Reflet 2024 09 04

"$56"-*5 4r/&84 JULIAN HUNT, RUSSELL’S YOUNGEST BY-ELECTION CANDIDATE, WANTS AFFORDABLE HOUSING

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

Le jour du vote est le 30 septembre. Le centre de ressource aux électeurs sera ouvert de 9 h à 20 h. Le nouveau conseiller commencera son nouveau mandat le 15 octobre jusqu’au 14 novembre 2026. (Kaitlyn CW Photography) land and spreading houses. /FYU )VOUXBOUTUPJOWFTUJOUIFZPVUI “I have a vision somewhere where Rus- sell’s kids aren’t bored. I think we are lacking a lot in resources for our kids,” said Hunt. i8FWFHSPXOTPNVDI BOEXFIBWFTP much more youth, but we don’t have enough programs to keep them busy.” Hunt wants to invest in more sports programs and “not spending a hundred million dollars on one hockey rink for kids,” a pointed admonishment of the Township’s efforts to build a large hockey and recrea- tions complex. His campaign will be mainly online and will not be putting up signs for the election, believing that the cost to put up the signs is not beneficial enough. i8FSFHPJOHUPUISPXUIFNPVUBUUIF end. It’s just a bunch of pollution for not much benefit when most of my demographic is online.” &MFDUJPO%BZJT4FQUFNCFS7PUFS)FMQ Centre will be open from 9 a.m. to 8 p.m. en charge les terrains, maintenant nommée le terrain Lion Gordon Saunders, un membre du club pendant 53 années qui est décédé en 2022, et le terrain Lion Don Graham, un membre du club qui est décédé en 2012. Un amendement proposé par le conseiller Laurin stipule que la municipalité de Russell élabore une convention de dénomination des terrains de balle pour tous les terrains de la municipalité qu’elle possède ou qu’elle HÍSF&URVFMBDPOWFOUJPOEBQQFMMBUJPOEF ces terrains soit sous le format de « terrain (nom du récipient) field». Il a également été demandé qu’avec la nouvelle convention, le terrain de balle Joe #ÊMJTMF QSÍTEFMBSÊOBE&NCSVO TVJWFMB même convention de dénomination. Le dévoilement des panneaux sera annoncé lorsque l’administration de Russell et la Société agricole de Russell auront déterminé l’emplacement des panneaux.

“And once I had that time to dedicate, I said ‘Oh! I should do this for the people who don’t have that time,” he said. Hunt acknowledges that Council has made efforts to make Council meetings more accessible by livestreaming it on YouTube. “You can consume the media, but you can’t participate in it,” Hunt said. If elected, Hunt said he wants to make it so residents watching from their own homes could participate and ask questions while Council meetings are happening and have those comments answered in a reasonable amount of time. He believes his experience working in programming has given him the tools to handle the role of councillor. “Managing large-scale tech projects is very similar. You’re dealing with all sorts of different departments and different people. All the project management skills could directly apply. It’s different content and you’re dealing with different problems, but you’re still just solving problems with a group of diverse and different people and different departments.” If elected, one of Hunt’s priorities would be affordable housing. “If I’m looking 20 years into the future, I want everyone who works in Russell and runs the town can afford to live here. Right now, the only people who can afford to live here are people in Ottawa with high paying jobs. The people who run the coffee shop or work at the Township should be able to afford somewhere to live without having to stress about finances. But at the same time, keeping the vibe of Russell the same. A lot of us moved here for a specific reason: it

Of the four Russell residents who have put their name on the ballot for the upcoming Russell Township municipal by-election, Julian Hunt is the youngest to apply at 29 years old. Hunt, originally from Hudson, Quebec, moved to Russell a decade ago with his partner. He worked for Shopify as a Senior iOS Developer in Ottawa from 2019 until 2023. At the same time, him and his partner, began a wedding photography company OBNFE,BJUMZO$81IPUPHSBQIZ 8IJMFXPSLJOHGPSUIFXFEEJOHQIPUPHSB - phy business, which is busiest during the summer months and calmer the rest of the year, Hunt knows he can manage the part-time councillor role while continuing to managing the photography company. Though always interested in what has been happening in his community, the main reason Hunt became a candidate for the councillor position was because he now has more time. “Like a lot of people of my generation, I didn’t have time to dedicate to these things,” Hunt said. “If you look at how Council mee- tings work, and how you can participate in local politics, it’s very skewed towards those who are retired and have more time to dedicate to it.” He goes on to say that most people his age, ranging from 20 to 30 years old can’t go on Mondays at 6 p.m. to Council meetings because they come home and prepare supper for their families and have other priorities.

was a small town, and it didn’t feel like a city or a suburb, and I want to keep it that way.” Hunt aims to focus more on affordable multi-unit housing instead of taking more

NOUVEAUX NOMS DES TERRAINS DE BASEBALL EN HONNEUR DES MEMBRES DU CLUB LIONS

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

Construction sur l’autoroute 417, de 1,5 km à l’est de l’échangeur 58 (autoroute 138) jusqu’à 50 m à l’est de l’échangeur de la route de comté 30

Ce lundi 26 août, un avis de motion par le conseiller Jamie Laurin a renommé les terrains de baseball de Russell Nord et Sud en honneur de deux membres du Club Lions de Russell, Lion Gordon Saunders et Lion Don Graham. « Ces deux Lions ont fait preuve de loyauté et de dévouement envers le Lionisme FUMBDPNNVOBVUÊRVJMTPOUTFSWJF/PVT ne pouvons imaginer de meilleure façon d’honorer ces Lions, » a écrit Lion Sylvia Smith, secrétaire du Club de Lion de Russell, dans la lettre de support sur l’avis de motion du Conseiller Laurin. La municipalité s’attend que le Club Lions de Russell ait « joué un rôle important dans la création et l’entretien subséquent de ces terrains, » avec l’aide de la Société agricole de Russell, avant que la municipalité prenne

AVIS : GIP Paving fermera la bretelle de sortie de l’autoroute 417 en direction ouest vers le chemin de comté 20, ainsi que la bretelle d’accès du chemin de comté 20 vers l’autoroute 417 en direction ouest , afin de compléter la phase de reconstruction des voies en direction ouest à travers les emplacements temporaires des bretelles. La durée prévue de ces fermetures de bretelles est de 10 jours, à partir du 15 septembre 2024 à 19h, avec réouverture prévue pour le 25 septembre 2024 à 19h. LIEU : Voies en direction est et en direction ouest de l’autoroute 417, à partir de 1,5 km à l’est de l’échangeur de l’autoroute 138 jusqu’à 50 m à l’est de l’échangeur de la route de comté 30. TRAVAUX : Les travaux de réfection comprendront le nivellement, le drainage, l’application d’une couche de base granulaire, le pavage de la chaussée à l’aide d’asphalte mélangé à chaud et l’apport d’améliorations au système électrique. RÉPERCUSSIONS SUR LA CIRCULATION : On peut s’attendre à ce qui y ait des retards en direction ouest, tandis que les véhicules emprunteront l’itinéraire de déviation. Pendant la fermeture de ces bretelles, l’accès à la route de comté 20 depuis l’autoroute 417 en direction ouest et l’accès à l’autoroute 417 en direction est depuis la route de comté 20 seront restreints. On demande aux voyageurs d’emprunter les itinéraires de déviation affichés. Cette fermeture n’aura pas d’incidence sur les accès en direction est. De l’information supplémentaire à l’intention des voyageurs est offerte à l’adresse www.511on.ca.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay @ eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly @ eap.on.ca Joseph Coppolino Rédacteur en chef Editor-in-Chief joseph.coppolino@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand @ eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie @ eap.on.ca

Publicité • Advertising: barb.watkins@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles @ eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: denise.sauve @ eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

Made with FlippingBook - Online catalogs