CORTE LONGITUDINAL A-A / LONGITUDINAL SECTION A-A
El terreno se ubica en la ribera norponiente de la Laguna de Icalma, en la zona cordillerana de la IX Región. Se trata de una pequeña península con un bosque de araucarias milenarias, donde la ‘laguna grande’ se une con la ‘laguna chica’ a través de un brazo natural. La cabaña fue pensada como un volumen simple de madera que respetara su entorno. Al emplazarla se privilegiaron tres directrices: un claro formado entre las araucarias, la luz y el asoleamiento y las vistas, principalmente a la isla Lukas, la cual se aprecia entera desde el dormitorio principal. La cabaña se desarrolla en dos niveles, para privilegiar el espacio natural en el primer nivel y aprovechar la escala definida por el bosque de araucarias. The site is located in the northwestern shore of Icalma Lagoon in the mountain area of the Ninth Region. This is a small peninsula with an ancient Araucaria forest, where the 'great lagoon' meets the 'small lagoon' through a natural causeway. The cabin was designed as a simple volume of wood to respect its surroundings. Three guidelines were privileged in its location: a clearing among the Araucarias, light and the sun’s exposure, and the views, primarily to Lukas Island, which is fully appreciated from the master bedroom. The cottage is developed in two levels, to favor the natural space on the first level and take advantage of the scale defined by the Araucaria forest.
CORTE LONGITUDINAL B-B / LONGITUDINAL SECTION B-B
Elevación A / Elevation a
Elevación b / Elevation b
Elevación C / Elevation c
73
0
2
4 m
Made with FlippingBook Digital Publishing Software