signs

SEGNALETICA I BESCHILDERUNG I SIGNALÉTIQUE

SIGNAGE

SIGNCODE ® PLUS WALL

IT. il pannello di signcode plus wall viene fissato a scatto: sarà possibile sostituirlo in ogni momento senza smontare l‘intera struttura. nel volume di consegna riceverai delle clip con nastro biadesi- vo da montare al pannello. quest‘ultimo potrà poi essere fissato a scatto sulla cornice. per toglierlo, basterà utilizzare una semplice ventosa. i pannelli possono essere personalizzati tramite stampa di- retta o laminatura. una soluzione perfetta per la segnaletica indoor e outdoor in grande formato. DE. die paneele werden einfach eingeklickst und sind damit jederzeit schnell und ohne demontage des rahmens austauschbar. sie montieren die im lieferumfang enthaltenen clips mit doppelkleber am paneel und klicken das paneel in den rahmen ein. abgenommen wird das montierte paneel dann ganz einfach mit einem haftsauger. die paneele sind mit direktdruck oder laminat personalisierbar. wir empfehlen signcode plus wall für grossformati- ge beschilderung im innen- und aussenbereich. FR. le panneau signcode plus wall se fixe par en- cliquetage: le visuel est donc échangeable à tout moment, sans devoir démonter la structure. les clips de montage dotés de bi-adhésif sont en do- tation. le panneau pourra être encliqueté dans le cadre. afin de le retirer, il suffit d’utiliser une simple ventouse. les panneaux sont personna- lisables par impression directe ou par adhésifs. une solution idéale pour la signalétique de grand format, pour l’intérieur et l’extérieur.

IT. per rimuovere il pannello utilizzare una ventosa. DE. zum austausch paneel mit haftsauger abheben. FR. pour retirer le panneau, utiliser une ventouse.

IT. far scattare il pannello nella cornice. DE. das paneel in den rahmen einklicken. FR. faire encliqueter le panneau dans le cadre.

IT. rimuovere gli elementi ausiliari. DE. montagehilfe entfernen. FR. enlever les ailettes de montage.

IT. pulire il pannello, posizionare e incollare le clip. DE. paneel reinigen, clips positionieren und aufkleben. FR. nettoyer le panneau, positionner et coller les clips de montage.

INFO

ADVANTAGES

IT. sistema a scatto: cambio del pannello senza smontaggio o attrezzi. DE. klicksystem: paneeltausch ohne demontage und werkzeug. FR. système d'encliquetage: échangé sans outils et sans démontage de la structure.

IT. profilo in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento, clips in materiale plastico bianco, distanza dal muro 20 mm. DE. silber exloxiertes alu-profil, silbermatte metalldruckguss-ecken, 1,5mm weiß beschichtetes alu-paneel, weiße kunststoff-clips, wandabstand 20mm. FR. profilés en aluminium anodisé de couleur argentée, angles en métal argenté de moulage sous pression, clips en matière synthétique de couleur blanche, distance au mur: 20mm.

IT. ideale in ambienti outdoor. DE. ideal für außenbereich. FR. idéal pour les espaces extérieurs.

A SIGNCODE PLUS WALL

1pc

1 FSPW420420 2 FSPW600600 3 FSPW900600 4 FSPW9001200 5 FSPW12001500

420x420mm 600x600mm

900x600mm (hxb) 900x1200mm (hxb) 1200x1500mm (hxb)

244

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online