This book is a Quick Guide to erecting your steel frame home. pay special attention to laying he frame on the slab
FOLD OUT FOR QUICK GUIDE ⚠ FOUNDATION – PROFESSIONAL INSTALLATION REQUIRED
The foundation is the most critical part of your home. Errors in layout, leveling of wall panels, elevation, square, or anchoring will affect every step that follows. Use licensed professionals for site prep and foundations. Install all underground utilities before pouring concrete. The foundation must be level, square, and built to the approved
plans. La cimentación es la parte más crítica de su vivienda. Errores en trazo, nivelación, escuadra o anclaje afectarán todos los pasos siguientes.
Use contratistas profesionales con licencia para la preparación del sitio y la cimentación. Instale todos los servicios subterráneos antes de vaciar el concreto. La cimentación debe estar nivelada, a escuadra y conforme a los planos aprobados. ⚠ SNAP LINES – LAYOUT ACCURACY IS CRITICAL IF SNAP LINES ARE WRONG, THE FRAME WILL BE WRONG Snap chalk lines after the slab cures. Lines must be
square (90°) and placed per plans. Verify with 3-4-5 and diagonal checks. This step controls the accuracy of the entire structure. Marque líneas con tiza después del curado de la losa. Las líneas deben ser perpendiculares (90°) y estar colocadas según los planos. Verifique con las comprobaciones 3-4-5 y diagonales. Este paso controla la precisión de toda la estructura.
CAUTION - PRECAUCION This symbol is added to the steps of Foundation and Snap Lines. These steps are critical to the success of your building project. Este símbolo se añade a los pasos de Cimentación y Líneas de Referencia. Estos pasos son fundamentales para el éxito de su proyecto de construcción.
A
FRAMEUPNOW QUICK START – STEEL SKELETON ASSEMBLY ⚠ 1. FOUNDATION – PROFESSIONAL INSTALLATION REQUIRED
The foundation is the most critical part of your home. Errors in layout, elevation, square, or anchoring will affect every step that follows. FrameUpNow strongly recommends that site preparation and
foundation work be completed by licensed, professional contractors. All underground services (water, sewer, gas, electrical) must be installed before the concrete is poured. The foundation must be level, square, and built to the approved plans.
La cimentación es la parte más crítica de su vivienda. Errores en el trazo, nivelación, escuadra o anclaje afectarán todos los pasos siguientes. FrameUpNow recomienda firmemente que la preparación del sitio y la cimentación sean realizadas por contratistas profesionales con licencia. Todos los servicios subterráneos (agua, drenaje, gas, electricidad) deben instalarse antes de vaciar el concreto. La cimentación debe estar nivelada, a escuadra y conforme a los planos aprobados.
2. SITE READY FOR DELIVERY
Ensure clear access for delivery trucks and staging space for wall panels and trusses. Stack panels in the order of installation if possible. Asegure acceso para camiones de entrega y espacio para acomodar los paneles y cerchas. Apile los paneles en el orden de instalación si es posible.
⚠ 3. SNAP LINES – LAYOUT ACCURACY IS CRITICAL
IF SNAP LINES ARE WRONG, THE FRAME WILL BE WRONG Once the foundation has cured, snap chalk lines to mark the exact location of all exterior walls. These lines must be square (90°) and accurately placed per the plans. Use the 3-4-5 method and diagonal measurements to confirm square. Take your time—this step controls the accuracy of the entire structure.
Una vez que la cimentación haya curado, marque con líneas de gis la ubicación exacta de todos los muros exteriores. Estas líneas deben estar perfectamente a escuadra (90°) y colocadas según los planos. Utilice el método 3-4-5 y la medición de diagonales para confirmar que todo esté a escuadra. Tómese su tiempo—este paso controla la precisión de toda la estructura.
STEP 4. ORGANIZE PANELS
Lay out and identify panel numbers on the slab before standing any walls. Place interior panels inside the footprint before closing exterior walls. Marque en la losa la ubicación de cada panel antes de levantarlos. Coloque los paneles interiores dentro del perímetro antes de cerrar los muros exteriors. B
STEP 5. ERECT WALL PANELS
Begin at the designated corner. Connect panels per the framing plan. Use temporary bracing to keep panels plumb. Comience en la esquina designada. Conecte los paneles según el plano estructural. Use arriostramientos temporales para mantener los muros a plomo.
STEP 6. ANCHOR TO FOUNDATION
Install hold-downs and anchors at panel bases as specified. Do not fully tighten until walls are square and plumb. Instale los anclajes y retenedores en la base de los paneles según las especificaciones. No apriete completamente hasta que los muros estén a escuadra y a plomo.
STEP 7. X-BRACING
Install cross bracing and tensioners to prevent racking and keep walls square. Instale los arriostres en X y tensores para evitar deformaciones y mantener los muros alineados.
STEP 8. INSTALL ROOF TRUSSES
Set trusses per the truss layout plan. Use lifting equipment if required. Secure trusses before releasing supports. Coloque las cerchas según el plano de techumbre. Use equipo de izaje si es necesario. Asegure las cerchas antes de retirar los soportes temporales.
FINAL CHECK
Confirm walls are square, plumb, and securely anchored before proceeding to sheathing, roofing, and exterior finishes. Verifique que los muros estén a escuadra, a plomo y firmemente anclados antes de continuar con el revestimiento, la cubierta y los acabados exteriores.
C
Page 1 Page 2 Page 3Made with FlippingBook Online newsletter maker