Revista AOA_38

TRAS LA CAÍDA DEL MURO, CONSEGUIR TRABAJO EN ALEMANIA ERA RELATIVAMENTE FÁCIL. TODO BERLÍN ESTABA LLENO DE ARQUITECTOS JÓVENES. LA REPÚBLICA SE HABÍA PROPUESTO RECONSTRUIR EL PAÍS, HABÍA UNA TREMENDA CANTIDAD DE TRABAJO, MUCHOS ESTUDIOS, LOS ESTUDIOS SE AGRANDABAN, CONTRATABAN GENTE, SE INSTALABAN OFICINAS INTERNACIONALES. Y HABÍA MUCHOS CONCURSOS ABIERTOS, HABÍA MÁS CONCURSOS QUE ESTUDIOS QUE PUDIERAN HACERLOS. AFTER THE FALL OF THE WALL, GETTING A JOB IN GERMANY WAS RELATIVELY EASY. ALL OF BERLIN WAS FULL OF YOUNG ARCHITECTS. THE REPUBLIC HAD PROPOSED TO REBUILD THE COUNTRY, THERE WAS A TREMENDOUS AMOUNT OF WORK, MANY STUDIOS, THE STUDIOS GREW, PEOPLE WERE HIRED, INTERNATIONAL OFFICES SETTLED IN. AND THERE WERE MANY OPEN COMPETITIONS, THERE WERE MORE COMPETITIONS THAN STUDIOS TO DO THEM.

Cómo se forma este trío de arquitectos, un argentino y dos italianos, que se asientan en Berlín. - Es una historia divertida. Estudié arquitectura en la época de la dictadura argentina, por lo tanto no me tocó una buena facultad, la habían purgado. Pero con las buenas notas gané una beca al exterior y resultó Venecia, yo hablaba italiano. Cuando terminé el año de beca ya sabía que no quería volver a Argentina, pero si quería quedarme en Europa debía revalidar mí título. Me inscribí en la facultad y en cinco años trabajando y rindiendo exámenes saqué mi título italiano. Aunque trabajé en buenas oficinas, no me pareció que en Italia pudiera salir adelante sin contactos ni familia ni espaldas financieras, en eso es igual que Argentina o Chile. Pero justo en ese momento cayó el Muro de Berlín, que se convirtió en la Meca para alguien como yo… Y así, el 91 me fui con un poco de plata, sin hablar una jota de alemán y a la buena de Dios a Berlín, donde efectivamente había mucho trabajo. Por el camino también se fueron Piero Bruno y Donatella Fioretti, con quienes había compartido la casa de estudiantes en la época universitaria en Venecia. Ellos habían sido compañeros, Piero partió siguiendo a una novia y Dona a trabajar con Peter Zumthor. Decidimos presentarnos juntos a un primer concurso, se hacían muchos, en que ganamos una mención. Eso nos envalentonó para seguir haciendo concursos, cada uno desde sus respectivos trabajos. Durante los fines de semanas y las vacaciones nos juntábamos a trabajar únicamente para presentarnos a concursos, hasta que por fin ganamos uno… ¡siete años después! Pero ese tiempo nos sirvió para saber qué era trabajar en Alemania, aprender el idioma, conocer a la gente, el país. O sea, Bruno Fioretti Marquez Architekten nació a partir de concursos… - Somos un estudio que postula solo a concursos públicos. Cuando ganamos el primero, la biblioteca Ebracher Hof en Schweinfurt, nos invitaron a un segundo concurso para otra biblioteca -que ganamos también-, la de Köpenick en Berlín, y aunque es de nuestros proyectos más vistos, en lo personal me gusta más la primera. Con esto nos vieron y registraron a estos arquitectos jóvenes, “los italianos” -a mí nunca me han visto como argentino-, un estudio con apellidos extraños en Berlín y así sigue siendo. No hay estudios como el nuestro en Berlín o Munich ni en el resto de Alemania. Con esas dos bibliotecas pequeñas -el trabajo que uno mejor hace- pudimos partir. Hoy uno ve la tensión que le ponía a los primeros trabajos y siguen siendo muy buenos.

How does this trio of architects come together, an Argentine and two Italians who end up settling in Berlin. - It is a funny story. I studied architecture during the Argentine dictatorship, therefore I did not have a good faculty, they had purged it. But with my good grades I won a scholarship abroad and it turned out to be in Venice, since I spoke Italian. When I finished the scholarship year I already knew that I didn’t want to return to Argentina, but if I wanted to stay in Europe I had to validate my degree. I enrolled in the faculty and after five years working and taking exams I obtained my Italian degree. Although I worked in good studios, I didn’t think I could get ahead without contacts or family or financial support in Italy, in that it is the same as Argentina or Chile. But just at that moment the Wall in Berlin fell, and the city became like Mecca for someone like me ... And so, in 1991 I left, with little money, without speaking a word of German and in the hands of God, to Berlin, where there was indeed a lot of work. Piero Bruno and Donatella Fioretti, with whom I had shared student housing during the university period in Venice, also came. They had been classmates, and Piero left following a girlfriend and Dona to work with Peter Zumthor. We decided to present ourselves together in a first competition - there were many - in which we won an honorable mention. That emboldened us to continue presenting, each one from their respective jobs. During weekends and holidays, we would get together to work only for competitions, until finally we won one ... seven years later! But that time helped us to know what it was like to work in Germany, to learn the language, to know the people, the country. In other words, Bruno Fioretti Marquez Architekten was born from competitions ... - We are a studio that only participates in public competitions. When we won the first one, the Ebracher Hof library in Schweinfurt, we were invited to a second competition for another library - which we also won -, in Köpenick, Berlin, and although it is one of our most known projects, I personally like the first one better. After this people started to pay attention and remember these young architects, “the Italians” - they have never seen me as an Argentine - a studio with strange surnames in Berlin and that’s the way it still is. There are no studios like ours in Berlin or Munich or in the rest of Germany. With those two small libraries - the work that one does best - we were able to start. Today you see the tension we put into the first works and they are still very good.

88

Made with FlippingBook Annual report maker