Revista AOA_20

Criterios bioclimáticos El proyecto contempla tres cerramientos distanciados entre sí. La primera envolvente es hermética y contiene las dos salas de teatro y el programa técnico del edificio. Se plantea un sistema de ventilación natural que renueva permanentemente el aire, el cual se complementa con un sistema mecánico cuando las salas están en uso. La segunda envolvente es una piel de celosías verticales de hormigón prefabricado cerrada con vidrio interiormente, que permite el paso de la luz y el aire de forma controlada. Produce un espacio intermedio donde se han ubicado principalmente las zonas públicas de las salas de teatro. La tercera envolvente se conforma por una segunda serie de celosías verticales que, según su orientación, favorece la existencia de distintos tipos de espacios intermedios a la manera de los corredores tradicionales de La Serena.

Bioclimatic Criteria The project considers three separate enclosures. The first one is airtight and contains both theater halls and the technical program of the building. A natural ventilation system permanently refreshes the air, complemented by a mechanical system when the halls are occupied. The second enclosure is a skin of vertical louvers in prefabricated concrete, with an inner glass closure allowing for controlled light and ventilation. It creates an intermediate space for the main public areas of the theater halls. The third skin is formed by a second series of vertical louvers which, according to their exposure, favors the creation of different types of intermediate spaces in the manner of the traditional corridors of La Serena.

corte fugado / Perspective Section

131

Made with FlippingBook Ebook Creator