IT Cosa è design? EN Everything is design?
THE ROBOT DESIGN
LA VISIONE DEL ✺ INDUSTRIAL DESIGNER Marc Barlona y Pau Rovira
IT Per noi design significa pensare a come comprendiamo il nostro rapporto con gli oggetti e la interazione che facciamo. Sebbene gli aspetti funzionali e formali siano essenziali e inseparabili da un buon design, non sono sufficienti per ottenere una nuova esperienza. EN For us, design means thinking about how we understand our relationship with objects and how we interact with them. Although functional and formal aspects are essential and inseparable from good design, they are not enough to obtain a new experience.
IT LA TENDENZA È QUELLA DI ADOTTARE FUNZIONI E MATERIALI PROVENIENTI DA UN ALTRO SETTORE PER GENERARE NUOVI PRODOTTI
THE VISION OF THE ✺ INDUSTRIAL DESIGNER Marc Barlona y Pau Rovira
IT I vostri riferimenti EN Your reference
IT Tutto è un riferimento! Architettura, arte, film, tecnologia, natura e anche un nuovo materiale possono essere la fonte di un'idea. Come filosofia ci identifichiamo con il minimalismo: less is more, ridurre all'essenziale, ricercare l'essenza. Pensiamo che tutto quello che sia coerente con la sua finalità, ha senso. EN Everything is a reference! Architecture, art, film, technology, nature, and even a new material can be the source of an idea. As a philosophy we identify with minimalism: less is more, reducing to the essential, seeking the essence. Although we understand that everything that is consistent with its conceptual intentionality makes sense.
IT La novità Intim_ EN The new Intim_
IT Evoluzione del settore bagno EN Bathroom industry evolution
IT Il valore aggiunto di Intim_ è il rapporto dell'arredo con lo spazio e la luce. Il linguaggio dell'arredo con lo spazio architettonico. E soprattutto poter interagire con un oggetto senza toccarlo, un'esperienza “contactless” EN The added value of Intim_ is the relationship between furniture, space and light, as a whole. The language of furniture with architectural space. And above all, being able to interact with an object without touching it, a “contactless” experience
IT Il concetto di bagno è passato da spazio sanitario a spazio “benessere”. Per fare del benessere una priorità, il bagno intelligente sarà in grado di aprire la strada. EN The concept of the bathroom has gone from a healthcare space to a "well-being" space. To make well-being a priority, the smart bathroom will be able to lead the way.
EN THE TREND IS TO ADOPT FEATURES AND MATERIALS THAT COME FROM ANOTHER INDUSTRY TO CREATE NEW PRODUCTS
IT Il mondo del bagno EN Bathroom world
IT Ci ha insegnato la relazione intrinseca tra un oggetto e il suo ambiente. L'uno interferisce con l'altro. Non è possibile progettare gli elementi del bagno senza tenere conto dello spazio e del modo in cui verranno utilizzati. EN It has taught us the intrinsic relationship between an object and its environment. One interferes with the other. Bathroom elements cannot be designed without ignoring what space they are going to be used in and how they are going to be used.
Made with FlippingBook - PDF hosting