Carillon_2012_12_26

PORTRAIT

communautaire Le lien ALFRED Chèque-cadeau pour la popote roulan- te disponibles pour la période des Fêtes auprès d’Aline au 613 679-2383. La livrai- son se fait dans le village. À l’extérieur il faut venir chercher les repas à la Pension du Bonheur. Bal en noir et blanc, le 31 décembre dès 20h, à la salle des Chevaliers de Colomb. Musique avec DJ 2.0 Stéphane Carrière et goûter léger. Tirage, prix et jeux. Bil- lets 25$ en pré-vente ou 35$ à la porte. En vente au restaurant Eau Bizlou. Info: Maryse au 613 679-1813 maryseetmyl- ene@gmail.com. Tous les profits prov- enant des jeux seront remis à un organ- isme local. Spectacle Hommage à Johnny Cash, le samedi 19 janvier à 20h, à la salle des Chevaliers de Colomb d’Alfred, au profit du projet de la nouvelle bibliothèque d’Alfred. Billets 30$ (sièges numérotés) disponibles à la bibliothèque d’Alfred (613 679-2663). CHUTE-À-BLONDEAU Party de la Veille du Jour de l’An au Cen- tre communautaire de Chute-à -Blondeau dès 20 h. Musique avec John Dubois et Sylvain Fauteux. Buffet et prix de présence à minuit. Billets 25$/personne Info : Luc Lalonde au 613 632-3052. GATINEAU Séance d’information, le mardi 8 janvier de 19h à 21h au Centre communautaire Le Baron, 104, rue Du Barry, Gatineau sur le circuit pédestre Le Chemin des Outa- ouais. Les départs se font chaque année du 25 mai au 18 juin, en groupe de 6 mar- cheurs, d’Ottawa à Montréal. Info: Michel Blais: info@chemindesoutaouais.ca ; ou www.chemindesoutaouais.ca GRENVILLE Le ClubV’là l’bon temps (FADOQ) pour- suit ses activités physiques de Vie Active du 10 janvier au 14 mars. Les séances se tiendront les jeudis de 10h à 11h au Cen- tre Communautaire de Grenville. Info: Céline Lauzière au 819 242-2982. Aussi, Whist militaire le dimanche, 6 janvier au centre communautaire de Grenville, à 13h30, suivi d’un souper -spaghetti. RSVP: Denyse Woodbury au 819 242-4406. HAWKESBURY Whist militaire organisé par les Cheva- liers de Colomb, Assemblée Georges Vani- er 0887, le 27 janvier à 13h30 à la paroisse Saint-Pierre-Apôtre (470, rue Principale à Hawkesbury). RSVP: Denise Joanette 613 632 - 4782 . Souper des Chevaliers de Colomb, con- seil 2183, tous les vendredis à 17h30, à l’angle des rue Higginson et James. Info: 613 632-2633. Bienvenue à tous. LEFAIVRE Offrez aux être chers des chèque-ca- deaux pour un bon diner chaud à domi- cile, du lundi au vendredi. Info: Denise au 613 679-4764. L’ORIGNAL Whist militaire des Filles d’Isabelle de L’Orignal, le dimanche 27 janvier à 13h30, à la salle des Chevaliers de Colomb.RSVP: Diane Deschamps au 613 632-7481 ou Di- ane Lavigne au 613 632-7941.

editionap.ca

Le Père Noël : l’homme derrière la barbe

GREGGCHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Il est plus rapide que Superman, plus riche que Picsou, et il sait bien ce qu’il y a dans le cœur des enfants dumonde entier. C’est le père Noël. Cette légende vivante s’est arrêtée quelques instants au bureau de la Compagnie d’édition André Paquette pour une entrevue exclusive et pour révéler quelques-uns des secrets de l’homme derrière la barbe blanche. « Autrefois on m’appelait Saint-Nicholas. Je suis né 700 ans après Jésus-Christ », a-t-il confié. « Donc, si vous calculez vous saurez mon âge réel. » Au cours des années, son nom a changé plusieurs fois. Il a également dû réfléchir au nombre de prénoms qu’il possède. « Aujourd’hui, je suis partout dans le monde. Sinterklaas en allemand; Babbo Natale en italien. En Amérique du Nord, c’est Santa Claus, Papa Noël en France et dans les pays latino-saxons. » Bien que les enfants sachent que le père Noël livre des cadeaux partout dans le monde durant la nuit de Noël, depuis des siècles, il a toujours eu de l’aide. Dans certaines parties de l’Italie, un cousin éloigné, Befana, fait souvent appel à une sorcière. Avec son balai volant, elle livre des jouets en les laissant tomber dans les cheminées. « Nous sommes une famille », a confié le père Noël en souriant. Au cours des siècles, et grâce à sa magie, il a appris plusieurs langues incluant le langage des signes. « Je suis ici pour tous les enfants, a-t-il confié, peu importe leur mode d’expression. Le père Noël sait tout. » Papa Noël et les lutins travaillent ensemble depuis des centaines d’années. Certains d’entre eux ont une spécialisation, quelques-uns sont des aidants en chef pour Monsieur et Madame Noël, dirigeant les autres lutins pour le travail à accomplir. Cela inclut le courrier. Les bureaux de poste, partout à travers le monde, livrent des centaines de milliers de lettres au Pôle Nord chaque année. « Je lis toutes les lettres », souligne le père Noël, ajoutant qu’il adore les questions posées par les enfants ou lorsqu’il les rencontre en personne durant

Photo Gregg Chamberlain

son meilleur pointage. « J’ai essayé d’utiliser ma magie pour améliorer mon jeu, a-t-il confié en riant, mais ça n’a pas fonctionné. » Eh oui! Le père Noël aime jouer au hockey, dumoins, avec les lutins de temps en temps. Pour une raison quelconque, il est toujours gardien de but. « Je ne sais pas pourquoi on me place toujours devant le filet », confie-t- il en souriant. Il aime également regarder le hockey à la télévision, il s’avoue partisan des Sénateurs d’Ottawa. « Mais plus je vieillis, dit-il, plus j’aime tout simplement un bon match de hockey, peu importe le vainqueur ». Un projet qui lui tient à cœur et qui prend beaucoup de son temps et que ses admirateurs seront heureux d’apprendre, c’est un livre de ses mémoires. Le père Noël en a débuté l’écriture en janvier dernier. De temps à autres, il y ajoute des souvenirs. Actuellement, le livre fait plus de 150 pages et ne semble pas prêt d’être complété de sitôt. «Je suis ici depuis quelques temps », affirme-t-il en riant. Le père Noël compte donc publier ses mémoires et une maison d’édition d’Ottawa a déjà exprimé son intérêt pour le livre.

ses nombreuses visites à l’extérieur du Pôle Nord. « Souvent, ils me parlent demère Noël ou comment les rennes peuvent voler. » Auparavant, le père Noël montait à cheval pour livrer des cadeaux. Toutefois, un traîneau et des rennes volants ont grandement amélioré le mode de transport depuis plusieurs années. Il se dit très satisfait de son véhicule et ne le changerait pas pour rien au monde, pas même pour un avion à réaction ou une fusée. « Dans le monde des rêves, les rennes volent. Dans leurs rêves et dans leur imagination, les enfants ne voient pas d’avions ou fusées. On penserait que les enfants suggéreraient l’ajout de fusées au traîneau, mais non. Dans leur monde imaginaire, ça fonctionne, alors on ne touche pas. » En ce temps de l’année, les stations de télé sont remplies d’émissions spéciales de Noël, incluant des films mettant en vedette le gros bonhomme rouge. Personnellement, le père Noël adore Le Miracle de la 34 e rue . « Il y a beaucoup de magie dans ce film. » Lorsqu’il n’est pas au travail ou qu’il n’est pas aux côtés de mère Noël, il s’affaire à apprendre de nouvelles langues, faire des promenades et du jardinage. Il pratique également legolf sans toutefoismentionner

19 500 copies

Fondé en 1947

Bertrand Castonguay , président, bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , d.g., roger@eap.on.ca François Bélair , développement, fbelair@eap.on.ca Yvan Joly , directeur des ventes, yvan@eap.on.ca

935, route 17, C.P. 33, L’Orignal (Ont.) K0B 1K0 Tél. : Téléc. :

Publié le mercredi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 1K7 - Tél. : 613 632-4155 • Téléc. : 613 632-8601 www.lecarillon.ca Distribution totale : 19 500 copies Distribution gratuite dans le comté de Prescott, Ontario et le village de Grenville, Québec # convention : 0040012398 Gilles Normand , dir. de production et de la distribution, gilles.normand@eap.on.ca Julien Boisvenue , dir. de l’infographie et du prépresse, julien.boisvenue@eap.on.ca Nouvelle/News : nouvelles@eap.on.ca Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.

Service d’estampes en caoutchouc ou préencrées

s’adresser au bureaux du Carillon 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury 613-632-4155

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause.

Made with FlippingBook - Online catalogs