Outillage pour aiguilles et cadran | Werkzeuge für Zeiger und Zifferblatt | Tools for hands and dial
OUTIL À RESSERRER LES CANONS D’AIGUILLES ET DE COURONNES WERKZEUG ZUM VERENGEN DER ZEIGERROHRE UND KRONENROHRE TOOL FOR TIGHTENING THE PIPES OF HANDS AND WINDING CROWNS
Cet outil permet de resserrer les canons d’aiguilles et des couronnes de façon régullière sur toute la circonférence
et d’obtenir ainsi un ajustement parfait. 18 pinces interchangeables. 1 levier.
Die Zeiger- und Kronenrohre werden auf ihrem ganzen Umfang ringförmig verengt. Dadurch wird ein sicherer und gleichmässiger Sitz gewährleistet. 18 auswechselbaren Zangen. 1 Hebel. The pipes are tightened evenly over their entire circumference. This ensures that they fit firmly and evenly on the hand arbor or crown. 18 interchangeable collets. 1 lever. 45 x 105 x 129 mm
Ø 0.40, 0.45, 0.50, 0.55, 0.60, 0.70, 1.10, 1.20, 1.30, 1.40, 1.50, 1.60, 1.70, 1.80, 2.00, 2.20, 2.40, 2.60 mm
3010
Pièces de rechange | Ersatzteile | Spare parts +
Pince | Zange | Collet
En acier trempé, revenu 56-57 HRC. | Aus gehärtetem Stahl, angelassen auf 56–57 HRC. | Made of hardened steel, tempered to 56–57 HRC.
mm
mm
mm
mm
0.4
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
1.7 1.8
2.4 2.5 2.6
3010-P DI 0.40 3010-P DI 0.45 3010-P DI 0.50 3010-P DI 0.55 3010-P DI 0.60 3010-P DI 0.70
3010-P DI 1.10 3010-P DI 1.20 3010-P DI 1.30 3010-P DI 1.40 3010-P DI 1.50 3010-P DI 1.60
3010-P DI 1.70 3010-P DI 1.80 3010-P DI 2.00 3010-P DI 2.10 3010-P DI 2.20 3010-P DI 2.30
3010-P DI 2.40 3010-P DI 2.50 3010-P DI 2.60
0.45
0.5
2
0.55
2.1 2.2 2.3
0.6 0.7
JAUGE AUX AIGUILLES ZEIGERLOCHLEHRE HAND GAUGE
Pour calibrer les trous d’aiguilles. Zum Kalibrieren der Zeigerlöcher. To calibrate the hand holes.
30464
146
Made with FlippingBook - Online magazine maker