai- maient la décoration, ma sœur est architecte d’intérieur… J’ai donc toujours eu un intérêt naturel pour l’immobilier. Mais ce n’est qu’au détour d’une conversation que j’ai pris conscience, de façon très instantanée, que c’était dans l’immobilier que je devais maintenant travailler.
W hat is your professional background and how long have you been working for Junot? My arrival at Junot coincided with my transition to real estate in September 2020. I had previously worked for over ten years in the marketing department of large cosmetics groups, then in an advertising agency and finally as an independent marketing and communication consultant. What sparked your interest in real estate? Without really being aware of it, I grew up in a world where the concept of housing was very present. My mother had agencies in the French provinces, my parents often bought properties and liked decorating, my sister is an interior designer... I thus always had a natural interest in real estate, but it was only in the course of a conversation that I suddenly realized I should go on to work in real estate.
What’s your favorite part of your current activity?
« L’immobilier pour moi, c’est avant tout des rencontres, des relations qui se tissent, une confiance qui s’instaure. »
Que préférez-vous aujourd’hui dans votre activité ?
The very human side of this job. For me, real estate is above all about meeting people, building relationships and establishing trust. The richness of exchanges. It is also the discovery of magnificent places. I have a taste for beauty and it is always a pleasure to visit splendid apartments such as those Junot presents. I also like the constant renewal. Every day is different, as is every client and every sale. Nothing is ever taken for granted. Where do you feel the charm of Parisian real estate lies? The diversity of properties to be found in Paris, rang- ing from the classic to the atypical. Magnificent views. Magical and unexpected places. Private passages. The incredible work of renowned architects and designers. High-quality properties that we are lucky enough to pres- ent to our clients.
Le côté très humain de cette ac- tivité. L’immobilier pour moi, c’est avant tout des rencontres, des relations qui se tissent, une confi - ance qui s’instaure. La richesse des échanges. C’est aussi la découverte de lieux magnifiques. J’ai le goût du « beau », et c’est toujours un plaisir de visiter de splendides apparte- ments tels que nous en présentons chez Junot. J’aime aussi le renouvel- lement permanent. Chaque jour est différent, chaque client, chaque vente. Rien n’est jamais acquis. Qu’est-ce qui fait le charme de l’immobilier parisien se- lon vous ? La diversité des biens que l’on trouve à Paris. Du classique à l’atypique. Des vues magnifiques. Des lieux magiques et in - attendus. Des passages privés. Le travail incroyable d’archi- tectes et designers reconnus. Des biens de grande qualité que nous avons la chance de présenter à nos clients.
“ For me, real estate is above all about meeting people, building relationships and establishing trust. “
EMMANUELLE PLAÇA CONSULTANTE JUNOT 10 E
92
93
Made with FlippingBook Ebook Creator