Vision_2015_10_08

Lancement du concours Mordus des mots Les Éditions David ont lancé la 7 e édition du concours de création littéraire Mordus des mots dans les écoles secondaires de l’Ontario français, le 23 septembre dernier. Cette année, les élèves de 11 e et 12 e années devront rédiger un récit de voyage entre 1000 et 1500 mots. Le concours Mordus des mots permet aux élèves de s’amuser et de goûter à la langue française, tout en développant leurs habiletés en écriture et en lecture. Les enseignants qui souhaitent inscrire leurs élèves au concours ont jusqu’au 30 octobre pour le faire, en remplissant le formulaire d’inscription en ligne. Les trente meilleurs textes seront publiés dans un recueil qui sera distribué gratuitement à toutes les écoles par- ticipantes. Depuis 2009, six recueils thématiques présentant les textes gagnants ont été réalisés. Pour plus d’information, les intéressés peuvent consulter le site Web du concours mordusdesmots.com.

Six mères au Dé! Allaitement de Rockland

Un don de 5000 $ pour la paroisse Ste-Félicité

Six mères ont participé au Dé! Allaitement de la Maison de la Famille de Rockland, le 3 octobre dernier. Elliott accompagnait sa mère, Melanie Ross, et son petit frère, Christopher. On voit ensuite Katherine Beattie avec Rebecca, Karina Yelle avec Noémie, Jacynthe Charron avec Mavrik, Mélissa Sopiro avec Ewen et Alexandra Colbert avec Maïka. Cet événement est organisé par la Fondation Quintessence, dans le cadre de la Semainemondiale de l’allaitement, pour démontrer que l’allaitement maternel est normal. Cette activité réunit des mères dont l’objectif est d’établir le record du plus grand nombre de bébés allaités en même temps à 11 h précise. Jusqu’à présent, la Fondation Quintessence fait état de plus de 3000 bébés allaités, et ce, dans cinq pays di$érents, pour l’édition 2015.

Le Club Lion de Clarence Creek a remis un chèque d’une valeur de 5000 $ à la paroisse Ste-Félicité de Clarence Creek, lors de son 37 e tournoi de golf annuel, le 22 août dernier, au club de golf Hammond. Cette somme aidera la paroisse à rénover le toit de l’église. Depuis décembre, le Club Lions a remis 6000 $ à la paroisse. Sur la photo, M. François Vinette, président du comité des !nances de la paroisse, et le curé Jonathan Blake reçoivent le chèque de 5000 $ des mains de Robert Pagé, président du Club Lions de Clarence Creek.

CORPORATION DE LA CITÉ DE / OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND 1560, rue Laurier Street, ROCKLAND ON K4K 1P7 613-446-6022 • www.clarence-rockland.com

AVIS IMPORTANT RINÇAGE UNIDIRECTIONNEL DU RÉSEAU D’AQUEDUC ET EAU ROUGEÂTRE

IMPORTANT NOTICE UNIDIRECTIONAL FLUSHING PROGRAM AND RUST COLOURED WATER

Du 28 septembre au 23 octobre

From September 28th to October 23rd

Between 8am and 5pm fromMonday to Friday, the Ontario CleanWater Agency (OCWA), mandated by the City of Clarence-Rockland, will proceed to the unidirectional flushing of the water distribution system. With that in mind, OCWA will be #ushing the network in the next few weeks.

Entre 8 h et 17 h, du lundi au vendredi, l’Agence ontarienne des Eaux (AOE), mandatée par la Cité de Clarence-Rockland, effectuera le rinçage du réseau d’aqueduc. À cet effet, l’AOE procédera au rinçage pendant les prochaines semaines.

En quoi consistent les travaux?

What does the process involve?

Il s’agit d’évacuer du réseau les particules et/ou débris qui pourraient se former sur les parois. Pour ce faire, la vitesse de circulation de l’eau est augmentée et l’eau souillée est évacuée par les bornes d’incendie. Les opérations sont réalisées à l’aide de routes de rinçage prédéterminées qui favorisent un meilleur nettoyage. Conséquemment, il peut y avoir une baisse de pression d’eau accompagnée ou non d’une coloration rougeâtre (rouille). Cela peut occasionner certains désagréments, dont les taches sur les tissus. Il n’y a toutefois aucun danger pour la santé.

Unidirectional flushing of the water distribution system is a systematic removal of non-solidified deposits using water velocity. An organized and strategic manipulation of hydrants to be flushed and valves ensures that the source of water used to clean always comes from previously flushed sections, with minimal disturbance to surrounding areas. Consequently, you could experience a temporary slight loss of water pressure and your water could also be rust coloured. This may cause some inconvenience such as stains on fabrics. However, there is no risk for your health.

Que faire en cas d’eau rouillée?

What to do in case of rusty water?

La Cité de Clarence-Rockland vous conseille d’ouvrir les robinets d’eau froide et de laisser écouler jusqu’à ce que l’eau devienne incolore.

The City of Clarence-Rockland suggests that you leave the cold water running until water looses its coloration.

Comme il s’agit d’une opération d’envergure sur tout le territoire de la cité, il se peut que votre eau soit rouillée à divers moments. Vous pourrez toutefois effectuer le lavage de tissus et de la vaisselle en dehors des heures mentionnées ci-haut. Pour plus de renseignements, n’hésitez pas à communiquer avec : Denis Longpré, Gérant de l’environnement au 613-446-6022, poste 2299 ou Maurice Benoit, gérant, Agence ontarienne des Eaux, 613-229-9239.

As this is a large scale operation, covering the entire city, your water could be rust coloured on several different occasions. However, you can do your laundry and dishes after hours and days above-mentioned as no work is carried out between these hours.

For additional information, please contact Denis Longpré, Environment Manager 613-446-6022, ext 2299 or Maurice Benoit, Manager, Ontario Clean Water Agengy 613-229-9239.

La Cité de Clarence-Rockland s’excuse des inconvénients liés à ces travaux nécessaires au maintien de la qualité du service, et vous remercie de votre compréhension.

The City of Clarence-Rockland apologizes for the inconveniences associated with this work necessary to maintain the quality of service, and thank you for your understanding.

Made with FlippingBook Online newsletter