BERGEON 2025 CATALOG

Outillage pour aiguilles et cadran | Werkzeuge für Zeiger und Zifferblatt | Tools for hands and dial

OUTIL À RESSERRER LES CANONS D’AIGUILLES ET DE COURONNES WERKZEUG ZUM VERENGEN DER ZEIGERROHRE UND KRONENROHRE TOOL FOR TIGHTENING THE PIPES OF HANDS AND WINDING CROWNS

Cet outil permet de resserrer les canons d’aiguilles et des couronnes de façon régullière sur toute la circonférence

et d’obtenir ainsi un ajustement parfait. 18 pinces interchangeables. 1 levier.

Die Zeiger- und Kronenrohre werden auf ihrem ganzen Umfang ringförmig verengt. Dadurch wird ein sicherer und gleichmässiger Sitz gewährleistet. 18 auswechselbaren Zangen. 1 Hebel. The pipes are tightened evenly over their entire circumference. This ensures that they fit firmly and evenly on the hand arbor or crown. 18 interchangeable collets. 1 lever. 45 x 105 x 129 mm

Ø 0.40, 0.45, 0.50, 0.55, 0.60, 0.70, 1.10, 1.20, 1.30, 1.40, 1.50, 1.60, 1.70, 1.80, 2.00, 2.20, 2.40, 2.60 mm

3010

Pièces de rechange | Ersatzteile | Spare parts +

Pince | Zange | Collet

En acier trempé, revenu 56-57 HRC. | Aus gehärtetem Stahl, angelassen auf 56–57 HRC. | Made of hardened steel, tempered to 56–57 HRC.

mm

mm

mm

mm

0.4

1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6

1.7 1.8

2.4 2.5 2.6

3010-P DI 0.40 3010-P DI 0.45 3010-P DI 0.50 3010-P DI 0.55 3010-P DI 0.60 3010-P DI 0.70

3010-P DI 1.10 3010-P DI 1.20 3010-P DI 1.30 3010-P DI 1.40 3010-P DI 1.50 3010-P DI 1.60

3010-P DI 1.70 3010-P DI 1.80 3010-P DI 2.00 3010-P DI 2.10 3010-P DI 2.20 3010-P DI 2.30

3010-P DI 2.40 3010-P DI 2.50 3010-P DI 2.60

0.45

0.5

2

0.55

2.1 2.2 2.3

0.6 0.7

JAUGE AUX AIGUILLES ZEIGERLOCHLEHRE HAND GAUGE

Pour calibrer les trous d’aiguilles. Zum Kalibrieren der Zeigerlöcher. To calibrate the hand holes.

30464

146

Made with FlippingBook - Online magazine maker