Pýcha a předsudek ("paví edice")

teď udělám. Doufám, že mi promine, že jsem tak neučinil dříve. Mou omluvou bude, že jsem vůbec o jejich příbuzenství nevěděl.“ „Nepůjdete přece za panem Darcym sám, když jste mu nebyl představen?“ „Ale půjdu. A požádám ho o prominutí, že jsem to neudělal už dávno. Je to jistě synovec lady Catherine. Jsem schopen ho ujistit, že se lady Catherine vynacházela dobře ještě před týdnem.“ Elizabeth se všemožně snažila mu tento úmysl vymluvit a ujiš- ťovala ho, že to pan Darcy spíš než za poklonu jeho tetě bude považovat za velkou drzost k sobě, jestliže ho pan Collins osloví, aniž mu byl předtím představen. Že není vůbec třeba, aby si jeden druhého povšimli, a kdyby to třeba bylo, že by to měl učinit pan Darcy jako člověk bohatší a významnější. Pan Collins jí naslouchal, na jeho tváři bylo však vidět, že se rozhodl jednat podle svého. Když domluvila, odpověděl jí: „Drahá slečno Elizabeth, mám to nejlepší mínění na světě o vašem úsudku, pokud jde o věci v rozsahu vašeho chápání, dovolte mi však říci, že je velký rozdíl mezi formami společenské zdvořilosti laiků a těmi, jimiž se řídí duchovenstvo. Dovolte tedy, abych poznamenal, že pokud jde o důstojenství, považuji kněžský stav za rovný nejvyšším stavům tohoto království – za předpokladu, že zachovává patřičnou skromnost ve vystupování. Musíte mi tedy dovolit, abych se řídil v této věci tím, co mi říká mé svědomí, a dělal to, co pokládám za svou povinnost. Promiňte mi tedy, že se nezachovám podle vaší rady, kterou se v každé jiné věci budu vždycky řídit, třebaže se v tomto případě díky svému vzdělání a mnohaletému studiu považuji za schopnějšího rozhodovat o tom, co je vhodné, než ví mladá dáma jako vy.“ S hlubokou poklonou ji opustil a šel přepadnout pana Darcyho. Elizabeth s dychtivým zájmem sledovala, jak pan Darcy přijímá páně Collinsovu snahu o seznámení a jak žasne. Bratranec se uvedl hlubokou poklonou, a ačkoli nemohla z jeho řeči slyšet ani slovo, připadalo jí, že to všechno slyší, a z pohybu jeho rtů poznávala slova „omluva“, „Hunsford“ a „lady Catherine de Bourgh“. Zlobilo ji, že se obnažuje před takovým člověkem. Darcy na něj hleděl s bezmezným

Bratranec se uvedl hlubokou poklonou…

123

122

Made with FlippingBook - Online magazine maker