Carillon 2025 08 27

PAGES 4-5

VOLUME 79 • NO. 33 • 8 PAGES • HAWKESBURY, ON • 27 AOÛT 2025

FOIRE DE RICEVILLE :

UN WEEK-END DIVERTISSANT

Page 2

Fête du Travail Nos bureaux seront fermés, le lundi 1 er septembre en raison du congé de la fête du Travail

VISITE DU LIEUTENANT- GOUVERNEUR DE L’ONTARIO

Page 3

ACTUALITÉS

TOUT LE MONDE A PASSÉ UN BON MOMENT À LA FOIRE DE RICEVILLE

Derniers soins avant le début du concours de bovins. (Gregg Chamberlain, EAP)

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

Samedi, la température a de nouveau augmenté sous un soleil de plomb qui brillait sur le parc des expositions. Dimanche, le temps était un peu plus frais, avec un ciel couvert et une averse matinale. La foire de cette année s’est avérée aussi divertissante et variée que les années pré- cédentes, avec des concerts en soirée pour clôturer trois jours d’expositions de bétail, de spectacles équestres, de concours de tracteurs et d’autres activités.

Les spectateurs de la foire agricole annuelle de Riceville ont pu profiter d’une météo clémente pendant toute la durée de l’événement. La foire agricole 2025 de Riceville a ouvert ses portes vendredi soir, alors que la dernière vague de chaleur commençait à s’atténuer.

Visite du parc des expositions de Riceville dans un wagon ouvert. (Gregg Chamberlain, EAP)

SIX JEUNES ENTREPRENEURS LANCENT DES PROJETS D’ENTREPRISE

GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) Tribune-Express nouvelles@eap.on.ca

Cette année, six jeunes entrepreneurs de la région de Prescott-Russell ont béné- ficié du soutien du programme Summer Company. Félix Bissonnette, de Plantagenet, offre des services aux propriétaires de voitures par l’intermédiaire de son entreprise Precision Car Detailing, qui propose des services de nettoyage intérieur et extérieur, de polissage et de protection de la peinture de la carrosserie, « permettant ainsi aux clients de profiter d’un véhicule impeccable sans avoir à quitter leur domicile ». Zavier Bonneau, de L’Orignal, aide à mettre en valeur les entreprises locales grâce à son entreprise Les Productions Bonneau, un service de production vidéo. Bonneau est spécialisé dans la produc- tion et le montage vidéo, ce qui permet aux entreprises locales d’améliorer leur présence en ligne et d’attirer de nouveaux clients. Il propose à ses clients à la fois des vidéos promotionnelles et la couverture d’événements spéciaux. FineYards est l’entreprise locale créée par Philippe Boutet, résident de Rockland, qui propose des services d’aménagement paysager professionnels à des clients résidentiels et commerciaux. Les services comprennent la tonte de pelouse, le désher- bage, la taille des bordures, le ramassage des feuilles et d’autres besoins saisonniers d’entretien des jardins. À Clarence Creek, Félix Lacelle et Trys- tan Thomas se sont associés pour créer Shineline Cleaning Services, une entre- prise de nettoyage extérieur de maisons et d’immeubles. Le duo propose divers

Une demi-douzaine de nouveaux entrepreneurs ont fait leurs débuts cet été grâce à un programme visant à encourager les jeunes entrepreneurs. Le Centre d’entrepreneuriat Prescott- Russell (PREC) et les Comtés unis de Prescott-Russell (CUPR) ont célébré le lan- cement réussi de six jeunes entrepreneurs de la région dans le cadre du programme Entreprise d’été. Le ministère du Développement éco- nomique, de la Création d’emplois et du Commerce a mis sur pied le programme Entreprise d’été afin d’encourager les jeunes entrepreneurs âgés de 15 à 29 ans à créer leur propre entreprise qui reflète leurs intérêts et qui offre un service nécessaire dans leur région. Dans le cadre de ce programme, chaque candidat retenu reçoit une subvention pou- vant atteindre 3 000 dollars pour soutenir le démarrage de son entreprise et bénéficie des conseils de professionnels du monde des affaires sur la manière de préparer et de suivre un plan d’affaires qui contribuera à la réussite de sa nouvelle entreprise. « Créer une entreprise, même pour un seul été, demande de la discipline, a déclaré Yves Laviolette, président des CUPR. Ce que ces étudiants ont accompli est remarquable. Ils ont montré que l’esprit d’entreprise peut émerger tôt et que nos jeunes de Prescott et Russell sont pleins de talent et d’ambition. »

Félix Lacelle, Louis Béland, Trystan Thomas, Marc Lecompte, Yves Laviolette, Félix Bissonnette, Alexi Marion, Zavier Bonneau, Kathy Chaumont, Philippe Boutet et Liza Langevin lors de la remise du chèque aux étudiants entrepreneurs. (Photo fournie)

services de nettoyage extérieur, notamment les gouttières, les fenêtres et les allées. Nikolai Donskov et Alexi Marion gèrent Optimium Detailing à Embrun. Ils proposent des services de nettoyage intérieur et exté- rieur de voitures. Pour ceux qui ont besoin d’apprendre l’anglais comme deuxième langue ou qui souhaitent améliorer leur maîtrise de l’anglais, Merveille Kabongo propose English à Merveille dans la région de Cla- rence-Rockland. Les cours d’anglais en ligne de Mme Kabongo offrent une approche conversationnelle, basée sur la grammaire et axée sur la prononciation pour l’apprentis- sage de l’anglais comme deuxième langue. Elle propose également à ses clients des activités mensuelles qui encouragent la pratique dans la vie réelle. « Cette cohorte nous impressionne par

sa diversité et son énergie entrepreneu- riale, a déclaré Liza Langevin, agente de projet PREC. Chaque participant a mis en œuvre une idée originale et a démontré de solides compétences en matière de gestion et d’innovation. Le programme Entreprise d’été joue un rôle essentiel dans le soutien à la prochaine génération d’entrepreneurs et dans la présentation de l’entrepreneuriat comme un véritable choix de carrière pour les jeunes. » Les mentors des candidats au programme Summer Company de cette année étaient Marc Lecompte de BCLP Stratégies et Kwik Tax, Louis Béland de Folio5 service-conseil et Compétences entrepreneuriales +, et Éric Charlebois d’Apprends et entreprends, CE+ et Stratèges BCLP. Le conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien a également apporté son soutien

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.

Bertrand Castonguay Président bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly

Gilles Normand Directeur de production et distribution gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse infographie@eap.on.ca

Publicité : melanie.proulx@eap.on.ca Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca Classées et nécrologies : nicole.pilon@eap.on.ca

Directeur des ventes yvan.joly@eap.on.ca Anil Jhalli Rédacteur en chef anil.jhalli@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen, C.P. 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tél. : 613-632-4155 • 1-800-267-0850 9ऍQJHђ 613-632-6383 www.editionap.ca

| Annonces classées et nécrologies | 613-632-4155

Publié le mercredi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.

ACTUALITÉS

LA LIEUTENANTE-GOUVERNEURE REND HOMMAGE AUX BÉNÉVOLES

50 ANS de promotion et diffusion des arts, de la culture et de votre patrimoine

centre culturel

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

EN BREF/IN BRIEF CORRECTION L’article « Toboggan aquatique de la piscine municipale à vendre » publié dans Le Carillon du 20 août contient une erreur. L’argent que la municipalité tirera de la vente de l’équipement ne sera pas versé dans un fonds spécial destiné à financer de futures amélio- rations de la piscine municipale. Le service des parcs et loisirs utilisera cet argent pour couvrir les dépenses futures qu’il aura déterminées. Nous vous prions de nous excuser pour cette erreur. -Gregg Chamberlain La Journée d’appréciation des béné- voles dans le canton de Champlain a été marquée par les éloges d’une invitée d’honneur spéciale. La lieutenante-gouverneure de l’Ontario, Edith Dumont, a visité le palais de justice provincial et l’ancienne prison de L’Orignal le 19 août dans le cadre d’une journée d’appréciation des bénévoles célébrant le 200e anniversaire de ces deux bâtiments patrimoniaux. La lieutenante-gouverneure a visité les deux bâtiments et, lors d’un discours, a salué la « contribution inestimable » des bénévoles locaux qui aident à préserver ces deux exemples du patrimoine local et qui participent également à d’autres projets et programmes qui profitent à la communauté. « Les bénévoles sont le cœur battant de nos communautés, a déclaré Son Hon- neur Edith Dumont. Leur générosité et leur dévouement permettent de garder notre histoire vivante et font en sorte que nos lieux de mémoire demeurent des espaces accueillants et dynamiques. Aujourd’hui, nous leur rendons hommage et les remer- cions du fond du cœur. »

‘’Dans les arts, comme dans la vie, tout est possible pourvu qu’il soit basé sur l’amour’’ Marc Chagall MUSIQUE Vendredi le 5 septembre – 19h. COMPLET/SOLD OUT SÉRIE PIANO BAR / Carte blanche sur piano noir Jean-Marc Turpin au piano avec son amie Louise Potvin Une soirée en chansons et musiques autour du piano. Jean-Marc invite ses amis à partager son amour pour les pièces musicales qui ont marqué le temps.

Dimanche 7 septembre – 15h30 DIMANCHES BLUES avec Didier Chasteau Une série de dimanches tout en musique avec DIDIER CHASTEAU au

piano et ses complices musiciens invités… un dimanche à la fois. Billet à la porte

EXPOSITION Dimanche le 7 septembre, 12h à 15h. gratuit avec vin & fromage VERNISSAGE – OUVERTURE , rencontre avec l’artiste NATACHA MARLEAU , Art visuel- photographie Coteau-du-Lac, Québec Mon point de fascination avec la photographie est le paysage et plus particulièrement ces espaces ruraux et silencieux où il y a le ciel, l’eau et ses reflets, ainsi que les grands espaces de ma région.

THÉÂTRE et MUSIQUE Samedi le 13 septembre, 19h30 Programme double

SOLO CONTÉ avec NATACHA MARLEAU

La très honorable Edith Dumont, lieutenante-gouverneure de l’Ontario (à droite), et Normand Riopel, maire du canton de Champlain, se sont joints à la cérémonie de la Journée d’appréciation des bénévoles, le 19 août, afin d’honorer et de louer le travail des bénévoles locaux à l’ancienne prison de L’Orignal et de célébrer le bicentenaire du bâtiment patrimonial du musée de la prison et de la fondation du palais de justice provincial. (Photo fournie)

Récit de route autobiographique conté. « Ce sera récit initiatique humoristique où l’on suit le parcours d’une femme qui, déjà petite fille, cherche à s’évader du monde marquant de l’enfance. MUSIQUE LATINE avec Luis Antonio Hernandez Olivia, Cuba Pendant treize ans, il a dirigé le groupe de musique Caribe. Le groupe se produit dans différents Hôtel touristique de Varadero. Il fut invité à promouvoir la musique cubaine lors d’un événement d’échange culturel coordonné avec L'institut de Musique de La Havana, notamment présenté en collaboration avec la ville de Como en Italie. Arrivé au Québec en 2006, Luis Antonio s’est joint comme trompettiste pour L' Harmonie de Salaberry-de-Valleyfield.

Le maire Normand Riopel a également souligné « la contribution très importante des bénévoles à la protection et à la promotion du patrimoine local » grâce à leur travail et à leur aide « pour faire de L’Orignal un endroit où il fait bon vivre, s’épanouir et transmettre

notre patrimoine commun ». La célébration du bicentenaire du palais de justice provincial et de l’ancienne prison de L’Orignal se poursuit jusqu’à la fin de l’année avec d’autres activités culturelles et commémoratives spéciales.

CORRECTION : STATIONNEMENT PRÈS DE L’HÔPITAL

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

qui avaient demandé et obtenu un permis de stationnement valide à afficher dans leur véhicule. Le stationnement public dans ces rues sans permis était interdit de 6 h à 18 h. Lorsque les travaux d’agrandissement de l’hôpital ont commencé, le stationne- ment public était interdit dans ces deux rues pendant la journée, de 6 h à 18 h. Cette restriction s’appliquait également aux personnes titulaires d’un permis de stationnement. Maintenant que l’agrandissement de

l’hôpital est terminé, la municipalité a reçu une demande d’un résident de la région visant à savoir si l’interdiction totale de sta- tionnement public dans ces rues pouvait être levée et si le programme de permis de station- nement pouvait être rétabli.L’administration examine actuellement cette demande et présentera un rapport au conseil lors de sa prochaine réunion. Je m’excuse pour les erreurs contenues dans l’article original.

Voici les informations corrigées concer- nant un article paru dans Le Carillon du 20 août. Le personnel municipal a contacté EAP pour proposer des corrections aux erreurs contenues dans l’article « Le stationne- ment restreint toujours en vigueur près de l’hôpital». En 2015, à la suite de discussions entre les membres du conseil municipal de l’époque et d’une demande de l’Hôpital général de Hawkesbury et du district, un règlement a été adopté afin de mettre en place un programme de permis de station- nement pour les rues Stevens et Ghislaine, près de l’hôpital. L’objectif était de répondre aux plaintes et aux programmes concernant le stationnement à ces endroits. Le programme limitait le stationnement public le long de ces rues aux personnes

HORAIRE D'ÉTÉ TERRASSE D'ÉTÉ LES WEEKENDS Ouvert 6 JOURS. 10 à 16h fermé les lundis

N’oubliez pas de jouer aux jeux du Delta Bingo de Hawkesbury, vous soutenez ainsi votre culture! MERCI DE VOTRE SOUTIEN AUX ARTS, AU PATRIMOINE ET À LA CULTURE ... UN BAUME POUR L’HUMANITÉ ! Suivez-nous sur Facebook

Savourez la culture un café à la fois ! Pour achat de billets et réservation - 613-632-9555 ou www.lechenail1975.com

CARTES D’AFFAIRES

Billets et réservations : GALERIE OUVERTE SIX JOURS Le Café du Chenail est wifi… Boutique cadeaux, artistes locaux

P000066-1

RAYMOND DALLAIRE

GESTION R & P DALLAIRE

www. editionap .ca

Comptabilité • Impôt • Gestion • Gestion immobilière 162, rue Race Tél. : 1 613 632-5596 Hawkesbury (Ont.) K6A 1V2 Téléc.:1 613-632-5306

613-632-9555

www. lechenail1975 .com

2, rue John, Hawkesbury, ON

Valorisons l’attractivité de l’industrie du transport routier!

transport routier organisent des activités dans le but de valoriser le dynamisme et l’attractivité de cette industrie. OBJECTIF Plus précisément, l’association souhaite conscientiser le public à l’importance capitale du travail de ces femmes et de ces hommes qui travaillent beau temps, mauvais temps, de jour comme de nuit, pour nous approvisionner en ŇáŴþĥáňĄĩźĉźɫ ĉňɫ ƃőƉźɫ ğĉňŴĉźȵɫ ĥáƉDžɫĉƉŴȶɫ mécanicienne, manutentionnaire, préposée à

Du producteur maraîcher jusqu’à votre dîner, du fabricant de meubles jusqu’au magasin au coin de votre rue, ou encore de votre panier d’achats en ligne jusqu’au colis livré directement devant votre porte : toutes ces situations en apparence banales seraient impossibles sans l’industrie du camionnage! Du 7 au 13 septembre 2025 se déroule la Semaine nationale du camionnage. Pour souligner cette 27 e édition, les membres de l’Association du camionnage et l’ensemble de l’écosystème du

L’Association du camionnage représente űŀƉźɫɫĄĉɫǗǒǒɫŇĉŇýŴĉźȶɫĉƃɫźőňɫþĥĩDžɫŴĉɫ ĄɢáDžɫáĩŴĉźɫáƣőĩźĩňĉɫųƉĉŀųƉĉɫɫǔȶǗɫŇĩŀŀĩáŴĄźɫĄĉɫ dollars annuellement. En cette Semaine, prenons un moment pour rendre hommage à toutes les personnes qui travaillent dans l’ombre au quotidien pour que nous ne manquions de rien! l’expédition, adjoint administratif, répartitrice… toutes ces professions sont des maillons d’une industrie majeure de notre économie. CAMPAGNE Pour souligner la Semaine nationale du camionnage, l’Association déploie une campagne de communication vivante et rassembleuse, qui comprend entre autres des capsules vidéo, des témoignages inspirants de figures marquantes de ŀɢĩňĄƉźƃŴĩĉȶɫ Ąĉźɫ Ňĉźźáğĉźɫ ŴáĄĩőɫ ĉƃɫ Ąĉɫ ŀɢádžɫɫþĥáğĉɫ routier.

P001849-1

Joe Bartuccio, propriétaire / owner 1891, chemin Russell Rd., Bourget, ON 613-880-4970 24 /H SERVICE SERVICE

Voyages nolisés 18-26-28-55-56 passagers

info@417busline.com 1-888-811-2617 Tél: 613-764-2192 Fax: 613-764-1655

TRUCK & HEAVY EQUIPMENT REPAIR WELDING • A/C REPAIR • SHOP REPAIR

1891, ch. Russell Rd., Bourget ON • jbmobile@bellnet.ca • Joe Bartuccio • 613 880-4970 • 613 487-4171

L’industrie des transports : essentielle pour faire avancer notre société!

Le camionnage, une industrie indispensable aux multiples facettes!

Pour un grand nombre d’entreprises, le camionnage reste le moyen par excellence de déplacer des marchandises a fi n qu’elles soient livrées aux clients de façon optimale. Sur de courtes ou de longues distances, cette méthode permet en e ff et d’approvisionner des industries locales, nationales et internationales. UN RÔLE ÉCONOMIQUE CENTRAL Il existe une multitude de secteurs qui dépendent du camionnage pour assurer leur succès économique. Parmi ceux-ci fi gurent la foresterie, la construction, l’agriculture, l’exploitation minière, et ainsi de suite. À titre d’exemple, le bois récolté en forêt a besoin d’être transporté vers une scierie pour y être transformé. Ce nouveau bois d’œuvre est ensuite transféré vers des entreprises qui produisent des meubles, lesquels sont fi nalement livrés aux clients, le tout par camion. Il est donc facile de comprendre à quel point ce type de service est central dans la chaîne d’approvisionnement. La même logique s’applique aux entreprises œuvrant dans le domaine de l’alimentation : les produits récoltés au champ sont acheminés aux installations de transformation et d’emballage, puis déplacés jusqu’aux épiceries qui les vendent aux consommateurs.

UNE VARIÉTÉ DE COMPÉTENCES Au Canada, les conducteurs et conductrices de camion représentent une grande proportion des travailleurs dans le secteur du camionnage et de la logistique, soit près de 40 %. Ainsi, le métier de camionneuse ou de camionneur nécessite forcément un permis de conduire adéquat pour opérer des véhicules lourds, mais il requiert aussi d’autres compétences. Il faut notamment organiser la logistique des voyages, savoir comment répartir et sécuriser les marchandises pour éviter les accidents et être en mesure d’e ff ectuer certaines réparations mécaniques d’urgence. En outre, ces travailleuses et travailleurs représentent le visage de leur employeur. En étant en contact étroit avec la clientèle, ils ont un impact sur sa satisfaction et sa fi délisation. Il s’agit d’une profession qui possède à la fois un côté pragmatique et une dimension relationnelle. Si vous cherchez une carrière enrichissante, renseignez-vous sur les métiers liés à cette industrie dynamique!

Chaque jour, des gens se déplacent pour aller au travail, des marchandises traversent les océans pour être assemblées ou transformées en biens de consommation courante et des fournitures essentielles sont acheminées jusqu’aux étalages des marchés, des pharmacies, etc. Voici une ré fl exion sur l’importance des transports, sans lesquels notre monde ne serait pas le même! FACILITER L’ACCÈS AUX PRODUITS En matière de commerce, les transports sont pratiquement aussi importants que les industries qui fournissent des biens et des services. Ils permettent de déplacer les matières premières et les ressources naturelles jusqu’à leur lieu de transformation, puis leur lieu de consommation. Les milieux urbains arrivent ainsi à assurer leur offre alimentaire, et les communautés éloignées peuvent recevoir des produits qui sont impossibles à

encore. Ils requièrent des pilotes d’avion, des équipages de bateaux, des chau ff eurs d’autobus… mais il ne faut pas oublier non plus tous les emplois indirects qui en découlent! Les mécaniciens automobiles, le personnel d’entretien des infrastructures de transports en commun, les réparateurs en tous genres, sans compter les ingénieurs et les constructeurs responsables d’aménager les réseaux routiers ou ferroviaires : une foule d’activités y sont connectées! En faisant partie intégrante de notre quotidien, les transports façonnent notre économie et permettent à notre société d’évoluer. Soulignons et célébrons leur rôle majeur!

fabriquer dans leur région. SOUTENIR DES EMPLOIS INDIRECTS

Bien sûr, les transports permettent de visiter ses proches, de partir en voyage, d’aller à ses rendez-vous médicaux, d’accéder à des endroits reculés, et plus

GLENGARRY TRUCK CENTRE LTD. 3322 County Rd. 45, P.O. Box 903, Alexandria, ON K0C 1A0 613-525-4463 • FAX: 613-525-2210

RÉJEAN PAQUETTE Owner

• Safety inspection station and emission testing • Parts department NOW OFFERING DPF CLEANING

Votre transporteur pour l’Ontario et le Québec. Tranquillité d’esprit en transport de notre famille à la vôtre. LTL IN ONTARIO - QUEBEC • 800-465-6657 P006647

www.glengarrytruckcentre.com

ACTUALITÉS L’ONTARIO INTERDIRA LES EXPÉRIMENTATIONS SUR LES CHIENS ET LES CHATS LIAM CASEY La Presse Canadienne du personnel en contact avec le Bureau de journalisme d’enquête de l’Université de Toronto.

L’Ontario interdira les tests de recherche sur les chiens et les chats, a déclaré lundi le premier ministre Doug Ford, qualifiant cette pratique de «cruelle». «On n’utilisera plus d’animaux de compagnie – chiens ou chats – à des fins d’expérimentation», a affirmé M. Ford, lors d’une conférence de presse sur un autre sujet à London, en Ontario. «C’est aussi simple que ça. On ne fait pas ça, c’est cruel et inacceptable.» Plus tôt cette année, deux lanceurs d’alerte ont fait part à Animal Justice, une organisation de protection des droits des ani- maux, de leurs inquiétudes concernant des chiens soumis à des tests pour la recherche cardiaque à l’Institut de recherche Lawson de l’hôpital St. Joseph, à London. L’organisme a ensuite mis les membres

Cela a donné lieu à un article publié plus tôt ce mois-ci révélant que les chiens – prin- cipalement des chiots – étaient utilisés pour des tests et tués avant que leurs organes internes ne soient prélevés pour des exa- mens plus approfondis. L’institut de recherche a décidé, après avoir discuté avec la province plus tôt ce mois-ci, de cesser toute recherche sur les chiens. L’hôpital a déclaré avoir mené les expériences en vertu des autorités compé- tentes et en respectant toutes les règles et réglementations.

L’établissement a souligné que Santé Canada et la Food and Drug Administration des États-Unis «exigent des protocoles d’expérimentation animale comme preuve de principe de l’efficacité et de l’innocuité avant que de nouveaux traitements puissent être utilisés chez les patients humains».

Le premier ministre de l’Ontario, Doug Ford, a annoncé lundi qu’il interdira les tests sur les chiens et les chats. M. Ford s’adresse aux médias lors d’une annonce à Hamilton, en Ontario, le mercredi 20 août 2025. (LA PRESSE CANADIENNE/Carlos Osorio)

entre M. Ford et l’un des lanceurs d’alerte. «Je tiens à remercier le lanceur d’alerte qui m’a envoyé des photos, des messages texte et tout le reste, a dit M. Ford. Cette personne est un champion.» M. Ford a également lancé un avertisse- ment aux autres scientifiques. «Maintenant, je vais me mettre à la recherche de tous les autres, a-t-il déclaré. Si quelqu’un d’autre pratique cela sur des animaux, avouez-le, car on va vous attraper.»

L’hôpital a également déclaré que les tests sur les animaux ne sont effectués que lorsqu’il n’existe «aucune alternative scientifiquement valable». St. Joseph a dit avoir depuis interrompu ses «recherches révolutionnaires qui ont permis des avancées majeures dans les soins et traitements cardiaques». L’annonce des tests sur les chiens a déclenché une série d’échanges de textos

La Seigneurie, Centre de généalogie et d'histoire de Hawkesbury FIÈRE Né d’une race

TREMBLAY

N° 908

GÉNÉRATIONS 10e Christiane Tremblay (…. - ….) - Marcel Houle (1928 - ...), fils de Léo et Alice Granger, m. le 1967-04-08 à N.-D.-du-Rosaire, Montréal, Qc 9e Georges-Henri Tremblay (1904 – 1956) - Marie Claire Tremblay (1921 – 1992), fille de Zéphirin et Maria Saint-Gelais, m. le 1937-08-01 à Saint-Jean-Eudes, Rageneau (Ruisseau Vert) 8e Jean-Baptiste Tremblay (1868 – 1919) - Émilie Moreau (1870 – 1955), fille de Frédéric et Marie Dubé m. le 1890-08-06 à Saint-Marcellin (Notre-Dame de Désir), Les Escoumins, Saguenay, Qc 7e Jean-Baptiste Tremblay (1831 – 1921) - Aurélie Boily (1838 – 1924), fille de Luc et Josephte Mignié dit Lagacé, m. le 1853-11-21 à Sainte-Agnès-de-Charlevoix Est, Qc 6e Jean Tremblay (1800-1870) - Marie Angélique Tremblay (1800 – 1880, fille d'Étienne et Angélique Audet dit Lapointe, m. le 1821-05-01 à l'Île-aux-Coudres, Qc 5e Ambroise Tremblay (1768- ~1819) - Agnès Fortin (1774 – 1814), fille de Joseph et Sylvie Tremblay m. le 1794-07-22 à Baie-Saint-Paul, Qc 4e Jean Tremblay (1731-1798) - Marie Louise Tremblay (1736 – 1815), fille d'Étienne et Marie Louise Bonneau dit Labécasse, m. le 1754-08-26 à l'Île-aux-Coudres, Qc 3e Jean Tremblay (1711-1783) - Catherine Lavoie (Lavoye) (1704 – 1779), fille de René et Marguerite Bouchard, m. le 1726-04-21 à Baie-Saint-Paul, Nouvelle-France 2e Pierre Tremblay (1660 – 1736) - Marie Roussin (1669 - …), fille de Nicolas et Madeleine Paradis, m. le 1685-11-15 à l'Ange-Gardien, Nouvelle-France 1re Pierre Tremblay (~1627 – Ozanne Achon (1633-1707), fille de Jean et Hélène Regnault c.m. le 1657- 09-19, greffe Claude Aubert, m. le 1657-10-02 à Québec, Nouvelle-France Que se passe-t-il en Nouvelle-France pendant les années 1650 ? 1651 - Jean de Lauzon devient gouverneur de la Nouvelle-France. 1653 - Arrivée de Marguerite Bourgeoys. 1654 - Médard Chouart des Groseilliers explore le lac Supérieur. 1657 - Arrivée des Sulpiciens à Montréal. 1658 - Pierre de Voyer d'Argenson, Vicomte de Mouzay, devient gouverneur de la Nouvelle-France en remplacement de Jean de Lauzon. 1658 - Fondation de la Congrégation de Notre-Dame de Montréal par Marguerite Bourgeoys. Collaborateur : Pierre LeBlanc Pierre Tremblay, cultivateur, fils de Philibert et Jeanne Coignet, serait né vers 1626 à Randonnai dans la région du Perche en France. Pierre serait décédé entre le 14 avril 1687 (mariage de sa fille Marguerite) et le 6 novembre 1689 (mariage de sa fille Louise). On dit qu’il aurait été victime d’une épidémie qui frappa la Nouvelle-France en 1688. Ozanne Achon (1633-1707) était la fille de Jean et Hélène Regourde (Regnault). Dans certain documents, Ozanne apparait comme Osanne et souvent juste Anne. Ozanne est née dans la région de Larochelle en France vers 1630. Ozanne faisait partie des filles à marier et serait arrivée à Québec au mois de juin 1657 à bord du navire Le Taureau avec un groupe de dix-huit autres jeunes filles. Elle donnera la vie à six filles et quatre fils. Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1

HORIZONTALEMENT 1. Fatalisme. 2. D’une courtoisie aimable — Produit de beauté. 3. Oiseau aux couleurs vives — Papa. 4. Division d’un siècle

11. Ville néerlandaise — Acerbe. 12. Faux — Famille princière d’Italie. VERTICALEMENT 1. Spécialité provençale. 2. Se dégager d’un corps — Voisin de la Norvège. 3. A cours à Tokyo — Manifester l’expression du bonheur. 4. Rebutant — Terme de ping-pong. 5. Oiseau bleu — Trompée — Auteur du Nom de la rose. 6. Fête mondaine — Mois. 7. Oiseau — Chapeau. 8. Titane — Aide à pousser l’aiguille — Coup au tennis. 9. Dont l’importance peut difficilement être évaluée.

10. Loi de la Camorra — Ennuis. 11. Fondateur de l’Oratoire — Fourche à trois pointes. 12. Gaulois — Nonchalante.

— Estuaire profond et découpé — Mollusque gastropode marin sans coquille.

5. Préfixe qui multiplie — Retirent. 6. Personne éloquente

— Elle change tous les jours. 7. Indispensable. 8. Considéré à part — Animal des mers chaudes. 9. A été visitée en 1969 — Très naïve. 10. Manque de rapidité — Satisfaisant.

AVIS DE DÉCÈS

NÉCROLOGIE

(P)

La Compagnie d'édition André Paquette Inc., éditeur de journaux communautaires bilingues à Hawkesbury (Tribune-Express, Le Carillon), Lachute (L'Argenteuil), Rockland (Vision) et Embrun (Reflet-News) recherche les services d'un

JEANNINE HOTTE née Morris

JOURNALISTE

C’est avec une immense tristesse que nous vous annonçons le décès de notre chère mère, Madame Jeannine Hotte née Morris. Originaire de Hawkesbury, résidente de L’Orignal, elle s’est paisiblement éteinte à la maison, entourée de l’amour inconditionnel des siens, le samedi 16 août, à l’âge vénérable de 90 ans.Fille de feu Philippe Morris et de feu Laurette Lafortune, elle fut la tendre épouse de feu Jean-Paul Hotte, affectueusement appelé « Jos », l’amour de sa vie. Ensemble, ils formaient un couple exemplaire, complice, et profondément uni – un amour vrai, rare et inspirant. Elle laisse dans le deuil ses enfants bien-aimés Johanne Hotte (Stephen Cameron), Linda Hotte (Pierre Gauthier) et Pierre Hotte (Lynn Gaulin), ses petits-enfants adorés, Danyka Bougie (Éric), Julien Gauthier (Rena) et Justine Hotte, ses arrière-petits-enfants qu’elle chérissait, Lily-Anne et Audréanne, ainsi que la fille de Rena, Morgan-Ann. Elle laisse également dans le deuil son frère Alain Morris, ses belles-sœurs Grace Roy, Simone Morris, Huguette Larocque (Raymond), Lucille Bédard et son beau-frère Raymond Lacroix, ainsi que de nombreux neveux, nièces, cousins, cousines et amis très chers. Elle rejoint dans l’au-delà ses frères Louis-Philippe, Rolland, Jean et Robert, ainsi que sa sœur Dolorès. Notre mère était une femme aimante, attachante et profondément humaine. Elle rayonnait par sa bienveillance, sa douceur et son cœur immense. Son amour maternel était inconditionnel, constant, lumineux. Être maman était pour elle une vocation qu’elle a embrassée avec tendresse, fierté et dévouement. Elle ne voulait pas quitter ce monde – elle aimait trop la vie, les siens, les éclats de rires, les moments partagés. Un merci très sincère à Bonnie, pour sa présence fidèle, son dévouement et les soins empreints d’amour qu’elle a prodigués à notre mère dans les derniers mois. Bonnie a été bien plus qu’une aide; elle a été un véritable ange, offrant réconfort, dignité et douceur à notre mère, comme si c’était la sienne. Un merci spécial à Alain, son frère, pour ses visites si précieuses, son écoute et son amour indéfectible envers sa grande sœur. Merci à tous ceux et celles qui ont su entourer notre mère de leur affection, de leur soutien, de leur lumière dans ses derniers instants. Votre présence a adouci les derniers moments de sa vie. Nous tenons aussi à remercier chaleureusement le personnel de l’Hôpital général de Hawkesbury (HGH), Bayshore, et les Soins de santé Champlain à domicile, pour les soins attentionnés et respectueux qu’elle a reçus. Notre plus grand souhait, en mémoire de notre mère, est simple : offrez des visites, des appels, des câlins, des gestes de tendresse à ceux qui sont seuls – jeunes ou âgés. Ce sont les plus beaux cadeaux que vous puissiez faire, et les plus beaux hommages que vous puissiez rendre à sa mémoire. La direction des funérailles a été confiée au SALON FUNÉRAIRE FAMILIAL BERTHIAUME, 416, rue McGill, Hawkesbury (Ontario) 877-632-8511. Un service commémoratif prendra place le vendredi 29 août 2025, à 11 h, au cimetière Saint- Alphonse de la ville de Hawkesbury. Le salon funéraire fera un don à la Banque Alimentaire en mémoire de votre être cher. Pour offrir vos condoléances par télécopieur, composez le 613-632-1065 ou visitez notre site Internet : www.salonfuneraireberthiaume.com

Fonctions : • Rédiger des articles sur une variété de sujets, y compris des sujets découlant de réunions municipales, d'événements communautaires, de sports, d'arts, etc. • Travailler dans une salle de rédaction composée de journalistes, en relisant les articles et en élaborant des plans pour chaque journal hebdomadaire. • Prendre des photos et enregistrer des vidéos • Mettre en page le journal à l'aide d'InDesign • Préparer des articles pour le site web et l'application mobile. Qualifications : • Formation en journalisme ou dans un domaine pertinent ; ou expérience pertinente. • Bilingue : capacité à communiquer en anglais et en français ; la capacité à bien écrire dans les deux langues sera considérée comme un atout important.

Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

Veuillez envoyer un curriculum vitae, une lettre de motivation et des échantillons de travail à anil.jhalli@eap.on.ca Pour de plus amples renseignements : 1-800-267-0850

L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.

P000047-1

est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),

LA LIGNE D’AIDE ET D’INFORMATION SUR LE CANCER est un service sans frais

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

PARLEZ À NOS SPÉCIALISTES EN INFORMATION 1 888 939-3333

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail

Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions

Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca

www.editionap.ca p.ca

AVIS PUBLIC NOTICE EN CAS D’ARRÊT DES SERVICES DE LA POSTE

HAWKESBURY LE COMPAGNIE D’ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE 1100, rue Aberdeen St. FRESHCO, HAWKESBURY MALL 350, avenue Spence VARIÉTÉ DU COIN 804, rue Lansdowne INDÉPENDENT HAWKESBURY 1560, rue Cameron St. ECONO GAS 792, rue Principale St., coin Hamilton DÉPANNEUR NELSON 407, rue Nelson St. Ouest/West ULTRAMAR HAWKESBURY CORNER STORE 370, rue McGill St. HAWKESBURY CENTRE 250, rue Principale St.

IN THE EVENT OF A DISRUPTION OF POSTAL SERVICES.

ALFRED DÉPANNEUR LAMARCHE 302, rue Télégraph St. CAISSE POPULAIRE 499, rue St-Philippe St. GRENVILLE DÉPANNEUR PERLEY 420, rue Principale St. IGA GRENVILLE 30, rue Maple St. VEUILLEZ NOTER QUE LES POINTS DE DÉPÔT INDIQUÉS EN ROUGE SONT DISPONIBLES CHAQUE SEMAINE.

editionap.ca

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8

Made with FlippingBook interactive PDF creator