En 1941 el gobierno brasileño adquiere la propiedad para residencia de su embajador, y decide además construir un nuevo edificio –que intenta dialogar con el clasicismo italiano del palacio original– para emplazar su Cancillería; posteriormente, en 1971 se agrega otro volumen. El resultado de todas estas intervenciones provoca una pérdida de jerarquía entre los edificios, donde se confunde lo original con la copia, lo histórico con lo nuevo y lo público con lo privado. El proyecto para la Nueva Embajada de Brasil –ganado por concurso– se enfoca en trazar un límite que independice de manera clara las oficinas diplomáticas de la residencia del embajador, el Palacio de la Cancillería, y dar relevancia al edificio histórico patrimonial. Este nuevo límite debía privilegiar la permeabilidad visual, para permitir a todos los usuarios disfrutar de un jardín que fue referente para la sociedad chilena del siglo XIX y principios del XX.
In 1941 the Brazilian government acquires the property for residence of its ambassador and decides to build a new building, which tries to interact with the Italian classicism of the original palace, to lodge its Chancellery; later, in 1971, another volume is added. The result of all these interventions caused a loss of hierarchy between the buildings, where the original is confused with the copy, the historical with the new and the public with the private. The project for the New Embassy of Brazil –won by competition– focuses on drawing a limit that will clearly separate the diplomatic offices from the ambassador's residence and the Chancellery Palace and give relevance to the historical heritage building. This new limit should privilege visual permeability, allowing all users to enjoy a garden that was a reference for Chilean society of the nineteenth and early twentieth centuries.
37
Made with FlippingBook - Online magazine maker