Vision_2023_10_04

P007025-1

Clarence-Rockland - 2613 Laurier Street, Clarence-Rockland, ON • 343-398-0104 Lun. / Mon: 9 am – 9 pm • Mar. / Tue: 9 am – 9 pm • Merc. / Wed: 9 am – 9 pm • Jeu. / Thu: 9 am – 9 pm Ven. / Fri: 9 am – 9 pm • Sam. / Sat: 9 am – 9 pm • Dim. / Sun: 9 am – 6 pm Bourget - 2115 Laval Rd, Bourget, ON • 343-374-0100 Lun. / Mon: 10 am – 6 pm • Mar. / Tue: 10 am – 6 pm • Merc. / Wed: 10 am – 6 pm Jeu. / Thu: 10 am – 8 pm • Ven. / Fri: 10 am – 8 pm • Sam. / Sat: 10 am – 8 pm • Dim. / Sun: 11 am – 6 pm pm

www.bigrivercannabis.ca Free delivery. Amazing Sales everyday of the week • Livraison gratuite. Des ventes incroyables tous les jours de la semaine a

Volume 29 • No. 35 • 12 pages • ROCKLAND, ON • October 4 octobre 2023

PARTIES À VENIR UPCOMING GAMES VEN/FRI 6 OCT 19:30 PM PEMBROKE VS ROCKLAND

GO NATS GO!

WALK OF SORROW

PAGES 6-7

À LIRE AUSSI... Les Nats en pleine forme. Page 8

PAGES 2-3

Nos bureaux seront fermés, le lundi 9 octobre en raison du congé de l'Action de grâce Our office will be closed Monday October 9, for Thanksgiving! Action de grâce Nos bureaux seront fermés Thanksgiving

THE RIGHT MOVE! LE BON CHOIX!

CASSELMAN

CASSELMAN

EMBRUN

This 1.554 acres Gorgeous Property is Completely Fenced on a Desirable Road! $699,900

Breathtaking Open Concept Bungalow in lovely Neighbourhood! $779,900

Beautiful Bungalow in the Village of Casselman! $599,900

Eric Fournier Scott Desjardins

613-324-0019 613-240-2822 613-327-0041 613-277-6500 613-720-4352

Représentant des ventes Représentant des ventes Représentante des ventes

eric@ericfournier.ca scott@ericfournier.ca vickie@ericfournier.ca jacques@ericfournier.ca

Vickie Adam

Jacques Bellefeuille Représentant des ventes

EMBRUN

EMBRUN

JR Rainville

Représentant des ventes

jr@ericfournier.ca

CASSELMAN

Fabulous Family Home on Desirable Menard Street in Embrun! $669,900

Your Personal Oasis with All The Amenities at your Fingertips! $999,000

Charming Hi-Ranch with your own 2 Acres of Backyard Retreat! $749,900

Lynn Chevrier

Karoline Grammatikos 613-301-2345 karolineg@dominionlending.ca Mortgage agent • Service francophone disponible

Cara Douma Mortgage agent

VOS DROITS. NOTRE PRIORITÉ. YOUR RIGHTS. OUR PRIORITY.

613-282-6665 lynn@chevriermortgages.ca Mortgage agent • Service francophone disponible

613-282-1917 cdouma@dominionlending.ca

613-697-2228 • kim@ndlc.ca

KLC MORTGAGES

1417, rue Laurier Street, CP 449 Rockland, ON • Tel: 613 446 5060 I Fax: 613 446 6475 • info@simards.ca I www.simards.ca

0      

%"#%#0##0 #*')00%'+0%-'00 $&$$,!/0.$00&(,0  0 0





$0--&$5*7*5 r$0..6/*5: WALK OF SORROW

Les participants à la Marche de la douleur du samedi 30 septembre descendent la rue Edwards, traversent la route 17 et se rendent au parc du Moulin. Le conseiller municipal Trevor Stewart (au centre, tenant le drapeau) s’est joint aux marcheurs pour souligner la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation. - photo Joseph Coppolino

JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca

Organized by the Indigenous Grassroots Circle the Walk of Sorrow, now in its second year, honoured those lost to Canada’s resi- dential school system and colonization, and celebrated the “resiliency of Indigenous people across Turtle Island, through sto- rytelling, education, music, dance, art and CONTINUED ON PAGE 3.

Dozens of participants from across Clarence-Rockland and Eastern Ontario marched from Laurier Street to Du Moulin Park for National Truth and Reconciliation Day, on Saturday, September 30.

The beat of the drums represents the beating of Mother Earth’s heart and the heartbeat of those lost to Canada’s residential school program and repressions of Indigenous people and culture. - photo Joseph Coppolino

Des dizaines de résidents et de représentants de la ville ont marché dans la rue Edwards, escortés par des policiers et des agents des règlements municipaux. - photo Joseph Coppolino

WALK OF SORROW, CONTINUED $0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

Organized by the Indigenous Grassroots Circle, a women’s drum circle led Walk of Sorrow participants down Laurier Street. - photo Joseph Coppolino

CONTINUED FROM PAGE 2.

drumming,” according to organizers. Participants made their way from the corner of Giroux Street and Laurier Street, EPXO&EXBSET4USFFUUP%V.PVMJO1BSL XIFSFBDFSFNPOZXBTIFMEJOSFDPHOJUJPO PGCPUI0SBOHF4IJSU%BZBOE/BUJPOBM%BZ PG5SVUIBOE3FDPODJMJBUJPO 5IFXBMLXBTTVQQPSUFECZUIF$*UZPG $MBSFODF3PDLMBOEBOEMPDBMCVTJOFTTJODMV EJOH.BJO4USFFU1J[[B 3FIBOT*OEFQFOEFOU (SPDFS 0OUBSJP1SPWJODJBM1PMJDF ;JQ1SJOUJOH  -BWJPMFUUF'MPXFST BOE$BGÊ+PZFVY Helen Pace, responsable du cercle Indigenous Grassroots Circle, qui représente les Métis, les Premières nations et les Inuits de l’est de l’Ontario, entoure de ses bras les participants à la marche - photo Joseph Coppolino

"$56"-*5 4r/&84 RDHS STUDENT STABBED BY COLLEAGUE AT GIANT TIGER JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca

TUVEFOUXBTTUBCCFEJOUIFOFDLCZB(SBEF TUVEFOUBU(JBOU5JHFSGPMMPXJOHBOBMUFS - cation in which one accused the other of stealing their personal belongings. As the accused is under the age of 18 the youth’s identity cannot be released under the terms of the Youth Criminal Justice Act. Police said there is no concern for public safety. Anyone with information regarding the incident are asked to contact Russell County OPP at 1-888-310-1122. Anonymous tips can be brought to Crime Stoppers at 1-800-  5*14 XIFSFZPVNBZCFFMJHJCMF UPSFDFJWFBDBTISFXBSEPGVQUP Un jeune a été transporté à l’hôpital avec des « blessures graves, mais qui ne mettent pas sa vie en danger » après qu’une altercation entre étudiants a entraîné une agression au couteau. - photo Joseph Coppolino

A student from Rockland District High School was stabbed by a colleague at the Giant Tiger on Laurier Street, for- cing nearby schools into a “hold and secure” safety protocol Friday afternoon, September 29. Around 12:30 p.m., both RDHS and -&TDBMFNPWFEJOUP)PMEBOE4FDVSF B safety procedure bringing students inside the school, locking all exterior doors and continuing lessons as usual. 0OUBSJP1SPWJODJBM1PMJDF 011 SFTQPOEFE to the incident around 11:45 a.m. and loca- ted a youth with “serious, but non-life-threate- ning injuries,” who was then transported UPIPTQJUBMCZ1SFTDPUU3VTTFMM&NFSHFODZ .FEJDBM4FSWJDFT &BSMZ SFQPSUJOH JOEJDBUFT B (SBEF 

DEUX PERSONNES ARRÊTÉES DANS L’INCIDENT DE LA MAISON BARRICADÉE GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

2I[ &IKMRRMRK 'LYVGL Des ambulanciers paramédicaux et EFTNFNCSFTEVTFSWJDFEFTJODFOEJFTEV DBOUPOE"MGSFE1MBOUBHFOFUTFUSPVWBJFOU également sur les lieux en cas de besoin. La police a pu faire sortir les deux per- TPOOFTEFMBSÊTJEFODFTBOTJODJEFOUHSBWF Les deux personnes font maintenant face à des accusations d’incendie criminel, de menaces, d’agression armée contre un -F(SPVQFUBDUJRVFEJOUFSWFOUJPOEFMB 1PMJDFQSPWJODJBMFBSÊQPOEVÆMBQQFM%FT barrages routiers ont empêché la circulation dans le secteur situé entre les intersections de la rue St-Paul et de la rue Du Moulin, pendant que la police s’occupait de la situation. On a conseillé aux résidents et aux propriétaires de commerces situés à proximité de rester à l’intérieur jusqu’à ce que la situation soit réglée. Deux personnes ont été arrêtées après s’être barricadées à l’intérieur d’une maison, à Alfred, et avoir défié les efforts déployés pour les faire sortir. -FEÊUBDIFNFOUEFMB1PMJDFQSPWJODJBMF de Hawkesbury a reçu un appel en début d’après-midi, mercredi, au sujet de deux personnes qui s’étaient barricadées à l’inté- rieur d’une résidence de la rue St-Phillipe, à Alfred, et qui refusaient d’en sortir.

Police were called to Alfred early in the afternoon September 27 in response to a report that two people had barricaded themselves inside a house and refused to come out. The situation was resolved without any serious incident and the two people now face charges of arson and assault against a police officer. —photo Gregg Chamberlain

l’incident et qu’il n’y a pas eu de menace pour la sécurité publique. -FTCBSSJDBEFTPOUÊUÊFOMFWÊFTQBSMB

agent de police et de méfait criminel. Un rapport d’incident de la PPO indique que personne n’a été blessé au cours de

suite pour permettre à la circulation de se EÊSPVMFSOPSNBMFNFOUEBOTMFWJMMBHF

OPP WARN OF FAKE CHARITY PHONE FRAUD The target of the phony phone call is told UIFZIBWFXPOBMBSHFBNPVOUPGNPOFZBOE BMTPBáBUTDSFFOUFMFWJTJPOPSTPNFPUIFS JUFN5IFZBSFHJWFOBGBLFOBNFBOEB contact address in Toronto or some other location, along with a phone number to call UPWFSJGZUIFJSBMMFHFEXJO

EAP NEWSROOM news@eap.on.ca

QSPWJEJOHQFSTPOBMJEFOUJàDBUJPOBOEàOBODJBM identity information, including a bank account for transfer of the prize money. The scam depends on getting that kind of information TPUIFGSBVETUFSTDBOUIFOFJUIFSSFNPWF NPOFZGSPNUIFWJDUJNTBDDPVOUPSVTFUIF WJDUJNTJEFOUJUZGPSDSFEJUUIFGUT 5IFQPMJDFIBWFEFUFSNJOFEUIBUJGUIF Heart and Stroke Foundation does any kind of prize draw, they send the prize item or cheque directly to the winner and do not call a person and then direct them to another phone number. 5IF011IBWFSFQPSUTPGBSFBSFTJEFOUT XIPXFSFUSJDLFEJOUPQSPWJEJOHQFSTPOBM information to the people running the scam. 1PMJDFXBSOSFTJEFOUTOPUUPQSPWJEFBOZ QFSTPOBM PS àOBODJBM JOGPSNBUJPO UP BOZ suspect callers. Anyone who thinks they were contacted PSWJDUJNJ[FECZBTDBNNFSTIPVMEDBMMUIF QPMJDFBOEBMTPàMFBSFQPSUXJUIUIF$BOB - dian Anti-Fraud Centre at 1-888-495-8501 or online at www.antifraudcentre.ca.

Con artists are using the good name and reputation of a well-known non-profit group for their fake charity phone call routine. 5IF011IBWFSFDFJWFEDPNQMBJOUTGSPN the Hawkesbury area of Prescott-Russell BCPVUBOBDUJWFTDBNXIFSFSFTJEFOUTSF - DFJWFQIPOFDBMMTGSPNTPNFPOFDMBJNJOHUP represent the Heart and Stroke Foundation.

Calls to that number are answered by someone who also claims to represent the Heart and Stroke Foundation and who then tells the target of the scam what to do to DMBJNUIFJSBMMFHFEQSJ[F5IJTNBZJOWPMWF

 +MVSY\ 7XVIIX 6SGOPERH 

La ligne de soutien est là pour toi ...et ceux et celles touchés par la violence faite aux femmes dans la province de l’Ontario!

Join us Sunday morning at 10:30am HOPE • FRIENDSHIP • BIBLICAL MESSAGE WORSHIP • KID'S PROGRAM • COFFEE

femaide.ca

RI[FIKMRRMRKGLYVGLGSQ

"$56"-*5 4r/&84 NOUVELLE PROPOSITION DE PERSONNEL POUR LE SERVICE DES LOISIRS

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

et les nouveaux plans d’aménagement du QBSDSJWFSBJOEF-FGBJWSFø Le problème, selon Mme Besner, est que son service ne compte actuellement qu’un seul employé de terrain à temps plein, le superviseur des installations de loisirs, qui doit souvent demander l’aide du responsable des bâtiments du canton pour s’occuper de certains parcs et installations de loisirs en plein air. Le plan d’organisation du personnel de la municipalité prévoit l’embauche de travail- leurs saisonniers et temporaires, mais Mme #FTOFSBGBJUSFNBSRVFSRVFDFMBJNQMJRVBJU EFSFDSVUFSFUEFGPSNFSDPOTUBNNFOUEV personnel chaque année, car rien ne garantit que les personnes qui savent comment FGGFDUVFSMFTUSBWBVYEFOUSFUJFOBQSÍTVOF saison seront à nouveau disponibles à l’ave- OJS.NF#FTOFSBÊHBMFNFOUGBJUSFNBSRVFS qu’un membre de son personnel était en congé de maladie prolongé depuis le début de l’été, ce qui a créé des problèmes sup- plémentaires dans le calendrier d’entretien des installations. Mme Besner a indiqué que son service travaillait sur un plan visant à réduire d’un quart son allocation budgétaire pour 2024, tout en étant en mesure d’embaucher trois personnes à temps plein pour répondre aux besoins des parcs et des loisirs du canton. &MMFFUMFEJSFDUFVSHÊOÊSBM.JDIFM1PUWJOPOU UPVTEFVYEÊDMBSÊBVDPOTFJMRVFMFGBJUEF ne pas embaucher le nouveau personnel QPVSSBJUTJHOJàFSRVJMGBVESBJUSÊEVJSFMFT

L’embauche ou non de personnel sup- plémentaire pour le service des loisirs sera l’une des questions que le conseil devra examiner, lorsqu’il sera temps de commencer à planifier le budget de l’année prochaine pour le canton d’Alfred-Plantagenet. La directrice des parcs et loisirs, Manon Besner, a présenté au conseil une propo- sition concernant trois nouveaux postes permanents pour le service des parcs et loi- sirs du canton. Mme Besner a recommandé l’embauche d’un superviseur à temps plein pour les parcs et les installations de loisirs, ainsi que de deux personnes pour l’entretien hivernal et estival des terrains de jeux, des piscines municipales, des patinoires exté- rieures et d’autres installations. j/PVTGBJTPOTFOTPSUFRVFDFRVFOPVT BWPOTGPODUJPOOF BEÊDMBSÊ.NF#FTOFS FU nous essayons de l’améliorer.» Mme Besner a expliqué au conseil municipal que les terrains de sport et de KFVYMPDBVYPOUGBJUMPCKFUEVOFEFNBOEF accrue de la part de divers clubs et groupes DPNNVOBVUBJSFT&OPVUSF MBQPQVMBUJPO du canton a augmenté, ce qui signifie que EBWBOUBHFEFGBNJMMFTVUJMJTFOUMFTQBSDTFU les terrains de jeux. &MMFOPUFRVFMFTSFTTPVSDFTEFMPJTJSTFO plein air du canton ont également augmenté avec l’ajout des sentiers du Boisé Larocque

Alfred-Plantagenet Township’s parks and recreation facilities are seeing greater use. The parks and recreation department wants to hire three permanent full-time employees to deal with all the year-round maintenance needs of neighbourhood parks, community halls, and other recreation facilities. —file photo

travaux d’entretien de certains parcs et même envisager de réduire les activités de certaines installations. «C’est aussi simple que cela», a déclaré .1PUWJOø 1MVTJFVSTDPOTFJMMFSTPOUFYQSJNÊMFVS JORVJÊUVEFRVBOUBVGBJUEFSFDFWPJSVOBWJT

sur la question et la proposition d’embauche juste avant le début du travail de planification pour le budget 2024. -FDPOTFJMBWPUÊFOGBWFVSEFMBDDFQUB - tion du rapport en vue d’une discussion plus BQQSPGPOEJFMPSTEFTBTFTTJPOEPDUPCSF

THUMBS DOWN ON WILDLIFE FEEDING BYLAW

GPPEMFGUPWFST DPNQPTUPSBOZPUIFSUZQFPG debris outside and available to any animal UPTDBWFOHFGPSGPPE"MMHBSCBHFDPOUBJOFST BOEDPNQPTUCJOTXPVMEOFFEUPCFTFDVSFE against animals. 5IFCZMBXXPVMEBMTPGPSCJEMFBWJOHGPPE PVUUIBUXPVMEBUUSBDUMBSHFiQFTUCJSETuMJLF HVMMT DSPXT SBWFOT BOEQJHFPOTUIBUXPVME FOEHBUIFSJOHJOMBSHFáPDLTBOECFDPNJOH BOVJTBODFGPSPUIFSQSPQFSUZPXOFST 5IFCZMBXXPVMEJODMVEFFYDFQUJPOTGPS UIFCBOPOGFFEJOHXJMEMJGF*UXPVMEOPU BQQMZUPCJSEGFFEFSTTFUPVUGPSUIFCFOFàU PGTNBMMCJSETMJLFDBSEJOBMT àODIFT NBSMJOT 

BOETQBSSPXT*UXPVMEBMTPOPUBQQMZUP TJUVBUJPOTXIFSFXJMEBOJNBMTBSFGFFEJOHPO GSVJUBOECFSSZUSFFTBOECVTIFTPSPOTFFET PSOVUTGPVOEPOUSFFTPSPOUIFHSPVOEPO a person’s property. .PTUNFNCFSTPGDPVODJMBHSFFEUIBU UIFCZMBXXPVMECFUPPEJGàDVMUUPFOGPSDF They indicated that residents should try to DPOTJEFSUIFJSOFJHICPVSTXIFOUIFZDIPPTF UPMFBWFGPPEPVUGPSXJMEBOJNBMT$PVODJM BMTPJOEJDBUFEUIBUJGBOZPOFIBTQSPCMFNT XJUIXJMEBOJNBMTJOUIFJSOFJHICPVSIPPEUIFZ should hire a trapper to catch the animals GPSMBUFSSFMFBTFGBSBXBZGSPNUIFQSPQFSUZ

!ƏǼǼ ɖɀ ɎȒƳƏɵ ǔȒȸ ɵȒɖȸ FREE Hearing test!

Le conseil municipal du canton d’Alfred-Plantagenet ne pense pas que la municipalité ait besoin d’un règlement pour dire aux gens de cesser de nourrir les animaux sauvages dans la région. Le conseil pense que toute personne ayant un problème avec des animaux sauvages sur sa propriété devrait engager quelqu’un pour piéger l’animal afin de le relâcher plus tard, loin de la zone. —photo stock

Test d’audition SANS FRAIS!

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

CZMBXEFBMJOHXJUIGFFEJOHXJMEMJGFEVSJOH JUT4FQUFNCFSDPNNJUUFFPGUIFXIPMF TFTTJPO $PVODJMMPS +FBO1JFSSF $BEJFVY QSPQPTFEUIFCZMBX TBZJOHUIBUIFIBT SFDFJWFEDPNQMBJOUTGSPNSFTJEFOUTJOPOF OFJHICPVSIPPEBCPVUBQFSTPOQVUUJOHGPPE PVUGPSCJSETBOEBUUSBDUJOHMBSHFOVNCFST PGHVMMTBOEPUIFSCJSETUIBUXFSFCFDPNJOH a nuisance. 5IFQSPQPTFECZMBX JGBQQSPWFE XPVME GPSCJESFTJEFOUTGSPNMFBWJOHBOZHBSCBHF 

Most of Alfred-Plantagenet Township council think that the municipality does not need a bylaw telling residents not to feed wild animals. i8FEPOUOFFEUIFTFLJOEPGCZMBXT u TBJE $PVODJMMPS *BO 8BMLFS i*UT IBSE UP NBOBHFu $PVODJMSFWJFXFEBESBGUQSPQPTBMGPSB

AnnikHearingSolutions.com «ȒƬǸǼƏȇƳ ה ׏ אבבאוההב !ƏɀɀƺǼȅƏȇ ה ׏ אהגהוב ׏׏

Les Entrepreneuses au Canada : Forces Motrices de l’Innovation et de la Croissance Les entrepreneuses au Canada font preuve d’une détermination et d’un dynamisme remarquables. Elles contribuent de manière significative à l’économie du pays et ouvrent la voie à l’innovation, à la croissance et à la diversification des entreprises. Voici quelques points à considérer dans un texte sur les entrepreneuses au Canada : des entrepreneuses. Leadership et inspiration Les entrepreneuses canadiennes

L’impact économique Les entrepreneuses jouent un rôle essentiel dans la création d’emplois et la croissance économique du Canada. Leurs entreprises, petites et grandes, stimulent l’innovation et génèrent des revenus qui profitent à l’ensemble de la nation. De plus, elles contribuent à la diversification de l’économie canadienne en ouvrant de nouveaux marchés et en investissant dans des domaines prometteurs. Un soutien croissant Le Canada reconnaît l’importance cruciale desentrepreneusesets’engageàlessoutenir. Des programmes gouvernementaux, des organisations à but non lucratif et des initiatives locales se multiplient pour offrir aux femmes entrepreneuses les ressources, la formation et le financement nécessaires pour réussir. Cela permet de créer un environnement propice à l’essor continu

ne sont pas seulement des leaders dans leurs entreprises, mais aussi des sources d’inspiration. Leurs histoires de succès, leur résilience et leur capacité à surmonter les défis suscitent l’admiration et motivent d’autres femmes à suivre leurs rêves entrepreneuriaux. Le Canada encourage cette culture de mentorat et de soutien mutuel entre entrepreneuses. Un avenir prometteur L’avenir des entrepreneuses au Canada s’annonce prometteur. Les femmes continuent de briser les barrières, d’innover et de contribuer à la prospérité nationale. Leur impact sur l’économie canadienne ne fera que croître, renforçant ainsi la position du Canada en tant que leader mondial en matière d’entrepreneuriat féminin.

L’essor des entrepreneuses au Canada Au fil des années, le Canada a vu l’émergence d’une force entrepreneuriale féminine impressionnante. Les entrepreneuses canadiennes ont surmonté des obstacles, brisé des plafonds de verre et apporté leur créativité, leur leadership et leur expertise à une multitude de secteurs. Que ce soit dans la technologie, la finance, l’éducation, la santé ou l’industrie créative, les femmes entrepreneuses du Canada ont conquis des territoires auparavant inexplorés.

P007122-1

Le centre du diamant The diamond centre

544, rue St-Philipppe, Alfred, ON | 613.679.2858 www.bijouteriemarkor.com Cassandra Lalonde Certifiée en Gemmologie

Annie Provost, B.A., LL.B. Avocate / Lawyer - T.613.446.2777 • F. 613.446.2779 102 – 2303, rue Laurier St., C.P. / P.O. Box 876, Rockland ON K4K 1L5 ANNIE@SPAPPC.CA • www.SPAPPC.ca

SOPHIE REITANO CABINET JURIDIQUE LAW OFFICE

T. 6136866369 • F. 6136866310 1529, RUE LAURIER ST., ROCKLAND, ON WWW.REITANOLAW.CA

STÉPHANIE MURRAY

SOPHIE REITANO

Femmes d’Affaires : Déconstruire les Stéréotypes, Créer des Réalités

Les qualités féminines pour transformer notre monde

fausse que les femmes sont moins capables de prendre des décisions importantes ou de diriger des équipes avec succès. En réalité, de nombreuses femmes d’affaires ont prouvé leur excellence dans tous les domaines, de la finance à la technologie en passant par le marketing. Les Défis Spécifiques Les femmes d’affaires sont souvent confrontées à des défis spécifiques, tels que le plafond de verre, qui limite leur avancement dans les organisations, ou le manque d’accès au financement pour leurs entreprises. Cependant, elles continuent de briser ces obstacles et de démontrer que la réussite en affaires n’a pas de genre. La Réalité de la Diversité La diversité des femmes d’affaires est immense. Elles proviennent de tous les horizons, ont des styles de leadership variés et apportent des perspectives uniques à leurs domaines respectifs. Ignorer cette diversité est non seulement injuste, mais cela empêche également les entreprises et les sociétés de bénéficier de l’ensemble du spectre des talents féminins.

Les Stéréotypes des Femmes d’Affaires : Entre Mythe et Réalité Dans le monde complexe des affaires, les femmes ont fait d’énormes progrès pour briser les barrières traditionnelles et occuper des postes de leadership. Pourtant, elles se heurtent encore à des stéréotypes tenaces qui peuvent influencer la manière dont elles sont perçues et traitées dans le milieu professionnel. Le Stéréotype de la «Businesswoman» Le stéréotype de la «businesswoman» évoque souvent l’image d’une femme sévère, en tailleur strict, portant des lunettes et obnubilée par sa carrière au détriment de sa vie personnelle. Cette représentation simpliste ne reflète en rien la diversité des femmes qui réussissent dans les affaires. Les femmes d’affaires sont aussi bien des entrepreneuses passionnées que des cadres supérieures équilibrant carrière et vie de famille. Le Doute sur les Compétences Les femmes d’affaires font parfois face à un doute latent sur leurs compétences, malgré leurs réalisations professionnelles. Ce doute peut être alimenté par l’idée

L’avenir, que l’on souhaite bâtir pour nos enfants et les générations à venir, dépendra de nos capacités collectives à transformer nos systèmes pour faire face aux enjeux criants. d’empathie, d’écoute, de collaboration et de rigueur, sont associées aux vertus du leadership au féminin alors que celles associées au masculin se déclinent davantage autour de la compétitivité, la confiance en soi, l’autorité et l’analyse. Ces qualités complémentaires ne sont pas en équilibre dans nos sociétés et sont le reflet de là où nous sommes rendus comme humanité. Les qualités humaines L’étude canadienne État des lieux de l’entrepreneuriat au féminin réalisée par le Portail de connaissances pour les femmes en entrepreneuriat (PCFE), démontre que les Canadiennes, tout comme les Américaines et les Européennes, sont plus souvent motivées par l’idée de « faire une

différence dans le monde » que les hommes (70,7 % contre 64,8 %). Le Canada arrive au sixième rang des pays d’Amérique du Nord et d’Europe où les créateurs d’entreprise se lancent avec l’envie de « faire une différence », et elles sont plus nombreuses à faire passer le développement durable et l’entrepreneuriat à vocation sociale avant le rendement financier et l’optimisation des bénéfices. Il y a aussi cette nouvelle génération de jeunes hommes que j’observe. Ils veulent travailler et contribuer à la société pour créer un monde plus équitable qui fait plus de sens. Ces nouveaux entrepreneurs sont ceux qui innovent avec leurs produits et leur mode de gestion. Ils adoptent des pratiques bienveillantes et bâtissent des entreprises qui correspondent à des valeurs plus féminines. Les modèles traditionnels de leadership au masculin ne leur parlent tout simplement pas.

P007073

FRANCIS DROUIN Député fédéral, MP Glengarry - Prescott - Russell

2023 F-150

Toujours là pour soutenir les femmes

propriétaires d'entreprises ! Always there to support women business owners !

ANNE SIMARD Direction

École secondaire catholique L’Escale T:613 446-5169 poste 2256 1535, avenue du Parc, Rockland (Ontario) K4K 1C3 1 800 204-4098 | csdceo.ca

T:613 446-5169 poste 2256 1535, F:613 446-6219 lescale.csdceo.ca anne.simard@csdceo.org 535,

18009920490 francis.drouin@parl.gc.ca

S P O R T S

LES NATS NE CESSENT DE GAGNER JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca

Après cinq matchs, les Nationals sont au sommet de la division Yzerman de la LCHC, avec une fiche invaincue, et ils gagnent du terrain à l’aube de la quatrième semaine de la saison. Après avoir remporté deux victoires difficiles contre les Grads de Navan et les Colts de Cornwall, les Nats ont accueilli les Wolves de Renfrew pour un affrontement vendredi soir sur la patinoire de Rockland, le 29 septembre. La saison dernière, les Nats ont remporté une victoire de 3-1-0-1 contre les Wolves. Les Nats ont pris les devants dès la première manche, le meilleur buteur de l’équipe, Kyle Leonard, ayant trouvé le filet 29 secondes seulement après la première mise en jeu, marquant ainsi son quatrième but de la saison. Les Wolves ont répliqué avec un de leurs propres buts en moins de trois minutes pour maintenir l’égalité au début de la deuxième période. Joshua Penney a donné l’avantage aux Wolves dans la première minute de la deu- xième, et les Nats ont dû attendre l’égali- sation de Charles Poirier à la 19e minute, qui a profité d’une supériorité numérique. Leonard a offert aux supporters des Nats un début de troisième période excitant, marquant dans la première minute de la période, seulement 13 secondes après la reprise, le plaçant parmi les dix meilleurs marqueurs de la ligue avec huit points, cinq buts et trois passes. Mais Renfrew n’a pas tardé à répliquer, ramenant les équipes à

The Rockland Nationals are starting the season strong, winning all five games so far and defeating reigning CCHL champions, the Ottawa Junior Senators, 2-0 last week. - photo Patrick Bergeron.

égalité à peine 30 secondes plus tard. Les Nats ont finalement réussi à se libérer de cette situation grâce à un but en supériorité numérique de Jaden Davis à la troisième minute, suivi d’un autre de Kellen Dostaler un peu plus de trois minutes plus tard pour terminer le match sur le score de 5-3 pour les Nats. Les Nats rencontrent les champions Le lendemain, Rockland s’est rendu sur la glace des champions de la LCHC, rencon- trant les Sénateurs Junior d’Ottawa pour la première fois de la saison. Les Sénateurs juniors se sont révélés être un adversaire redoutable la saison dernière pour les Nats, ayant perdu tous les matchs contre l’équipe qui a remporté la Coupe Bogart. Malgré cette histoire, les Nats ont fait preuve d’une détermination défensive qui a mené à une première période sans but alors que les deux équipes se disputaient la possession du ballon. En deuxième période, les Nats ont pris le dessus grâce à Jacob Charron à la troisième minute et à Samuel Dumont en supériorité numérique après qu’un jeu chippy ait mis deux Sénateurs juniors et un National dans le box, ce qui a donné la dernière action marquante du match et a permis aux Nats de l›emporter 2-0 sur les champions en titre. Les Nats accueilleront les Lumber Kings le vendredi 6 octobre pour leur deuxième match de la saison, après avoir battu Pem- broke 7-1 à domicile il y a moins d’un mois. Le dimanche suivant, Rockland se rendra à l’aréna Canadian Tire pour affronter pour la première fois les Braves de Brockville, une équipe qui n’a pas encore remporté de match cette saison.

SOUS LES PROJECTEURS

Annik Lavigne: une professionnelle de la santé qui allie l’empathie et la détermination Imaginez avoir l’entière attention et le dévouement total d’une professionnelle de la santé aussitôt qu’une préoccupation émerge. Il s’agit d’une chose précieuse de nos jours. Avec une carrière exceptionnelle de 20 ans en audiologie, Annik Lavigne a ouvert sa propre clinique, Solutions auditives Annik, il y a 10 ans, d’abord à Casselman, puis à Rockland. Alors que plusieurs nouveaux finissants optent pour s’installer dans les régions urbaines, Annik a toujours ressenti une forte connexion à sa région de Prescott Russell. Annik a su conquérir le cœur de ses patients grâce à son approche attentionnée et innovante. “Je tiens à prendre le temps de véritablement écouter mes patients quand ils me confient leurs défis auditifs. Je suis consciente que chaque individu est unique, a des besoins particuliers et est confronté à des circonstances spécifiques. C’est important que je comprenne tous ces facteurs pour qu’on ait une relation de confiance”, explique Annik. Les valeurs familiales occupent une place centrale dans sa vie. Avec la demande grandissante dans la région, elle s’est joint à deux audiologistes locales: Joëlle Séguin et Angélica Romain. Toute l’équipe partage ses valeurs et sa philosophie afin que les patients se sentent écoutés et guidés à toutes les étapes de leurs soins. Annik Lavigne incarne une entrepreneure féminine accomplie dotée d’une passion et d’une détermination hors pair. Elle a pourtant su préserver sa délicatesse et sa sensibilité pour laisser une empreinte positive dans la vie de ceux qu’elle accompagne. Alors qu’une grande proportion des cliniques auditives appartient désormais à de grandes chaînes multinationales, la communauté locale a la précieuse chance d’avoir accès à la clinique d’Annik qui est indépendante depuis maintenant 10 belles années. De quoi célébrer!

"$56"-*5 4r/&84

+6-*&#3*440/3&¬0*5-&13*9%613 4*%&/5%613$%$ RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

&/#3&'r#3*&'4 CLARENCE-ROCKLAND TALKTOBER The City of Clarence-Rockland is hosting two town hall meetings to discuss com- munity priorities as staff prepare the municipality’s five-year Strategic Plan. Meetings will be held during the month of October, one at the Bourget Com- munity Centre on October 16 and the Clarence-Rockland Arena on October 17. City officials will also be present at vari- ous community events throughout the month to answer questions and hear residents’ priorities. - Joseph Coppolino ACCIDENT MORTEL À BOURGET La Police provinciale de l’Ontario (OPP) de Clarence-Rockland continue d’enquêter sur l’accident mortel qui a coûté la vie à un mineur sur la rue Champlain à Bourget le 26 août. Les rapports indiquent qu’un jeune de 15 ans a subi des blessures mortelles après qu’une voiturette de golf a été impliquée dans un accident impliquant un seul véhicule devant le Camping Paradis au sud de Bourget. La police encourage toute personne ayant des renseignements à communiquer avec elle au 1-888-310-1122. - Joseph Coppolino FIRE ALARM CHECK Starting October 1, the Clarence- Rockland Fire Department (CRFD) will be going door-to-door during the month of October and November to ensure residents have fire detectors and carbon monoxide detectors on each floor of their homes. Well-identified, uniformed firefighters with CRFD vehicles will visit homes to test the alarms. If no one is home, they will leave a door hanger containing important safety information. - Joseph Coppolino Julie Brisson est la première personne à recevoir le nouveau Prix du président de la Société de développement com- munautaire de Prescott-Russell. La nomination de Mme Brisson a été annoncée lors de l’assemblée générale annuelle de la Société de développement communautaire de Prescott-Russell (SDCPR) le mois dernier. L’agence régionale de déve- loppement économique a confirmé que le Prix du président deviendrait un événement annuel visant à honorer les gens de la région de Prescott-Russell “ pour leur engagement envers la communauté, leur contribution au développement économique communautaire et leur soutien à l’écosystème entrepreneu- rial “ pour leur propre communauté et la région dans son ensemble. «Cette année, la SDCPR a choisi nulle autre que Julie Brisson, présidente sortante de la Chambre de commerce de Prescott et Russell, a déclaré Éric Drouin, président de la SDCPR, pour son leadership exceptionnel auprès des entreprises et des entrepreneurs EF1SFTDPUUFU3VTTFMM&OUBOURVFQSÊTJ - dente de la Chambre de commerce de Pres- cott et Russell, Mme Brisson a fait preuve de résilience et de détermination, trouvant

Julie Brisson (centre) , who is stepping down as president of the Prescott-Russell Chamber of Commerce, was honoured during the annual general meeting of the Prescott-Russell Community Development Corporation with the agency’s first President’s Award nomination, for her service towards promoting local and regional business development. With her in the photo are MPP Stéphane Sarrazin (left) and PRCDC officials Éric Drouin and John Candie —photo fournie

et leur soutien au renforcement des liens entre les petits et moyens entrepreneurs, leurs entreprises et leurs communautés, y compris la promotion de l’achat local pour soutenir les entreprises locales.

des solutions créatives et encourageant tout le monde à persévérer, même dans les moments difficiles. Sa vision stratégique et sa capacité à anticiper les besoins de notre communauté entrepreneuriale ont

été inestimables, et nous la remercions.» Le prix du président de la SDCPR récom- pense des personnes pour leur contribution à la croissance économique régionale, reflé- tant les objectifs de la SDCPR elle-même,

$)3*45."4&-'$)"--&/(&36/3&563/4

LES SPÉCIALISTES THE SPECIALIST

Le quatrième Défi des lutins de Noël de la Fondation Valoris prend son envol à Embrun, en novembre. Les détails sur la façon de se joindre à la course en tant que participant, commanditaire ou donateur sont disponibles à l’adresse www.fondationvaloris.com. -photo fournie

SERVICES d’arbre complet Complete Tree SERVICES 613-850-0942 ALAIN HUPPÉ P001555-1 ESPACE DISPONIBLE 1 800 267-0850

P000093-1

EAP NEWSROOM news@eap.on.ca

The Fourth Annual Valoris Foundation Christmas Elf Challenge hits the ground running in Embrun in November. The annual run is the pre-season fun- draiser for the non-profit social services BHFODZTBOOVBM$ISJTUNBT&MG$BNQBJHO to ensure that the children of families in need in Prescott-Russell will have a pres- ent for Christmas. Last year’s Challenge in &NCSVOTBXQBSUJDJQBOUT TVQQPSUFE by 40 volunteers. Funds raised from the SVOIFMQFEQSPWJEFNPSFUIBODIJMESFO with a gift last Christmas. “It was a festive event where so many from the region came together to run and have a good time,” stated Gabrielle Cadieux Laflèche, Valoris Foundation spokesperson. “It was great to see so many people come together to bring smiles and magic to so many children this holiday season.” 5IJTZFBST$IBMMFOHF3VOJT/PWFNCFS  TUBSUJOHGSPNUIF4QPSUTQMFY%PNFJO &NCSVO%FUBJMTGPSCFDPNJOHBQBSUJDJQBOU in the run, providing sponsorship support, or making a donation are at www.fonda- tionvaloris.com.

www.technometalpost.com

P000177-1

Casselman-Orléans

Vous construisez une annexe, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS Alain Papineau : 613-223-3181

info.casselman@technometalpost.com

Les Gouttières

P000180-1

Rémi Houle, prop./owner

St-Isidore, ON 613-524-2177

1515 Chemin du Golf Clarence Creek ON KOA 1NO 613-488-3270 C. : 613-880-3574 Top-quality aluminium, best prices guaranteed. 25 Over years experience Estimation gratuite Seamless eavestroughing and gutter clean FREE ESTIMATE www.houleseamlesstroughs.com

www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

"$56"-*5 4r/&84

HGH REQUESTS $200K FROM UCPR TO REPLACE OUTDATED MAMMOGRAPHY MACHINE

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

Hawkesbury’s hospital has requested a donation of $200k from the UCPR for a new mammography machine. The United Counties of Prescott and Rus- sell (UCPR) viewed a presentation during the regular meeting on September 27 from Erin Tabakman,executive director of the Hawkes- bury and District General Hospital Foun- dation (HGH). The presentation recounted the UCPR’s generous donations to the HGH Foundation in the past and requested more financial support in the years ahead. The hospital has to replace its ageing mammography machine before December 2023, a move that will cost around $830,000. The replacement breast tomosynthesis equipment uses low-dosage X-rays for a three-dimensional computer reconstruction, a less painful procedure than current equip- ment, that results in smaller tumours being detected and a significant improvement in early detection and diagnosis. According to the presentation, the hospital has raised $641,714 of that goal, approximately 77 per cent, and requires $188,286 more. The HGH Foundation therefore requested a donation of $200,000 over the next four years from the UCPR. Mayor Pierre Leroux of Russell Township asked if the hospital could provide statistics about how many residents travel to Hawkesbury rather than going to Winchester District Memorial Hospital, which is only 20 minutes away from Russell. Tabakman agreed and mentioned that HGH is planning on expanding operations into Casselman. “To be honest, Winchester Hospital is coming to our municipality and asking for funds as well,” Leroux said. “We see the hospital as a regional hospital, but the reality is in our case, I don’t think our residents are taking advantage of that. Obviously, we’re coming up to budget time not too far away, so I’m sure this will be a topic of discussion at the budget.” “I’d be happy to provide you with that information,” Tabakman said. “I believe that the director of the hospital has come and presented to you their plans to expand into your region in Casselman, so I do expect

L’Hôpital général de Hawkesbury et du district (HGH) a demandé un don de 200 000 $ pour remplacer un appareil de mammographie vieillissant, dont le coût s’élève à 830 000 $. L’HGH soutient que ses services sont sollicités dans toute la région, et pas seulement à Hawkesbury, - photo d’archives

that more of your residents will be served by your hospital in the years to come.” The HGH Foundation received a combined $200,000 from UCPR between 2010 and 2013, which the presentation showed has helped transform the hospital’s campus into a more modern facility that’s helped thousands of residents over the years. Emer- gency services at the hospital have tripled thanks to the new traumatology unit, the total number of beds has increased to 100, up from 69, and each area of the hospital has been redeveloped and expanded. Since 2007, the hospital has completed its redevelopment project, rolled out new mental health initiatives, and purchased a variety of new medical equipment to better serve patients. This includes a new CT scanner, surgical equipment, endoscopic and cardiological medical equipment, and the hospital’s first ever MRI. In the next two years, the hospital plans to purchase urology equipment and expand its ophthalmology department into phase two. Tabakman men- tioned macular degeneration injections as part of the expanded department’s goals. These injections are required every six weeks. Local residents with that specific vision problem must go to Ottawa or Cornwall

for treatment. “Thank you very much, Erin, for your presentation,” said Mayor Robert Lefebvre of Hawkesbury. “Yes, initially it was a local hospital, but it’s grown to a regional hospi- tal and the plans for expansion are going forward. The three pieces of equipment that you have identified, I think we can all relate to

somebody that’s had the need to go outside for this service. I know people that have had to travel to Cornwall for their eye injections. I’ve had people close to me wake me up in the wee hours in the morning with kidney stones, so I think we all know that having a hospital at home is a great advantage.”

P000047-1

est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

AP TOWNSHIP COUNCIL OKAYS MUNICIPAL DRAIN REVIEW

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

and other causes, require future replacement or adjustments to some of the culverts lo- cated along County Road 15. Three consultant firms responded to a public tender call for the drain plan review contract. Lascelles Engineering and Associ- ates submitted the lowest bid for the work at $9,675 plus HST. Council approved the bylaw authorizing the contract. The township will pay the consultant firm its fee for the plan review work and then share the cost through future property tax billings among all the land- holders who have property in the municipal drainage area.

Rémunération : Salaire de base plus commissions

Some of the culverts may need replacing for one of Alfred-Plantagenet Township’s municipal drains. Township council approved a recommen- dation from Éric Leroux, drainage superin- tendent, to hire an engineering consultant to review and update the existing plan for the Louis Claude Municipal Drain. The last review of the municipal drain’s plan was in 1984 to deal with “major im- provements” to the drainage area at the time. Since then some changes to the mu- nicipal drain’s area profile, due to erosion

Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca

www.editionap.ca

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11

Quand votre réseau social laisse tomber l’information, tournez-vous vers votre journal local.

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS GROSSE VENTE GARAGE, 635 CHEMIN GREENLANE EST, HAWKESBURY, le vendredi, samedi, dimanche et lundi, les 6,7,8 et 9 octobre, de 9h à 17h. VENTE GARAGE, 936-B MAIN EST, HAWKES- BURY (coin Main et Laurier, en arrière), le sa- medi 7 octobre, outils, livres, remorque, etc. Beau temps, mauvais temps. VENTE GARAGE, 943 JÉRÔME (coin Ghislain), HAWKESBURY, , les samedi et dimanche 7 et 8 octobre. Articles de toutes sortes. Venez voir!! Si pluie, annulée. PERSONNEL PERSONAL DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back. PRIÈRES PRAYERS FRÈRE ANDRÉ Que le Coeur Sacré du Frère André soit louangé, prié, glori fi é, à travers le monde pour les siècles et des siècles. Amen. Dites cette prière 6 fois par jour pendant 9 jours et vos priè- res seront exaucées même si cela semble impossible. N'oubliez pas de remercier le Frère André, avec promesse de publication, quand la faveur sera obtenue. Remer- ciement au Sacré-Coeur pour faveur obtenue. L.L. NEUVAINE À SAINT-ANTOINE DE PADOUE ET SAINT-JUDE Que le Sacré-Cœur de Jésus soit adoré, glori fi é, aimé, préservé, honoré et invoqué à travers le monde entier, maintenant et toujours. Cœur Sa- cré de Jésus, priez pour nous. Saint-Antoine et Saint-Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Réciter cette prière 9 fois par jours, 9 jours de suite. Par la 8e journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n'a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promise. Merci Sacré-Cœur de Jésus, Saint-Antoine et Saint-Jude. L.L. Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent BOURGET, 3788 CHAMPLAIN , beau grand 1 CAC, non fumeur, grande salle lavage, planchers fl ottants, frais peinturé, beaucoup de rangement, grande galerie avant et patio arrière, grande cour, stationnement privé, 1200$ +Hydro, libre; rensei- gnements 343-553-3104, 613-859-4872. HAWKESBURY 304 KITCHENER, 2X 3 bedrooms, air conditioning & exchanger, both $2,250., 2 space parking each; 458 CATHERINE, single 3 bedroom house, fi nished basement, big garage, $2,200.; 495 GHISLAIN, basement, 2 bedrooms - fair size, $1,400.; All brand new, services extra, hot water paid, avai- lable near September 15, PETS NOT ALLOWED. Adam, 613-930-0823. LACHUTE, 260-A, BOULEVARD L'AERO- PARC , grand bachelor "2023", entrée privée, comptoir en quartz, thermopompe murale, pas de chiens, cabanon, cour clôturée et gazonnée, enquête crédit, 875$ mois, non chauffé, non éclairé; Josée 514-664-8410. LIMOGES, 3 logements de 2 CAC, inclus chauffage, eau, 5 appareils ménagers, air climatisé, planchers chauffants, balcon, garde- robe "walk-in", entrée privée. Disponible le 1 er octobre et 1 er décembre au premier étage et le 1 er novembre au deuxième étage; 613-443-2956. CHALETS à louer COTTAGES for rent CHALET À NOTRE-DAME-DU-LAUS QC , au Lac O'Neil, 2 CAC, tout près des pistes de VTT et motoneiges, 1200$ par mois, câble télé et Internet haute vitesse inclus, disponible immédiatement pour la saison hivernale; pour plus de renseigne- ments, Nicole 613-797-7241. SERVICES HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243

ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.

L’actualité où que vous soyez... ...au format qui vous convient!

editionap.ca Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday

1-613-632-4155

SUIVEZ-NOUS/FOLLOW US: WWW.EDITIONAP.CA OU/OR FACEBOOK

www. editionap .ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Gregg Chamberlain Rédacteur en chef Editor-in-Chief gregg.chamberlain@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca

Publicité • Advertising: julie.lamoureux@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: denise.sauve@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease