Pascal has been a model student, mostly using his love of a toy to motivate him and tapping in to his brain power he is always a willing student. He does get frustrated easily and is not shy in showing his frustration, telling us either with his bark or occasionally with his teeth. Corinne needs to be careful if she turns her back on him without giving him clear instructions first. Pascal is independent and works with great distance, mostly listening to verbal cues. He has taught me and Corinne a great deal about fox terriers, the most positive things being his drive and eagerness to learn new things and go fast ! Very fast !!! Comment by Jodie
Pascal a été un élève modèle, principalement motivé par son amour pour les jouets et, en exploitant ses capacités mentales, il se montre toujours volontaire pour apprendre. Il se frustre facilement et ne cache pas son agacement, en nous le faisant savoir soit par ses aboiements, soit parfois avec ses dents. Corinne doit faire attention à ne pas lui tourner le dos sans lui avoir donné dʼinstructions claires au préalable. Pascal est indépendant et travaille très bien à distance, en se fiant principalement aux indications verbales. Il nous a beaucoup appris à Corinne et moi sur les fox-terriers. Ce que nous retenons de plus positif, cʼest son énergie, son envie constante dʼapprendre de nouvelles choses… et sa vitesse ! Une vitesse incroyable !!!
Made with FlippingBook - PDF hosting