Revista AOA_17

Por la consistencia conceptual de enfoque estratégico, la precisión del diseño y la eficacia en términos de costo, este proyecto fue acogido por el Ministerio de Vivienda y Urbanismo como Plan Piloto para la reconstrucción de centros históricos de ciudades del valle central destruidos por el terremoto del 27F. For the conceptual consistency of the strategic focus, design accuracy and cost efficiency, this project was hosted by the Ministry of Housing and Urban Development as a Pilot Plan for the reconstruction of historical centers of the central valley cities destroyed by the earthquake of 27F.

Plano Centro Histórico de Talca. Sitios con edificación inhabitable tras el terremoto en el casco antiguo de Talca; polígono declarado “Zona de Interés Patrimonial” (Seremi del Maule) y sitios acogidos mediante subsidio al proyecto en una primera etapa. Plan of the Historical Center of Talca. Plots with uninhabitable construction after the earthquake in the Old City Center; "Heritage Interest Zone" polygon (Maule Regional Housing and Urban Development Secretariat) and plots subject to the subsidy for the first stage project.

Simbología / SYMBOLOGY

Sitios con edificaciones inhabitables / PLOTS WITH UNINHABITABLE CONSTRUCTION Sitios acogidos al proyecto en primera etapa / PLOTS SUBJECT TO THE FIRST STAGE OF THE PROJECT Polígono "Zona de Interés patrimonial" / "HERITAGE INTEREST ZONE" POLYGON

63

Made with FlippingBook Digital Publishing Software