Patrimonio / Heritage
La frontera como territorio común
THE BORDER AS A COMMON TERRITORY
por ! by : !"#$%"&' ("#")*! *++,-.+%-
Departamento de Gestión de Proyectos Patrimoniales - Subsecretaría del Patrimonio Cultural Department of Heritage Project Management - Undersecretary of Cultural Heritage
La decisión de incluir el Qhapaq Ñan a la lista de Patrimonio Mundial, tomada por el Comité de Patrimonio Mundial en 2014, es el resultado de un trabajo transnacional de más de once años que consistió en la identificación, registro, documentación, conservación y puesta en valor de 721 kilómetros de ruta y 291 sitios arqueológicos que conformaban el particular sistema incaico de los siglos XV y XVI. El trabajo realizado por Argentina, Bolivia, Colombia, Chile y Ecuador, en conjunto con Perú, que impulsó la iniciativa en 2001, es una muestra notable del acuerdo internacional por comprender integralmente la región andina a través de un patrimonio común. El Qhapaq Ñan, en tanto conexión de centros administrativos y ceremoniales construidos en más de dos siglos de cultura andina preinca, se concibió como una red que vinculó distintos paisajes como una región íntegra. En ese sentido, este itinerario cultural de escala continental da cuenta de un espíritu particular de organización y planificación, al entender la ruta como una estructura unificada que articula las diversas actividades de intercambio comercial, de producción y culto, adaptándose de manera coherente con la topografía, el clima y la cultura de cada estrato ecológico de la vía.
*"(+$",- ."("/%* %&&Á01&$0
Arquitecto y magíster en Arquitectura de la Universidad Católica, ejerce como coor- dinador de Proyectos del Departamento de Gestión de Proyectos de la Subsecre- taría del Patrimonio Cultural y es miembro del Cluster Patrimonio y Modernidad del Centro de Patrimonio Cultural UC, desde donde ha participado en diversos proyec- tos de investigación. Architect and Master in Architecture from the Catholic University, he works as Project Coordinator of the Department of Project Management of the Under- secretariat of Cultural Heritage and is a member of the Heritage and Modernity Cluster of the UC Cultural Heritage Center, from where he has participated in various research projects.
The decision to include Qhapaq Ñan in the World Heritage List, adopted by the World Heritage Committee in 2014, is the result of more than eleven years of transnational work that consisted of the identification, registration, documentation, conservation, and enhancement of 721 route kilometers and 291 archaeological sites that made up the particular Inca system from the 15th and 16th centuries. The work carried out by Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, and Ecuador together with Peru, which promoted the initiative in 2001, is a remarkable example of the international agreement to comprehensively understand the Andean region through a common heritage.
The Qhapaq Ñan, as a connection of administrative and ceremonial centers built over two centuries of pre-Inca Andean culture, was conceived as a network that linked different landscapes as an integral region. In this sense, this cultural itinerary of continental scale shows a particular spirit of organization and planning, understanding the route as a unified structure that articulates the various activities of commercial exchange, production, and worship, adapting coherently with the topography, climate, and culture of each ecological stratum of the route.
↤ Camino Ruta de Topa Inca. Subtramo Cupo Catarpe. Región de Antofagasta. Topa Inca Trail. Catarpe Quota subsection. Antofagasta Region.
6 ↤
↦ 7
Patrimonio / Heritage
AOA / n°47
Made with FlippingBook - Share PDF online