Revista AOA_36

CAIXAFORUM, 2008-2013 CaixaForum, 2008-2013

El Portillo, Zaragoza, España Superficie construida GFA: 6.300 m²

Se buscó construir un edificio capaz de hacer ciudad, tanto desde su singularidad como desde los espacios públicos, además de conectar con perspectivas lejanas y al mismo tiempo permitir la introspección en las salas de exposiciones. Las salas se elevan para liberar la planta baja y situar en ella las partes más abiertas y transparentes: el vestíbulo y la tienda. La intención es generar un espacio público y hacer que el parque llegue a la ciudad pasando por debajo del edificio. Por la noche el espacio se ilumina con los dibujos que se crean gracias a la chapa perforada. La maqueta de esta obra fue adquirida por el Centro Pompidou. We strove for a building capable of generating urban experience, both from its singularity and from its public spaces, in addition to connecting with distant perspectives and at the same time allowing introspection in the showrooms. The rooms are elevated to open the ground floor and place the most transparent parts in it: the vestibule and the shop. The intention is to generate a public space and have the park reach the city passing under the building. At night the space illuminates with the traces created by the perforated panels. The model of this work was acquired by the Centre Pompidou.

estudiantes porque está en una plaza con muchas vistas; también hacer un fondo a la Plaza de la Gardunya. Quedar integrado al casco antiguo con una edificación de 11.000 m² no es poco, considerando su densidad. Cada vez el reto es distinto y cada vez respondes diferente. Nosotros nos fijamos especialmente en el contexto, es ahí donde encontramos las claves; el arquitecto siempre debe estar con las antenas abiertas y ha de ser muy sensible. Nunca investigo en abstracto, siempre es muy concreto para el lugar, el programa, el contexto y la cultura con los deseos del cliente. El desafío es hacer siempre algo no digamos nuevo, sino fresco, que no sea vulgar ni manoseado. - En Massana no solo intervienes la escuela, también el espacio alrededor, la plaza, las fachadas. En esa misma lógica, para Saint Dizier -una ciudad francesa pequeña para la que desarrollaste un master plan, un puente, un proyecto de viviendas, el paisajismo-, ¿cómo ves esa oportunidad de transformarla?

También fue por concurso. Primero viajé yo y estuve paseando, observando, escuchando. Y digo que los arquitectos siempre deben tener antenas porque mientras nos iban explicando algunas cosas del concurso yo iba mirando otras. Luego fue gente de mi estudio y se quedó bastantes días, donde no solo cogieron planos y fotografiaron, también preguntaron, observaron cómo se usaba el espacio, cómo vivían los habitantes. Y después había que tener la voluntad de darle unidad a todo eso. Siempre digo que el urbanismo y la arquitectura en el fondo significa tener o intentar tener las ideas claras. Nos dieron tres ámbitos de actuación, sin embargo ninguno tenía en cuenta el río que atraviesa el lugar. Y ahí estaba esta maravilla, con la gente viviendo de espaldas a él. Fuimos investigando y vimos cómo antiguamente se vivía de cara al río, todos los abuelos tenían los recuerdos de haberse bañado, pero los jóvenes apenas sabían que existía. Con el proyecto se está recuperando esa memoria y relación con el río.

Planta subsuelo Basement plan

Planta entrepiso Mezzanine plan

88

Made with FlippingBook Annual report maker