(*) Thomas Fell Rubio es arquitecto de la Universidad de Chile (2012) y MSc en Arquitectura de la Universidad Técnica de Delft, Holanda (2018). Sus estudios y experiencia laboral se enfocan en el área de vivienda, colaborando con Fernando Castillo Velasco a partir de 2013 y dando continuidad al concepto de comunidades durante su magíster. Participó en la organización de un debate sobre identidad colectiva que tuvo a Richard Sennet como invitado principal. Actualmente trabaja en Holanda, investigando las oportunidades que ofrecen las tipologías de co-housing .
Unidad de vivienda y espacio colectivo. Housing unit and collective space.
reubicar las unidades demolidas en el mismo lugar, obtener un margen de unidades nuevas para rentabilizar la estrategia y fortalecer o constituir comunidades que detonen mayor movimiento social y económico. La estrategia urbana mejora un 37% del área total con tan solo nueve nodos, equilibrando, a través de una tipología placa-torre, una posición estándar y repetitiva con una flexible que se adapte a las diversas actividades locales.
economic movement. The urban strategy improves 37% of the total area with only nine nodes, balancing, with a tower-slab typology, a standard and repetitive position with a flexible one that adapts to the various local activities.
Thomas Fell Rubio , architect, Universidad de Chile (2012) and
TOWER AND SLAB DESIGN
MSc in Architecture at the Technical University of Delft, Netherlands (2018). His studies and work experience focus on housing, collaborating with Fernando Castillo Velasco since 2013 and continuing the concept of communities during his master's program. He participated in the organization of a collective identity debate that had Richard Sennet as the main guest. He currently works in the Netherlands, studying the possibilities of co-housing typologies.
DISEÑO DE PLACA Y TORRE
The tower-and-slab scheme responds to a need to rethink the block typology, providing public and collective space. Each node elevates and redesigns the existing block adding a base, the configuration of which varies according to the needs of each neighborhood and the available space. The towers provide the necessary standardization within a logic of massification and cost-benefit, and also reinterpret the patterns of urban use in collective spaces such as corridors and bridges. Inspired by Charles Correa, the proposal defines a hierarchy of covered and open spaces, public and collective, with edges that can be diluted according to the user's behavior. A clear example is the housing unit itself, because by offering the option of opening its entire façade to the corridor it dilutes the public-private boundary while recognizing the individuality of the house. The design strategy reflects the versatility and adaptability of the inhabitants of Mumbai in the use of their spaces, translating it into an order of public-collective-private scale at the horizontal and vertical level.
El esquema de placa-torre responde a una necesidad de replantear la tipología de bloque, aportando espacio público y colectivo. En cada nodo se eleva y rediseña el bloque existente para añadir un zócalo, cuya configuración varía según las necesidades de cada barrio y el espacio disponible. Las torres ofrecen la estandarización necesaria para una lógica de masificación y costo-beneficio, reinterpretando también los patrones de uso urbano en espacios colectivos tales como pasillos y puentes. Inspirado en Charles Correa, se propone una jerarquía de espacios cubiertos y abiertos, públicos y colectivos, cuyos bordes puedan diluirse según el comportamiento del usuario. Un ejemplo claro lo constituye la unidad de vivienda en sí, pues al ofrecer la opción de abrir toda su fachada hacia el pasillo diluye los bordes público-privados sin dejar de reconocer la individualidad de la vivienda. La estrategia de diseño refleja la versatilidad y adaptabilidad de los habitantes de Mumbai en el uso de sus espacios, traduciéndolo en un orden de escala pública-colectiva-privada a nivel horizontal y vertical.
Secuencia. Experiencia caminable en zócalo. Sequence. Walkable experience on the building base.
REFERENCIAS
¹ World Urbanization Prospects , United Nation population estimates and projections of major urban agglomerations. ² Según Censo Chile 2017. ³ Ministerio de Vivienda y Asuntos Urbanos, SRS ( Slum redevelopment scheme . Esquema de redensificación de asentamientos informales). 4 Das P.K.: Open Mumbai, Re-envisioning the city and its open spaces, 2012 (Mumbai Waterfront Center ) p. 65. https://timesofindia.indiatimes.com/city/mumbai/You-have-just-1-1-square-metres-of-open-space/articleshow/13585198.cms 5 Correa, C.: The new landscape: urbanization in the third world, 1985 (The book society of India), p. 33. "… este Sistema es generalmente jerárquico. Para nosotros, en nuestra condición de indios, aparecen como cuatro elementos principales. Primero, el espacio necesario para el uso privado de la familia, tales como cocinar, dormir y almacenar. Segundo, un área de contacto más íntimo, tales como la entrada principal o antejardín, donde los niños jueguen y los adultos dialoguen con sus vecinos. Tercero, lugares de encuentro comunales, tales como los pozos de las villas, donde las personas pueden interactuar y ser parte de la comunidad. Y cuarto, el área urbana principal tipo maidan (espacios abiertos dentro de la ciudad para eventos públicos).
THE ROLE OF THE ARCHITECT
EL ROL DEL ARQUITECTO
The proposal is part of a critique of housing policy in India. Rather than considering a short-term and financial vision, it is necessary to consider lifestyles and patterns of use in order to offer proposals that adapt to each context. While the architect tends to focus on the field of design, their social and public role must be taken into consideration, as it is one of the fundamental tools for planning and creating urban environments. Mumbai is an example which proves that a single vision, in this case financial, does not reflect the true complexity of social housing.
La propuesta se enmarca en una crítica hacia la política de vivienda en la India. Más que considerar una visión de corto plazo y económica, es necesario considerar estilos de vida y patrones de uso para ofrecer propuestas que se adapten a cada contexto. Si bien el arquitecto tiende a enfocarse en la disciplina del diseño, su rol social y público debe tenerse en consideración, dado que es una de las herramientas fundamentales para planificar y crear ciudad. Mumbai es un ejemplo en el cual queda demostrado que una visión única, en este caso económica, no refleja la complejidad misma de la vivienda social.
REFERENCES
¹ World Urbanization Prospects, United Nations population estimates and projections of major urban agglomerations. ² According to the 2017 Chile Census. ³ Ministry of Housing and Urban Affairs, SRS (Slum Redevelopment Scheme. Informal settlements redensification scheme.) 4 Das P.K.: Open Mumbai, Re-envisioning the city and its open spaces, 2012 (Mumbai Waterfront Center) p. 65. https://timesofindia.indiatimes.com/city/mumbai/You-have-just-1-1-square-metres-of-open-space/articleshow/13585198.cms 5 Correa, C.: The new landscape: urbanization in the third world, 1985 (The book society of India), p. 33. "… this system is generally hierarchical. For us, as Indians, they appear as four main elements. First, the space necessary for private family uses, such as cooking, sleeping and storing. Second, a more intimate contact area, such as the main entrance or front garden, where children play and adults converse with their neighbors. Third, communal meeting places, such as the village wells, where people can interact and be part of the community. And fourth, the main urban area such as the Maidan (open spaces within the city for public events).
96
97
Made with FlippingBook Digital Proposal Creator