Torna all’indice
• L’induzione inconscia esercitata sull’analista da parte dell’analizzando a mettere in atto le fantasie inconsce dell’analizzando. Quest’idea è simile alla ‘identificazione proiettiva’e/o alla ‘responsività di ruolo’. • ‘Una serie concatenata di drammatizzazioni spesso sottili, inconsce ed interattive, costruite congiuntamente, che prendono vita all’interno della situazione analitica’ (Levine e Friedman, 2000, p.73; Loewald, 1975; citazione tradotta per questa edizione N.d.T ). In questo caso il termine ‘enactment’è utilizzato per definire un tipo di intersoggettività, dal momento che l’analista viene considerato un co-creatore di ciò che accade tra le due parti in gioco. • Qualsiasi espressione plateale di una rottura transferale/controtransferale di uno scambio analitico fluido e contenitivo (Ellman, 2007), che potenzialmente si può estendere anche al di fuori della situazione analitica (Chused, Ellman, Renik, Rothstein, 1999) e può essere comunicata verbalmente o non verbalmente (si veda l’‘enactment interpretativo’di Steiner, 2006a, qui di seguito). In America Latina questo pluralismo concettuale è stato ridotto grazie all’ulteriore influenza che storicamente hanno esercitato autori come Racker (1948, 1988), Grinberg (1957, 1962), Baranger & Baranger (1961- 1962) e grazie ai successivi e più recenti studi di Cassorla (2001, 2005, 2009, 2012, 2013, 2015), Sapisochin (2007, 2013) ed altri. • Attualmente il modo predominante di intendere l’ enactment in America Latina riguarda fenomeni attraverso i quali il campo analitico è invaso da scariche emozionali e/o da comportamenti che coinvolgono sia il paziente che l’analista. Gli enactment si sviluppano da induzioni emotive reciproche senza che i membri della coppia analitica siano in grado di comprendere con chiarezza ciò che sta accadendo. Gli enactment riflettono situazioni del passato nelle quali la simbolizzazione verbale era stata insufficiente e, quand’anche le parole fossero state disponibili, il loro uso era stato limitato e concreto. Gli enactment rappresentano modalità di ricordare relazioni precoci attraverso comportamenti e sentimenti che fanno parte di organizzazioni difensive. (Vedi successivamente le differenze tra enactment cronici ed acuti). L’interpretazione che del termine viene data in Europa è più vicina a quella latinoamericana che a quella nordamericana, dal momento che il concetto viene limitato pressochè esclusivamente alla situazione analitica. In ogni caso per alcuni analisti europei esso si differenzia dalla versione che ne viene data in America Latina, in quanto l’enactment non è da essi considerato tanto una co-creazione del paziente e dell’analista quanto piuttosto un risultato della loro interazione. E’ anche piuttosto comune che ci si riferisca all’ enactment come a qualcosa che sta tra il controtransfert e l’acting out.
201
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online