Welcome (Front Desk) Letter

เรียน แขกผู้ทรงเกียรติทุกท่าน Dear Valued Guest

Your Guest Room For your comfort, we want your stay to be as undisturbed as possible, so if you don’t want daily housekeeping service, please switch on the Do Not Disturb s ign. To request additional items or services, please call the front desk, and we’ll be happy to help. Your room has been sealed after it was disinfected. Nobody but yourself is allowed to break the seal to your room; this includes luggage delivery, which can only be sent to your room after you have entered. Food and Beverages To ensure your comfort and protection, our team is providing extra cleaning and disinfection of top areas in the dining space. Seating has also been arranged to accommodate social distancing. Digital or Single-use menus will be provided during your dining experience. Room service orders will be delivered via contactless delivery and left outside guests’ doors.

ห้องพักของคุณ เพื� อการพักผ่อนอย่างเต็มที� ของคุณ เรา พยายามที� จะรบกวนคุณให้น้อยที� สุดเท่าที� เป็น ไปได้ หากคุณไม่ต้องการรับบริการทําความ สะอาดกรุณากดปุ่ม Do Not Disturb บริเวณ ประตูทางเข้า หากคุณต้องการสิ � งอํานวยความ สะดวกเพิ� มเติม โปรดติดต่อแผนกต้อนรับของ โรงแรม เรายินดีที� จะให้ความช่วยเหลือคุณ ห้องพักของคุณจะถูกโดยปิดผนึกทันทีหลัง ผ่านการฆ่าเชื� อ และจะไม่มีบุคคลใดได้รับ อนุญาตให้เข้าไปในห้องพัก รวมถึงบริการจัด ส่งกระเป๋าและสัมภาระอื� น ๆ ซึ� งจะสามารถจัด ส่งไปที� ห้องพักหลังจากที� คุณได้ทําการเข้า ห้องพักแล้วเท่านั� น อาหารและเครื � องดื� ม เพื� อมอบประสบการณ์การทานอาหารอย่าง สะดวกสบายและปลอดภัย ทีมงานของเราได้ ทําความสะอาดบริเวณพื� นที� ใช้สอยภายในห้อง รับประทานอาหารเป็นพิเศษ นอกจากนี� เราได้ จัดให้มีการเว้นระยะห่างทางสังคมในบริเวณดัง กล่าวอีกด้วย ทางโรมแรมได้เปลี� ยนมาใช้เมนูอาหารแบบ ดิจิตอลและแบบใช้ครั � งเดียวเพื� อมอบ ประสบการณ์รับประทานอาหารแก่คุณ และ อาหารที� ทําการสั� งผ่านบริการรูมเซอร์วิสจะ เสิร์ฟที� หน้าประตูห้องพักโดยไม่มีการสัมผัสตัว

Made with FlippingBook Ebook Creator