METALCO CATALOGUE STILE 2025

MATERIALI E TRATTAMENTI - MATERIALS AND TREATMENTS - MATÉRIAUX ET TRAITEMENTS - MATERIALES Y TRATAMIENTOS

MATERIALI E TRATTAMENTI - MATERIALS AND TREATMENTS - MATÉRIAUX ET TRAITEMENTS - MATERIALES Y TRATAMIENTOS

ACCIAIO INOSSIDABILE - STAINLESS STEEL - ACIER INOXYDABLE - ACERO INOXIDABLE

ACCIAIO CORTEN - CORTEN STEEL - ACIER CORTEN - ACERO CORTEN

Per i nostri prodotti e componenti in acciaio inox di norma utilizziamo acciaio AISI 304 o 304L, in caso di condizioni di posizionamento particolarmente aggressive raccomandiamo di richiedere AISI 316. Di norma il nostro acciaio inox è satinato o pallinato a seconda delle caratteristiche tecniche del manufatto. È anche disponibile su richiesta il trattamento di elettrolucidatura. For our stainless steel products and components, we normally use AISI 304 or 304L stainless steel, but in case of installation in highly aggressive conditions we recommend requesting AISI 316 stainless steel. Our stainless steel is usually brushed or shotblasted, depending on the technical features of the product. Electropolishing treatment is also available, upon request. Pour nos produits et composants en acier inoxydable, nous utilisons normalement l’acier AISI 304 ou 304L; en cas d’utilisation dans un environnement particulièrement agressif, nous recommandons l’acier AISI 316. Généralement, notre acier inoxydable est satiné ou grenaillé selon les caractéristiques techniques du produit. Un traitement d’électropolissage est également disponible sur demande. Para nuestros productos y componentes en acero inoxidable, normalmente utilizamos acero AISI 304 o 304L. Sin embargo, aconsejamos, en el caso de que los productos vayan posicionados en lugares particularmente agresivos, de solicitar el acero AISI 316. Por regla general, nuestro acero inoxidable es satinado o granallado, según las características técnicas del producto. El tratamiento de electro-pulido está disponible previa solicitud.

L’acciaio Corten è un materiale “vivo”, mutevole nel tempo, non uniforme nell’aspetto ed ogni prodotto presenta sfumature e colore unici. Sabbiamo i nostri prodotti in Corten prima di procedere con il nostro processo di ossidazione, studiato per ridurre il consumo d’acqua. Al fine di ridurre il fisiologico rilasciamento di perdite di ossido, è disponibile su richiesta il trattamento protettivo antidilavamento. In ambienti particolarmente salini il Corten può avere un comportamento difforme, raccomandiamo di valutarne l’opportunità di posizionamento. Corten steel is a ‘living” material, changeable over time, not uniform in appearance and each product has unique shades and colors. We sandblast our products in Corten steel, before proceeding with the oxidation process, designed to imit water consumption. To reduce physiological leak of oxide, upon request. antiwashout treatment is avallable. In particularly saline environments. Corten steel may have a different reaction, we recommend evaluating the positioning. L’acier Corten est un matériau «vivant», variable dans le temps, d’aspect non uniforme et chaque produit a des nuances et des couleurs uniques. Nous sablons nos produits en Corten avant de procéder à notre processus d’oxydation, destiné à réduire la consommation d’eau. Afin de réduire la libération physiologique des fuites d’oxyde, le traitement protecteur anti-délavement est disponible sur demande. En milieu particulièrement salin, le Corten peut se comporter différemment, nous vous recommandons de bien évaluer son positionnement. El acero Corten es un material “vivo”, que cambia con el tiempo, con una apariencia desigual. lo que hace que cada producto presente sombras y colores únicos. Pulimos con un chorro de arena a todos nuestros productos en Corten, antes de continuar con nuestro proceso de oxidación, reduciendo asi el consumo de agua. Con el fin de reducir las pérdidas de oxido propias del material Corten, previa solicitud. está disponible el tratamiento de protección “antidilavamento” (anti- lavado). En ambientes particularmente salinos, el Corten puede comportarse de manera diferente, recomendamos, por tanto, evaluar la idoneidad del posicionamiento.

SATINATO BRUSHED SATINÉ SATINADO

OSSIDATO OXIDIZED OXYDÉ OXIDADO

PALLINATO SHOTBLASTED GRENAILLÉ GRANALLADO

OSSIDATO PROTETTO CON ANTIDILAVAMENTO OXIDIZED PROTECTED WITH ANTIWASHOUT OXYDÉ PROTÉGÉ AVEC ANTI-DÉLAVEMENT OXIDADO PROTEGIDO CON ANTI-LAVADO

N.B.: Le immagini riprodotte in queste pagine sono puramente indicative. Per maggiori informazioni sui materiali consultare il sito web. N.B.: Please note that the images reproduced on these pages are purely indicative. For more information about the materials, visit our website. NB: Veuillez noter que les images reproduites sur ces pages ne sont qu’indicatives. Pour plus d’informations sur les matériaux, visiter le site web. NB: Tenga en cuenta que las imágenes reproducidas son meramente ilustrativas. Para obtener más información sobre los materiales, visite nuestro sitio web.

916

917

Made with FlippingBook - Online magazine maker