Revista AOA_46

La aplicación de tecnología ha sido una constante en su historia, ¿cómo se vinculan con ella? Nosotros entendemos la arquitectura como ese espacio ambiguo entre el arte y la tecnología, y es necesario que se produzca una conexión entre ambos para que exista arquitectura, si no, es construcción… Siempre hemos utilizado la tecnología disponible, ya sea con scanners 3D, robotización, o con procesos de fabricación industrializada. La tecnología está al servicio de la arquitectura, es algo inherente que no se puede disociar de nuestra profesión.

The application of technology has been a constant throughout your history. How are you connected to it? We understand architecture as that ambiguous space between art and technology, and there must be a con- nection between the two for architecture to exist; oth- erwise, it is just construction... We have always used the technology available, whether with 3D scanners , robotics, or industrialized manufacturing processes. Technology is at the service of architecture; it is something inherent that cannot be dissociated from our profession.

«La diferencia entre las casas Cyclopean y Hemeroscopium, que las separan alrededor de ocho años, es la experiencia nuestra. Nosotros además de diseñar, construimos nuestros proyectos y, gracias a que recibimos información de nuestros diseños desde la ejecución, la curva de aprendizaje es muy rápida.» «The difference between the Cyclopean and Hemeroscopium houses, which are about eight years apart, is our experience. In addition to designing, we build our projects, and, because we receive feedback on our designs from the execution, the learning curve is very fast.»

↤ ↥ Casa Cyclopean (2015), fabricada en España y ensamblada en Boston, 2015. The Cyclopean house (2015) was manufactured in Spain and assembled in Boston, in 2015.

34 ↤

AOA / n°46

Made with FlippingBook - Online catalogs