Historia de Adams Morgan

PÓSTER CORTESÍA DE CARLOS ARRIEN.

“El censo del 1970 dice que hay 17,500 y picos de latinos [y] muchos [dijeron]: ese censo esta mal. Hicieron un festival [donde] llegó mucha más gente.” – Olivia Cadaval

“Ahora todo lo que están construyendo es de lujo. Ontario era un teatro y ahora es un condominio lujoso.” – Bené Durant

¡Disfrute de los videos incluidos bajo cada etapa!

FOTO CORTESÍA DE LA COLECCIÓN WASHINGTONIANA DE LA BIBLIOTECA PÚBLICA DE D.C.

CRÓNICA INTERACTIVA DE HISTORIAS DE LA COMUNIDAD

FOTO CORTESÍA DE NANCY SHIA.

“Una conciencia de comunidad transnacional.” – Olivia Cadaval

“En los 80s este era el barrio y ahora es tierra gentrificada.” – Alicia Wilson

“El Festival Latino fue una institución primordial para

el desarrollo cultural Latinoamericano en el área.” – Carlos Arrien

EL FLORECIMIENTO DE

LOS

UN EN CAMBIO

Adams Morgan ha pasado por una gran variedad de cambios económicos y culturales en su tiempo. Su área comercial aun retiene una presencia como localidad para negocios orientados a latinos a pesar de la caída de latinoamericanos en el barrio.

En los 70s y 80s, gran número de latinos inmigrantes llegaron al área y muchos se establecieron en Adams Morgan. Adams Morgan era fácilmente identificable por su gran población latina y los negocios que satisfacían sus necesidades.

Diplomáticos de habla hispana identificaron el área Adams Morgan como su casa desde los 1910s. La población hispana era notoria en los 1940s y 1950s cuando una pequeña red de negocios latinos comenzó a aparecer en el barrio. “Había puñitos de dominicanos, cubanos [y] puertorriqueños que eran parte de esta comunidad que se iba formando. Muchos también eran personal de las embajadas. Muchas veces sus empleados que cocinan, que planchan, que almidonan camisas no regresan; se quedan aquí.” – Olivia Cadaval

“Me encuentro con jóvenes que eran alumnos del Centro de la Juventud. Tienen buenos trabajos y son parte del tejido de la comunidad.” – Lori Kaplan “[Adams Morgan] pasó de ser de bajo recursos y clase media [a ser] probablemente de clase alta.” – Nancy Shia

“No existe ese sentido de comunidad que había en los 80s y 90s.” – Maria Gomez

FOTO CORTESÍA DE NANCY SHIA.

“Vino mucha gente huyendo de la Guerra; gente indígena de Guatemala que por la represión empezaron a emigrar para acá.” – Carlos Rojas “[Carlos Rosario] fue un hombre extraordinario que ayudó a empujar a que el Distrito de Columbia reconociera a los latinos.” – Margarita Diloné “A mi me gustaba tener los vendedores en el Unity Park. Ellos hacían que el barrio fuera único.” – Bené Durant

FOTO CORTESÍA DE NANCY SHIA.

“El desarrollo de Bell, Carlos Rosario y el Centro [Latino- americano] de la Juventud, en muchas maneras, es el desarrollo de la comunidad latina en Washington.” – Lori Kaplan

“A principios de los 80s hubo un gran flujo de inmigrantes refugiados que huían del conflicto en El Salvador.” – Alicia Wilson

FOTO CORTESÍA DE NANCY SHIA.

“Adams Morgan y Mount Pleasant para el latino era lo mismo; era un barrio de la Columbia Road a la Mount Pleasant.” – Olivia Cadaval

“Los niños que originalmente vinieron al Centro de la Juventud en esos días buscaban tres cosas: trabajo, ayuda con el inglés y un lugar donde pasar un buen rato y celebrar su cultura.” – Lori Kaplan

Made with FlippingBook - Online catalogs