20/20-Expanded Circle of Influence
Directors
20/20
ADVANCEMENT of
Director Marketing Executives have eight personally enrolled active customers. New Directors receive a one-time £/€ 100 advancement bonus and may participate in the several bonuses and benefits reserved for Directors (see the Melaleuca Compensation Plan for details). Marketing Executives, welche den Director Status haben, haben 8 persönliche Kunden eingeschrieben. Neue Directors erhalten einen einmaligen € 100 Aufstiegs – Bonus und können an verschiedenen Bonus-Programmen teilnehmen, die speziell für Directors vorgesehen sind ( siehe Melaleuca Vergütungsplan) Osoby o statusie Director Marketing Executive mają ośmiu osobiście zapisanych aktywnych klientów. Nowe osoby o statusie Director otrzymują jednorazowy Bonus za Awans (Advancement Bonus) w wysokości zł 400 i mogą uzyskać kilka bonusów oraz korzyści zarezerwowanych dla osób o statusie Director (szczegóły można znaleźć w Planie Prowizji Melaleuca). „Director Marketing Executive“ lygio asmenys yra patys įregistravę bent 8 aktyvius klientus. Nauji „Director“ lygį pasiekę asmenys gauna vienkartinę € 100 dydžio paaukštinimo premiją ir gali dalyvauti keliose „Director“ lygiui skirtose premijų ar papildomų privilegijų programose (daugiau informacijos ieškokite „Melaleuca“ atlygio plane („Compensation Plan“)).
UK IE
DE AT
DIRECTOR
Upon enroling your 20th Preferred Customer, you qualify for the 20/20 Club. This recognises those who enjoy 20 percent commissions on the monthly purchases of their personal enrolees and have distinguished themselves by having enrolled 20 Preferred Customers. These businesses receive a handsome pin and recognition in Leadership in Action. Congratulations to this distinguished group. Herzlichen Glückwunsch an alle neuen Mitglieder im 20/20 Club. Wenn Sie Ihren 20. Vorzugskunden geworben haben, werden Sie Mitglied im 20/20 Club. In diesem Club werden die Marketing Executives anerkannt, die 20% Provision auf die monatlichen Produktkäufe ihrer persönlich geworbenen Kunden erhalten und selbst 20 Vorzugskunden angemeldet haben. Diese Marketing Executives erhalten einen ansprechenden Pin und eine Anerkennung in unserem Leadership in Action Magazin. Herzlichen Glückwunsch. Po zapisaniu 20. Klienta Uprzywilejowanego zakwalifikujesz się do Klubu 20/20 (20/20 Club). Członkostwo w tym klubie przyznaje się osobom, które cieszą się 20-procentowymi prowizjami od miesięcznych zleceń zakupu dokonywanych przez ich klientów osobistych i zapisały 20 Klientów Uprzywilejowanych. Taka działalność biznesowa jest hojnie opłacana i nagradzana wzmianką w magazynie Leadership in Action. Gratulujemy tej wybitnej grupie. Įregistravę 20-tą prioritetinį klientą, patenkate į 20/20 klubą („20/20 Club“). Tokiu būdu parodomas pripažinimas tiems, kas naudojasi 20 proc. nuolaida nuo visų asmeniškai įregistruotų klientų mėnesio užsakymų, ir yra pasižymėję tuo, kad įregistravo 20 prioritetinių klientų. Toks verslas apdovanojamas dailiu ženkleliu ir pelnytu pripažinimu žurnale „Leadership in Action“. Nuoširdžiausi sveikinimai šiai išskirtinei grupei!
PL
LT
Anna Ceglarz* UNITED KINGDOM D
Magdalena Drabik POLAND D
Francesca Ho UNITED KINGDOM D
Magdalena Kłapeta POLAND D PACESETTER
Karolina Pietrzak* UNITED KINGDOM D PACESETTER
Manuela Quintero* GERMANY PACESETTER D
PACESETTER
Magdalena Chmielewska POLAND
Liying Hong UNITED KINGDOM
Jolanta Kasputienė GERMANY
Ewa Lonzer UNITED KINGDOM
Rebekka Graf GERMANY
Leonora Kunz GERMANY
NOT PICTURED • OHNE FOTO • BRAK ZDJĘCIA • NĖRA NUOTRAUKOS Anna Kozak* UNITED KINGDOM Jasmin Falconitin UNITED KINGDOM
Jolanta & Arunas Lembertiene GERMANY
Rita Stankeviciene GERMANY
Wioletta Reszka* POLAND D PACESETTER
Anna Skorowska UNITED KINGDOM D
Dion Tok UNITED KINGDOM D
Lina Valinčienė GERMANY D
Kristina Vyšniauskienė GERMANY D
Urszula Żądło POLAND D
PACESETTER
Expanded Circle of Influence
NOT PICTURED • OHNE FOTO • BRAK ZDJĘCIA • NĖRA NUOTRAUKOS Grace Cagadas* UNITED KINGDOM Bryan Christopher* UNITED KINGDOM Jurate Amaleviciene GERMANY
Katarzyna Dallmer* GERMANY
Anna Aniśkiewicz* POLAND
Congratulations to the qualifiers of the prestigious Expanded Circle of Influence Award. To qualify for this award, one must enrol 8 preferred customers during one calendar month. We are proud of these leaders dedication and hard work. These quality enrolments will be felt throughout Melaleuca organisations for years to come. We wish them greater success as they continue to expand their Circle of Influence. Herzlichen Glückwunsch an alle neuen Mitglieder im angesehenen Expanded Circle of Influence. Sie qualifizieren sich, indem sie in einem beliebigen Kalendermonat 8 neue Vorzugskunden anmelden. Wir sind stolz auf den Einsatz und die harte Arbeit unserer Führungskräfte und wünschen ihnen viel Erfolg. Gratulujemy zakwalifikowania się do uzyskania znakomitej Nagrody Rozszerzonego Kręgu Wpływów (Expanded Circle of Influence). Aby zakwalifikować się do tej nagrody, każdy musi zapisać 8 Klientów Uprzywilejowanych w trakcie jednego mie-siąca kalendarzowego. Jesteśmy dumni z zaangażowania tych liderów oraz ich ciężkiej pracy. Niniejsze Zapisy Jakościowe będą miały znaczenie dla organizacji Melaleuca w ciągu naj-bliższych lat. Życzymy im większego sukcesu, gdyż kontynuują poszerzanie Kręgu Wpływów (Circle of Influence). Sveikiname visus pretendentus pelnyti prestižinį „Išplėsto įtakos rato“ („Expanded Circle of Influence“) apdovanojimą. Norint pretenduoti į šį apdovanojimą, reikia įregistruoti 8 prioritetinius klientus per vieną kalendorinį mėnesį. Mes didžiuojamės mūsų lyderių atsidavimu ir sunkiu darbu. Šių naujų kokybiškų registracijų poveikis „Melaleuca“ organizacijose bus juntamas ne vienerius metus. Linkime jiems kuo didžiausios sėkmės, toliau plečiant savo įtakos ratą.
PACESETTER
PACESETTER
Aneta Dylewska* NETHERLANDS
Ania Florek NETHERLANDS
Daria Giebels* NETHERLANDS PACESETTER
Ewelina Gkotsis* AUSTRIA PACESETTER
Marta Grabas* POLAND PACESETTER
Joanna Zielińska* POLAND D
PACESETTER
Marta Haczek* UNITED KINGDOM
Malgorzata Hejmanowska* UNITED KINGDOM Kristine Lace & Gundars Lacis GERMANY
Henrichas Jaglinskis GERMANY
Mei Lin Khong UNITED KINGDOM
Maire Koch GERMANY
Anita Kranjc* GERMANY PACESETTER
PACESETTER
Beata Kudric GERMANY
Lina Liepinienė GERMANY
Anna Łosik* POLAND
Ewa Machnik POLAND
Irena Maciorowska GERMANY
PACESETTER
Amisus Magbanua* UNITED KINGDOM
Małgorzata Majkut* POLAND
Urszula Natalia Malinowska-Gawryluk* POLAND
Divina Mendoza UNITED KINGDOM
Monika Niemiec* POLAND
Melissa Nunez UNITED KINGDOM
PACESETTER
PACESETTER
PACESETTER
Marcelina Olejnik* GERMANY
Paulina Olesińska* POLAND
Maximin Orani* IRELAND
Aleksandra Paschkowski* GERMANY PACESETTER
Jolanta Petroniene GERMANY
Żaneta Rejak* POLAND PACESETTER
PACESETTER
PACESETTER
Alicja Borgosz POLAND
Agata Chochołowska POLAND
Agnieszka Duszyńska & Piotr Duszynski POLAND
Justyna Kolodziej POLAND
Paulina Krychowska POLAND
Natalia Lipiecka POLAND
Tomasz Rosa* POLAND
Živilė Sakalauskienė* GERMANY
Renata Simkiene GERMANY
Malgorzata Sowinska* UNITED KINGDOM
Audrona Stemelekiene UNITED KINGDOM
Agnieszka Swietlicka GERMANY
PACESETTER
Ewa Szykula- Niemczuk POLAND
Paulina Toporek* UNITED KINGDOM
Valentina Turlinskaja* GERMANY
Swetlana Wall GERMANY
Grażyna Wąwoźny* POLAND
PACESETTER
PACESETTER
PACESETTER
JULY / AUGUST / SEPTEMBER · JULI / AUGUST / SEPTEMBER · LIPIEC / SIERPIEŃ / WRZESIEŃ · LIEPA / RUGPJŪTIS / RUGSĖJIS | EU.MELALEUCA.COM 37
36 JULY / AUGUST / SEPTEMBER · JULI / AUGUST / SEPTEMBER · LIPIEC / SIERPIEŃ / WRZESIEŃ · LIEPA / RUGPJŪTIS / RUGSĖJIS | EU.MELALEUCA.COM
Made with FlippingBook Online newsletter maker