Vista hacia el altar y el acceso. / View towards the altar and the entrance.
Rampa de acceso con la imagen de la Virgen que acoge. / Access ramp with the image of the welcoming Virgin.
Vista desde el altar hacia los fieles. / View from the altar towards the faithful.
La materialidad de la obra y las alternativas en juego ¿Cuáles fueron las principales consideraciones a la hora de definir la materialidad y terminaciones de la obra, junto con las exigencias estructurales y constructivas? - Así como en sus líneas formales la iglesia debía armonizar con lo ya edificado y diseñado por Bellalta, la materialidad no podía sino ser el hormigón armado. Más aun por sus dimensiones esbeltas, muros de 12 m de alto por 14 m de ancho y solo 20 cm de espesor y sin una losa de hormigón que los uniera, ya que la techumbre está formada por una placa de estructura metálica que en gran parte cuelga por tensores de acero ocultos en los perfiles metálicos de las ventanas. La impresión de un visitante es gráfica: “El espacio parece limitado por placas misteriosamente unidas que podrían en cualquier momento desarmarse”. El que esto no haya pasado después de dos terremotos es mérito del calculista Raúl Ramírez, ya fallecido, y su ayudante Carlos Wiegand. El tratamiento de los muros es concreto a la vista. Gracias a la imperfección de los moldajes de madera de pino en bruto, que entonces era lo corriente aunque intencionadamente mediante cuñas se forzaron los quiebres entre las tablas, se pudo obtener una superficie rugosa. La luz rasante de las ventanas superiores le da a esta rugosidad una belleza especial, y contribuye a la intención de la arquitectura de austeridad ascética que buscábamos.
The materiality of the work and the alternatives involved Which were the main considerations when defining materiality and the finishes of the work, along with structural and construction requirements? - Just as the formal lines of the church were to harmonize with what was already built and designed by Bellalta, the material could not be other than reinforced concrete. Even more so due to its slender dimensions, walls of 12m high by 14m wide and only 20 cm thick and without a concrete slab to connect them, since the roof is formed by a steel structured slab that mostly hangs from steel tensioners hidden in the metal profiles of the windows. The impression of a visitor is striking: “The space seems limited by mysteriously attached plates that could come apart in any moment.” This has not happened after two earthquakes thanks to engineer Raúl Ramírez, now deceased, and his assistant Carlos Wiegand. The wall treatment is exposed concrete. Due to the imperfections of the rough pine formwork, which was then customary, we used wedges to intentionally force the breaks between boards to obtain a rough surface. The grazing light from the top windows gives a special beauty to this roughness, and contributes to our desired intention towards an architecture of ascetic austerity.
41
Made with FlippingBook Digital Publishing Software