univetloupes.com/headgear | 9
E
Op t i c s Incl i nat i on A d ju s tment
Inclination adjustment To adjust the angle of the optics, loosen the front lever “E” by turning it to the left. Upon finding the optimal position, rotate the lever in the opposite direction to lock it into place.
Ajuste da inclinação Para ajustar a inclinação do binóculo às suas necessidades, solte a alavanca dianteira “E” girando-a para a esquerda. Uma vez encontrada a posição ideal, gire a alavanca na direção oposta para travar.
Neigungsverstellung Um die Neigung der Optik an Ihre Bedürfnisse anzupassen, den vorderen Hebel “E” durch Drehen nach links lösen. Wenn Sie die optimale Position gefunden haben, drehen Sie den Hebel zum Verriegeln in die entgegengesetzte Richtung.
Ajuste de la inclinación Para ajustar la inclinación de las ópticas a sus necesidades, afloje la palanca frontal “E” girándola hacia la izquierda. Una vez encontrada la posición óptima, gire la palanca en el sentido contrario para bloquearla.
Réglage de l’inclinaison Pour régler l’inclinaison des optiques selon les besoins, desserrer le levier frontal “E” en le tournant vers la gauche. Une fois la position optimale obtenue, tourner le levier dans la direction opposée pour bloquer.
Made with FlippingBook Ebook Creator