Carillon 2025 03 26

Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE

1-613-632-4155

VOLUME 79 • NO. 13 • 12 PAGES • HAWKESBURY, ON • 26 MARS 2025

PAGES 5-9

LA SAISON DES INONDATIONS EST ARRIVÉE

Page 4

SAISIE DE 160 000 PILULES DE MÉTHAMPHÉTAMINE

STÉPHANE LAUZON VEUT POURSUIVRE SON TRAVAIL

Page 2

Page 4

L’actualité où que vous soyez!

editionap.ca

UN PROJET DE CONSTRUCTION DE LOGEMENTS BÉNÉFICIE D’UN FORT SOUTIEN ACTUALITÉS

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

unités résidentielles sur le site et de prévoir suffisamment d’espace de stationnement pour les occupants. Les deux principaux points que le conseil, le personnel municipal et le promoteur doivent prendre en considération sont de s’assurer que la propriété dispose d’une capacité d’égout sanitaire suffisante pour desservir les huit unités résidentielles et que l’espace de stationnement disponible est adéquat. Au cours de la période de consultation publique, Sean Sicard, un homme d’affaires local, et Deborah Hendricks, qui a grandi dans la région, ont tous deux exprimé leur soutien à la proposition, affirmant qu’elle offrirait de nouvelles options de logement qui contribueraient à soutenir la croissance

du village. « Surtout pour les jeunes », a déclaré M. Sicard, ajoutant qu’un petit projet de logement comme celui qui est proposé au cœur du village “crée de la vitalité” pour le village. « J’aimerais que des jeunes viennent nous aider à nous développer », a déclaré Mme Hendricks. Elle a également indiqué qu’une solution au problème de stationnement pour le projet serait que le conseil modifie le flux de circu- lation dans la partie du quartier située près

de l’intersection de la rue Concession avec les rues Water et Alfred. Ces deux dernières rues pourraient être mises en sens unique, la rue Water prenant en charge le trafic en direction du nord à partir de l’intersection de la rue Concession et la rue Alfred prenant en charge le trafic en direction du sud à partir de l’intersection. Le conseil municipal a décidé d’accepter le rapport préliminaire sur la demande de zonage et de l’examiner lors de sa prochaine réunion ordinaire.

Une demande de rezonage pour un petit projet d’habitation a reçu le sou- tien enthousiaste du public lors d’une récente séance du conseil municipal. Plusieurs résidents se sont prononcés en faveur d’un projet de petites habitations lors de la réunion du conseil du canton d’Alfred-Plantagenet du 18 mars. La propriété en question est située au 536, rue Concession, dans le village de Plantagenet. Le propriétaire du site souhaite que des changements soient apportés au zonage afin que la propriété soit qualifiée de résidence à haute densité - exception 21 (R3-21). L’objectif est d’aménager huit

UN CONTRÔLE ROUTIER PRÈS DE HAWKESBURY MÈNE À UNE IMPORTANTE SAISIE DE DROGUE

UNE PEINE POTENTIELLEMENT PLUS CLÉMENTE QUE PRÉVU POUR STEEVE « L’ARTISS » CHARLAND

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

L’un des organisateurs des organisa- teur du Convoi de la liberté et figure marquante du mouvement, ainsi que résident de Grenville-sur-la-Rouge, Steeve « L’Artiss » Charland, pourrait recevoir une peine plus clémente que prévu pour son rôle dans les manifesta- tions des camionneurs en 2022. Lors d’une audience lundi, la Couronne a revu à la baisse sa demande de peine, passant de trois ans de prison à une peine conditionnelle de 18 mois. La défense de Charland a toutefois plaidé pour une peine de trois mois, estimant qu’il s’agit d’une issue équitable compte tenu de son enga- gement dans la communauté. Reconnu coupable de méfait en dé- cembre, Charland a été l’une des figures centrales du mouvement, agissant comme porte-parole des Farfadaas, un groupe aujourd’hui dissous qui s’opposait aux res- trictions liées à la COVID-19 et aux mesures gouvernementales.

Lors d’un contrôle routier de routine près de Hawkesbury, la police provinciale de l’Ontario a récupéré plus de 160 000 pilules de méthamphétamine. (PPO)

à des manifestations. Dulude estime que cette recommandation révisée permet de concilier justice et équité, soulignant que l’influence de Charland a diminué depuis la dissolution des Farfadaas. Charland exprime des regrets Prenant la parole devant le tribunal, Charland a affirmé avoir vécu des années dif- ficiles, expliquant qu’il s’était senti réduit au silence tout au long du processus judiciaire. Il a reconnu qu’il comprenait maintenant pourquoi ses actions avaient été perçues comme perturbatrices et a présenté ses excuses pour les désagréments causés. « Mon but n’a jamais été de déranger qui que ce soit », a-t-il déclaré. « Je voulais simplement me faire entendre. » Le prononcé de sa peine est prévu pour le 26 mai à la Cour supérieure de justice de l’Ontario à Ottawa. Le prononcé de sa peine est prévu pour le 26 mai à la Cour supérieure de justice de l’Ontario à Ottawa. (Photo Facebook)

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

Deux individus ont été arrêtés dans le cadre de cette enquête. Emmanuel Lallier, 30 ans, de Rawdon (Québec), fait face aux accusations sui- vantes : possession d’une substance de l’annexe 1 en vue de trafic, conduite d’un véhicule en étant interdit en vertu du Code criminel, manquement à une ordonnance de probation, changement de voie ou d’acco- tement non sécuritaire, conduite avec une vitre teintée obstruant la vue, et possession de cigarettes sans timbre. Keven Manno, 31 ans, de Montréal, est également accusé de possession d’une substance de l’annexe 1 en vue de trafic, ainsi que de trois chefs de manquement à une ordonnance de probation. Les deux hommes ont été détenus en attendant leur audience de mise en liberté devant la Cour de justice de l’Ontario à L’Orignal. Manno doit comparaître le 24 mars, tandis que Lallier est attendu au tribunal le 25 mars.

Un contrôle routier de routine sur l’auto- route 417 près de Hawkesbury a mené à la saisie d’une grande quantité de méthamphétamine présumée et à de multiples accusations portées contre deux hommes du Québec. Peu avant 10 h 30, le mercredi 19 mars, un agent du détachement de Hawkesbury de la Police provinciale de l’Ontario patrouillait dans les voies en direction ouest lorsqu’il a remarqué qu’un véhicule était conduit de manière irrégulière. L’agent a intercepté le véhicule et, en s’en approchant, a observé des éléments suspects à l’intérieur. Une enquête plus approfondie, menée avec l’aide de l’Unité des crimes de rue de la région de l’Est de la PPO, a permis d’obtenir un mandat de perquisition. Les policiers ont alors découvert environ 160 000 comprimés de méthamphétamine présumée.

Un précédent judiciaire motive le changement

La Couronne avait ajusté sa position à la suite de la condamnation, le mois dernier, de Pat King, un autre organisateur du convoi. King avait écopé d’une peine de neuf mois de prison – déjà purgée – suivie de trois mois d’assignation à résidence, ainsi que de plusieurs autres conditions. La Couronne réclame désormais pour Charland une probation d’un an, 100 heures de travaux communautaires, une amende de 200 $ et une interdiction de participer

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.

Bertrand Castonguay Président bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly

Gilles Normand Directeur de production et distribution gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse infographie@eap.on.ca

Publicité : melanie.proulx@eap.on.ca Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca Classées et nécrologies : nicole.pilon@eap.on.ca

Directeur des ventes yvan.joly@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen, C.P. 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tél. : 613-632-4155 • 1-800-267-0850 9ऍQJHђ 613-632-6383 www.editionap.ca

Joseph Coppolino Rédacteur en chef joseph.coppolino@eap.on.ca

| Annonces classées et nécrologies | 613-632-4155

Publié le mercredi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.

ALFRED-PLANTAGENET SE PENCHE SUR LE PROJET FOODCYCLER ACTUALITÉS

GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) nouvelles@eap.on.ca

du conseil municipal du 22 avril et le conseil décidera alors si la municipalité s’inscrit ou non dans le projet pilote de Foodcycle Science.

Le canton d’Alfred-Plantagenet pour- rait faire partie d’un projet pilote de programme de recyclage alimentaire à domicile si l’intérêt de la communauté est suffisant. Le conseil municipal a assisté le 18 mars à une présentation de Maddy Frome, représentante de Foodcycle Science, une entreprise d’Ottawa spécialisée dans le développement d’appareils spécialisés per- mettant aux propriétaires de recycler leurs déchets organiques de cuisine en compost. L’entreprise a mis en place un programme pilote auquel les municipalités peuvent par- ticiper afin de promouvoir son Foodcycler et de recueillir les commentaires du public sur les capacités de l’appareil. Plusieurs municipalités de la région des cinq comtés ont participé au programme. « Les résultats de notre projet pilote ont été couronnés de succès », a déclaré Mme Frome. Dans le cadre de ce programme, les municipalités participantes commandent une centaine de Foodcycler et les proposent aux habitants intéressés à un prix réduit. Les habitants qui achètent un Foodcycler doivent participer à une enquête d’un an au cours de laquelle ils donnent leur avis sur le degré de satisfaction qu’ils éprouvent à l’égard de l’appareil. À la fin du projet pilote d’un an, une municipalité participante ayant des Food- cyclers invendus peut soit les retourner à Foodcycle Science, soit les garder en stock et continuer à les proposer à la vente à ses habitants, soit voir si d’autres municipalités

50 ANS de promotion et diffusion des arts, de la culture et de votre patrimoine

centre culturel

"Hier, aujourd’hui et demain : la culture francophone rayonne." Nous célébrons les 50 années de votre maison de la culture ! OUVERTURE 50 e SAISON ARTISTIQUE Mercredi le 2 avril – 16h cocktail VERNISSAGE exposition RITA IRIARTE

Une entreprise d’Ottawa souhaite que le canton d’Alfred-Plantagenet participe à un projet visant à promouvoir l’utilisation de son Foodcycler, une application conçue pour permettre aux propriétaires de transformer leurs restes de nourriture en compost propre pour le jardin. Le conseil municipal demandera aux résidents de participer à un sondage d’information sur le site Web de la municipalité pour savoir si le canton devrait ou non prendre part au projet. (Photo d’archives)

Le dévoilement de la programmation de la 50e saison artistique du centre culturel. Venez prendre le temps d’un arrêt à la culture et une rencontre avec l’artiste art visuel Rita Iriarte. Exposition FAIT AU CANADA. Les toiles de Rita sont grandioses, audacieuses et magnifiques!

participant également au projet pilote sou- haitent acheter leurs Foodcyclers invendus pour les vendre à leurs habitants. Les municipalités de Hawkesbury et de Champlain ont toutes deux participé au projet pilote Foodcyler Science et ont obtenu des résultats différents. Le canton de Champlain a vendu toutes ses unités et avait une liste d’attente de résidents qui en voulaient encore une. Hawkesbury avait des unités non réclamées à la fin de son année de participation au projet et a fini par vendre certaines de ses unités invendues au canton de Champlain. L’enquête menée auprès des habitants des deux municipalités au sujet du Foodcy- cler a été positive. Foodcycle Science has sold its Foodcycler in more than 30 countries and received several industry awards for its product. More than 150 municipalities across Canada have taken part in its pilot promotion project. Foodcycle Science a vendu son Foodcycler dans plus de 30 pays et a reçu plusieurs prix industriels pour son produit. Plus de 150 municipalités canadiennes ont participé à son projet pilote de promotion. Le Foodcycler existe en deux tailles, capables de traiter jusqu’à 3,5 litres ou 5 litres de déchets alimentaires. Le proces- sus de compostage dure de quatre à huit heures, en fonction de la taille de l’appareil et de la quantité de déchets alimentaires à traiter. Selon la taille de l’unité, le Food- cycler consomme de 1 à 1,3 kilowattheure d’électricité pour accomplir sa tâche, sans dégager d’odeurs désagréables. Le résultat est un compost sec et inodore

qui peut être utilisé dans un jardin domes- tique, conservé et stocké pour un usage ulté- rieur ou donné à un jardin communautaire. Frome a déclaré qu’un nombre suffisant d’unités Foodcycler en service dans les foyers locaux peut contribuer à réduire la quantité de déchets alimentaires ménagers acheminés vers la décharge municipale. Si le canton d’Alfred-Plantagenet participe au projet pilote, la municipalité achètera 100 unités Foodcycler de l’une ou l’autre taille, ou des deux, à un prix réduit. Le canton four- nirait sa propre subvention supplémentaire pour la vente des unités aux résidents. Les propriétaires qui souhaitent participer au projet peuvent acheter un petit Foodcycler pour 200 dollars ou un grand pour 300 dollars. Les ménages participants doivent prendre part à un rapport d’enquête sur le produit afin d’indiquer s’ils sont satisfaits de la machine et s’ils rencontrent ou non des problèmes avec leurs appareils. L’entreprise utilise ces informations pour résoudre les problèmes de conception et de fonctionne- ment de ses produits. Le conseil a voté en faveur d’une recom- mandation du directeur général Michel Potvin visant à mettre en place un sondage d’information en ligne pour les résidents sur le site Web de la municipalité. Le son- dage expliquera ce qu’est le Foodcycler, fournira des détails sur le projet pilote et demandera aux résidents de communiquer avec la municipalité s’ils sont intéressés à participer au projet. L’administration présentera les résultats de l’enquête d’information lors de la réunion

THÉÂTRE MUSICAL Vendredi le 4 avril – 19h30 THE SPIRIT OF HARRIET TUBMAN L’Esprit de Harriet Tubman, avec Leslie McCurdy, Windsor, Ontario

Il existe de nombreuses pièces sur Harriet Tubman, mais aucune ne partage toute l'histoire de sa vie. Leslie McCurdy invoque « l'esprit » d'Harriet Tubman alors qu'elle dépeint la vie du célèbre chef d'orchestre du chemin de fer clandestin, recréant des histoires familières et certaines rarement racontée. À travers tout cela, nous apprenons la foi et la conviction qui ont poussé Harriet Tubman à poursuivre ses rêves ; l'esprit du passé se connecte au présent, inspirant ses protégés à avoir le courage de faire de même en envisageant leur avenir. Au prix de périlleuses traversées secrètes, la plus célèbre figure du chemin de fer clandestin a conduit bon nombre de personnes qu'elle a arrachées à l'esclavage aux États-Unis, 1850, vers la sécurité et la liberté au Canada. EXPOSITION Jusqu’au 29 mars RETROSPECTIVE avec France Poliquin artiste textile / Vankleek Hill EXPOSITION URBAINE sur le boulevard Le Chenail Softly Creeping Visions BILL NASH – photographies voyage autour du monde Irlande – Paris – New Orleans – New-York…

EN BREF DIRECTEUR DE L’URBANISME

Grenville-sur-la-Rouge et le canton de Harrington se sont entendus sur un plan visant à embaucher une personne pour servir les deux collectivités à titre de directeur de l’urbanisme et de l’envi- ronnement. TalentWorld, une société de conseil en personnel, fournira des recommandations sur les candidats à

ce poste. – Gregg Chamberlain SUBVENTION COMMUNAUTAIRE

HORAIRE DU PRINTEMPS– TERRASSE DU PRINTEMPS LES WEEKENDS Ouvert 6 JOURS. 10 à 16h fermé les lundis

Le conseil municipal de Grenville-sur- la-Rouge a approuvé l’octroi d’une subvention communautaire de 150 $ à la Société d’horticulture d’Argenteuil pour ses projets. – Gregg Chamberlain PRÊT POUR TRAVAUX ROUTIERS Le conseil municipal de Grenville-sur- la-Rouge a approuvé un règlement d’emprunt pour un prêt de 619 490 $ afin de couvrir les coûts de réparation d’un tronçon du chemin Kilmar dans le quartier du Belvédère. Le montant du prêt s’ajoutera à la subvention provin- ciale de 1,33 million de dollars que la municipalité a reçue pour l’amélioration des infrastructures locales. – Gregg Chamberlain.

N’oubliez pas de jouer aux jeux du Delta Bingo de Hawkesbury, vous soutenez ainsi votre culture! MERCI DE VOTRE SOUTIEN AUX ARTS, AU PATRIMOINE ET À LA CULTURE ... UN BAUME POUR L’HUMANITÉ ! Suivez-nous sur Facebook

Savourez la culture un café à la fois ! Pour achat de billets et réservation - 613-632-9555 ou www.lechenail1975.com

CARTES D’AFFAIRES

Billets et réservations : GALERIE OUVERTE SIX JOURS Le Café du Chenail est wifi… Boutique cadeaux, artistes locaux

P000066-1

RAYMOND DALLAIRE

GESTION R & P DALLAIRE

www. editionap .ca

Comptabilité • Impôt • Gestion • Gestion immobilière 162, rue Race Tél. : 1 613 632-5596 Hawkesbury (Ont.) K6A 1V2 Téléc.:1 613-632-5306

613-632-9555

www. lechenail1975 .com

2, rue John, Hawkesbury, ON

ACTUALITÉS

LA SAISON DES INONDATIONS DE PRINTEMPS EST ARRIVÉE

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

Le dégel annuel du printemps entraîne des inondations temporaires dans cer- taines parties de Prescott-Russell. Le Conservation de la Nation Sud a émis un avis d’inondation pour la mi-mars en rai- son des niveaux d’eau élevés dans certaines parties du bassin versant de la Nation Sud. L’avis s’applique aux terres basses le long de la rivière des Outaouais et de la rivière Nation Sud. Les eaux de ruissellement du dégel printanier ont fait monter le niveau des rivières et de leurs affluents au point de provoquer l’inondation temporaire de certaines propriétés basses adjacentes aux rivières, ainsi que l’inondation totale ou partielle de certaines routes. La circulation sur la route de comté 9 près du pont Séguin dans le canton d’Alfred- Plantagenet et la municipalité de La Nation a été limitée à la circulation locale près du pont en raison des inondations. Le canton d’Alfred-Plantagenet a affiché un avis de fermeture temporaire des routes en raison des inondations. Depuis le lundi 24 mars, les eaux de la rivière Nation Sud ont suffisamment baissé pour permettre la réouverture du pont à la circulation. D’autres fermetures temporaires de routes ont eu lieu au cours de la semaine dernière, notamment la concession 4 à Plantagenet, entre les routes 16 et 19, et la concession 9 à Plantagenet, à l’est de la route de comté 2. La section de la conces- sion 10, à l’ouest de la route départementale

Le dégel annuel du printemps entraîne des inondations temporaires dans certaines parties de Prescott-Russell. Le pont Séguin dans le canton d’Alfred-Plantagenet est fermé à la circulation en raison de l’inondation temporaire d’une partie de la route de comté 9 près du pont. (Gregg Chamberlain)

19 près de Pendleton, est également fermée. Depuis lundi, les concessions 9 et 10 sont à nouveau ouvertes à la circulation. La Cité de Clarence-Rockland et le Canton de Russell ont affiché des avis d’inondation sur leur site Web municipal. Les résidents des zones sujettes à des inondations temporaires devraient vérifier

que leur pompe de puisard fonctionne et qu’elle est munie d’un clapet anti-retour. Il est également recommandé d’avoir accès à un générateur portable et à une pompe à eau portable. Les propriétaires doivent également s’assurer que les caniveaux de drainage ne sont pas encombrés de débris. Il est également conseillé aux parents de

veiller à ce que leurs enfants ne jouent pas le long des rives des cours d’eau en crue. Consultez les sites web des municipalités et de le Conservation de la Nation Sud pour obtenir des mises à jour sur la situation des inondations saisonnières.

STÉPHANE LAUZON VEUT POURSUIVRE SON TRAVAIL c’est le Parti conservateur qui serait en avance avec 38 % des intentions de vote. Un parti uni

FRANCIS LEGAULT Initiative de journalisme local (IJL) L’Argenteuil francis.legault@eap.on.ca

Avec l’annonce de la démission de Justin Trudeau en tant que chef du Parti libéral du Canada (PLC), la formation politique devait se trouver un nouveau chef. C’est finalement l’ex-gouverneur de la Banque du Canada et de la Banque d’Angleterre, Mark Carney, qui a été élu par les membres du PLC avec une majorité écrasante. Le fait que monsieur Carney n’était pas politicien au moment de se lancer dans la course à la chefferie a probablement joué en sa faveur selon monsieur Lauzon. Ce dernier avait pour sa part appuyé l’ancienne ministre des Finances, Chrystia Freeland. Malgré qu’il ait misé sur le mauvais che- val dans cette course, Stéphane Lauzon se range derrière son nouveau chef. « On est une grande famille au Parti libé- ral, lance-t-il. J’ai appuyé Chrystia Freeland car c’est une bonne personne, elle avait toujours laissé sa porte ouverte pour que je puisse faire avancer mes dossiers. Mais je suis très heureux que ce soit Mark Carney notre nouveau chef, c’est ce que voulaient les Canadiens. On le sentait pendant le course à la chefferie que les gens voulaient du changement venant de l’externe. Mais je souhaite que madame Freeland ait un rôle important à jouer dans le gouvernement. » Au lendemain de cette déclaration, Mark Carney était désigné Premier ministre du Canada et annonçait avoir nommé madame Freeland au poste de ministre des Trans- ports et du Commerce intérieur. Avec un voisin américain qui se montre désormais

Le député d’Argenteuil-La Petite-Nation, Stéphane Lauzon, a confirmé qu’il bri- guerait un quatrième mandat en tant que député de la circonscription au début de la semaine dernière, avant que le déclenchement officiel des élections n’ait lieu au cours du week-end. « C’était une décision familiale, a men- tionné le principal intéressé en marge de l’annonce d’une subvention fédérale au projet de nouvelle bibliothèque à Lachute. Quand tu atteins l’âge de la retraite, tu es face à un choix : tu continues ou tu prends ta retraite pour faire autre chose, comme du bénévolat ou t’impliquer dans la commu- nauté. Ça n’a pas été une décision facile. » Celui qui aura 59 ans à la fin avril indique avoir encore le cœur à l’ouvrage et que sa famille l’appuie dans sa décision de continuer en politique. Rappelons qu’avant de se lancer en politique fédérale, monsieur Lauzon a aussi été conseiller municipal à la Ville de Gatineau de 2009 à 2015. Élu assez facilement une première fois comme député d’Argenteuil-La Petite-Nation en 2015, il avait été réélu par une courte majorité de 729 voix lors du scrutin de 2019. Il avait augmenté cette majorité à 1529 voix lors de l’élection de 2021. L’agrégateur en ligne Canada338 place actuellement monsieur Lauzon en avance avec près de 41 % des intentions de vote dans la circons- cription. Cependant, à l’échelle canadienne,

Lors de l’annonce d’une subvention pour le projet de la nouvelle bibliothèque de Lachute (voir autre texte), le député fédéral Stéphane Lauzon a confirmé qu’il briguerait un nouveau mandat lors des prochaines élections. (Francis Legault, EAP)

ouvertement hostile économiquement au Canada, l’arrivée de monsieur Carney comme Premier ministre et l’impact de madame Freeland au sein de son cabinet pourrait avoir un impact positif selon le député sortant. « On a une équipe économique forte. Madame Freeland a déjà passé à travers toutes les négociations avec Trump pour l’ACÉUM (NDLR : le nouvel accord de libre- échange nord-américain signé en 2018), déclare-t-il. Je suis conscient que le Trump

2.0 d’aujourd’hui est complètement différent du Trump 1.0. Ça reste que c’est madame Freeland qui a négocié avec lui et je peux comprendre qu’il ne l’aime pas beaucoup parce que c’est une femme de tête qui lui a tenu tête justement! C’est une bonne nouvelle pour les Canadiens. » Le coup d’envoi de la campagne élec- torale fédérale a été officiellement donné ce dimanche 23 mars. Les Canadiens se rendront aux urnes le 28 avril, soit la période de campagne la plus courte autorisée.

LE CHOIX PARFAIT POUR LES AGRICULTEURS, AVEC UNE PUISSANCE INTÉGRALE EXCEPTIONNELLE.

HAWKESBURY

The perfect choice for farmers, with exceptional all-wheel-drive power.

TACOMA

Hybride ou gas Hybrid or gas

DISPONIBLE AVAILABLE

TUNDRA

Hybride ou gas Hybrid or gas gas s g

DISPONIBLE AVAILABLE

Hybride - Hybrid LAND CRUISER

Sales open hours : Mon. to Fri. 9 a.m.-6 p.m., Sat. 9 a.m. to 3 p.m. (Service Mon. to Fri. 7:30 a.m.-5 p.m. Heures d’ouverture des ventes : lun. au ven. de 9 h à 18 h, Sam. de 9 h à 15 h (Services lun. au ven. de 7 h 30 à 17 h

HAWKESBURY

Michel Desjardins

Erin Topping

Sandra Sauvé

Eric Bellefeuille

Mario Groulx

Like us on facebook Aimez-nous sur facebook

341 Tupper St., Hawkesbury, ON • 613 632-6598 • 1 800 664-7353 • WWW.HAWKESBURYTOYOTA.COM

Pleins feux sur la culture de la canneberge!

Petite baie rouge emblématique de la culture de fruits en Amérique du Nord, la canneberge est reconnue pour ses propriétés antioxydantes et sa haute teneur en vitamine C. Mais savez-vous comment elle est cultivée et récoltée? POLLINISATION Les vastes champs de canneberges ont besoin d’insectes pollinisateurs pour produire des fruits. Beaucoup d’agriculteurs font donc affaire avec des apiculteurs de leur région afin d’installer des ruches sur leurs terres pour maximiser leur rendement. La période de floraison et de croissance de la canneberge s’étend généralement de mai à septembre. INONDATION Saviez-vous que la canneberge flotte naturellement dans l’eau? En inondant les champs lorsque les fruits sont mûrs à l’automne, les agriculteurs les récoltent facilement. En outre, les champs peuvent être inondés au printemps pour protéger les plans des gels tardifs et des insectes nuisibles, mais aussi en hiver, afin de les figer dans la glace et d’éviter des dégâts liés aux gels et dégels successifs. GESTION La plupart des producteurs de canneberges

se font un devoir de gérer efficacement l’eau afin de limiter leur impact sur cette précieuse ressource. D’année en année, ils emploient de l’eau récupérée, en grande majorité issue de la pluie et de la fonte des neiges. Comme les terres se trouvent en circuit fermé, elles n’utilisent pas d’eau du réseau public. En jus, séchées, en poudre ou fraîches, les canneberges se dégustent de 1001 façons. Repérez les petits fruits locaux à l’épicerie, et soutenez vos agriculteurs!

P009021-1

P010954

commercial

S.Séguin Dairy Farm Equip.

Vente - Service - Sales Stéphane Séguin

5205, Hwy 17, Alfred, ON Tél. : 613 679-7666

seguindairyfarm@xplornet.com 613-674-2177 or 613-677-8924

St-Eugène, ON 5077 County Road 14

LES ENTREPRISES AGRICOLES S’ARRACHENT NOS TECHNICIENS

':2.14'%'5(14/#6+105ş - Gestion de la nutrition et des services alimentaires - Techniques agricoles – production animale et grandes cultures - Techniques agricoles – production de fruits et légumes

Inscris-toi dès maintenant 1 800 267-2483, poste 2420 info@collegelacite.ca collegelacite.ca

Quels sont les principaux enjeux auxquels les producteurs de poulet font face?

La production de poulet occupe une place importante dans l’économie canadienne, représentant à elle seule plusieurs milliards de dollars annuellement. Si le pays peut être fier de son industrie, les producteurs doivent néanmoins composer avec des enjeux qui se complexifient de plus en plus. En voici quelques-uns! LA SURDENSITÉ La demande des consommateurs n’allant pas en diminuant, il est normal que la production augmente. Toutefois, un nombre trop élevé d’oiseaux dans un même poulailler occasionne divers problèmes. Si la densité est inadéquate, c’est le bien- être des bêtes qui est affecté et, au bout du compte, la qualité du produit. Les producteurs doivent surveiller de très près cet aspect et respecter des normes strictes en la matière. LA CONTAMINATION Bien que régis par des programmes précis, l’assainissement systématique des équipements et les restrictions à certaines zones de production demeurent des enjeux de taille dans une industrie où tout

roule à vitesse grand V. Les producteurs veillent ainsi à ce que les employés limitent le plus possible les risques de contamination croisée, en plus de surveiller étroitement les volailles pour éviter la propagation de maladies comme la grippe aviaire ou la salmonellose. LA FORMATION CONTINUE Pour une industrie pérenne, les producteurs doivent se tenir informés sur les meilleures pratiques d’élevage. Ils ont donc à se former continuellement, tout en s’assurant ensuite de former leur personnel. Une entreprise qui faillit à cette tâche perd en savoir-faire, et ce, au détriment de ses bêtes, de sa rentabilité et de son développement. L’élevage de poulet demande rigueur et expertise. Pour faire provision de viande de qualité supérieure, soutenons nos producteurs!

3235 Ch. Front Rd., Hawkesbury, ON 613-632-6256 • www.macewen.ca

SPONSORED BY

613-525-2190 4159 County Rd 34, Green Valley www.greenvalleykubota.com

T. 613-674-3183 • F. 613-674-3187 185 County Road 10, St-Eugène ON • www.SKOTIDAKIS.com

FEED - FENCING - FERTILIZER - GRINDING - MIXING - SEED MOULÉE - CLÔTURE - ENGRAINS - MÉLANGES - SEMENCES

We offer a complete line of QUALITY FEEDS Nous offrons une gamme complète de PRODUITS DE QUALITÉS Livraison disponible. Voir les détails en magasin Delivery available. See in-store details

4970, rue Mill, Saint-Eugène, ON • 613 674-2166 brunet_wylie@hotmail.Com • www.brunetwylie.com

Jeremy Gagné Marie-Anne Thieuleux

Usage de pesticides : des solutions concrètes pour protéger la santé des agriculteurs

Le contrôle des ravageurs, des maladies et des mauvaises herbes est un enjeu central en agriculture. Or, utiliser des produits chimiques pour y arriver n’est pas sans risques pour les travailleurs. L’Union des producteurs agricoles (UPA) profite donc de la Semaine de la santé et de la sécurité en milieu agricole, qui se tient du 16 au 22 mars 2025, pour rappeler les précautions à prendre en lien avec l’usage des pesticides. Pour l’occasion, l’organisation reprend le slogan de son colloque annuel, soit « Les pesticides : prévenez les risques et cultivez votre avenir ». Ses recommandations s’appuient sur la Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST). Rendre les fermes plus sécuritaires Plusieurs maladies sont associées à

l’exposition aux pesticides, comme les cancers de la prostate, du rein et du poumon, ou encore le Parkinson. Afin de mieux contrôler ces risques, il importe d’éliminer le danger en privilégiant des interventions sans pesticides. Si toutefois ces derniers sont requis, il faut choisir les moins nocifs pour la santé humaine et limiter le plus possible l’exposition. Selon les cultures, l’emploi d’un pesticide peut être évité au profit de méthodes d’élimination mécanique, thermique ou biologique des ravageurs. Lorsqu’un agriculteur ne peut pas le faire, il doit consulter les données disponibles pour s’assurer d’utiliser le produit le plus sécuritaire possible pour la santé.

place pour minimiser le contact des travailleurs avec des pesticides, notamment :

temps. Partout dans le monde, des études sont réalisées afin d’étoffer ces connaissances et de mieux comprendre les impacts de ces produits à court et à long terme. En matière de prévention, il est donc prioritaire de revoir régulièrement ses processus et de s’informer sur les plus récentes observations. Il en va de la santé des exploitants agricoles, des travailleurs et des consommateurs. Pour en savoir plus, visitez le upa.qc.ca.

• Porter des équipements de protection adéquats (bottes, gants, masques, etc.); • Réduire le nombre de traitements; • Modifier l’aménagement des installations; • Adapter les méthodes de travail.

Améliorer continuellement les processus

Dans l’histoire de l’agriculture, les répercussions des pesticides sur la santé sont connues depuis relativement peu de

Plusieurs mesures doivent être mises en

P005407

726, rue Principale, Casselman ON • Daniel Nadon, propriétaire Tél . : 613-764-1467 • Téléc . : 613-764-3781 • www.nofrills.ca Proud of our local Farmers Fiers de nos agriculteurs locaux

AUTOMOBILE SERVICE & ON FARM SERVICE

RON & GHISLAIN VALADE glengarrytire @bellnet.ca • 613-874-2727 . 800-395-0841 3301 Dlakeith Rd., Glen Robertson, ON P.O. Box 160 K0B 1H0

SERVICE DE DRAINAGE COMPLET Défrichage, nettoyage de fossé COMPLETE DRAINAGE SERVICE Clearing, ditch cleaning

SERGE DICAIRE - Bourget, ON • 613-487-3703 • drainagedicaire@hotmail.com

Installateur d’érablières : un « sirop » de beau métier!

Bien implantée au Québec, au Canada et aux États-Unis, l’acériculture est une pratique qui permet de confectionner plusieurs produits délicieusement sucrés à partir de la sève d’érable. Avec une demande des consommateurs de plus en plus élevée, la tâche des producteurs peut rapidement s’alourdir et se complexifier. C’est là qu’entrent en jeu les installateurs d’érablières! Tâches Les installateurs d’érablières sont des professionnels qui viennent en aide aux acériculteurs en entaillant leurs arbres, en y aménageant les tubulures adéquates et en supervisant la récolte de sève en général. Selon les besoins des producteurs, les installateurs leur prodigueront une variété de conseils en matière de techniques ou de technologies à employer.

Certaines entreprises offrent des services d’entretien d’équipements de production de sirop (système électrique, plomberie, soudure, brûleurs, etc.). Les installateurs peuvent travailler pendant la saison des sucres, mais aussi durant toute l’année, notamment en effectuant bûchage, désentaillage et débroussaillage. Avantages Les acériculteurs doivent jongler avec le travail à l’érablière et les tâches administratives et de transformation : une augmentation de la demande peut rapidement les surmener. En confiant l’entaillage de nouveaux érables ou l’amélioration d’une opération existante à des professionnels, ils gagnent un temps précieux. À terme, cet investissement accroît leur rentabilité et pérennise leur entreprise.

Ce métier en plein développement vous permet de profiter encore plus des nombreux produits de l’érable. Dénichez-

les dans un marché ou une érablière près de chez vous!

P003450

CK 35-40 HP

935, route 17, C.P. 33, L’Orignal, ON K0B 1K0 Tél. : 613 675-4834 • Téléc. : 613 675-2877 À l’achat de pneus, obtenez l’installation et l’équilibrage gratuitement RÉPARATION GÉNÉRALE

1475 Tessier St., Hawkesbury, ON K6A 3S6 Tel.: 613-632-3595 • WATTS: 1-855-632-3595 Fax: 613-632-0262 www.mainindustrialsales.com EQUILUBE INC

DISTRIBUTEUR AUTORISÉ 0 % D’INTÉRÊT LOCATION

Plusieurs modèles disponibles de génératrices résidentielles, commerciales et ferme

Financement disponible

www.equilube.ca • equilube_manager@yahoo.ca Tél. : 1-866-550-6457 • Téléc. : 1-866-660-6457 Faites-nous confiance pour tous vos besoins d’installation et de services

$ 3625 Cash Back* (T-L-B ) UP TO 0 % 60 2.99 72 % FINANCING UP TO FOR FINANCING* MONTHS MONTHS OR Financing* Months 0 % UP TO 72 UP TO

P003674

PLUS A FREE LOADER

20159B Cty Rd 43, Alexandria ON Phone: 613-525-3120 Fax: 613-525-4690 www.trottierfarmequipment.com

613-527-2859 • www.bourdon.ca melissa@bourdon.ca

P009075-1

KIOTI.com

ST-ISIDORE - 613-524-2079 • 1-800-465-4927 www.propanelevac.ca PERTH • KINGSTON • KAZABAZUA, QC

*Offer valid until May 31, 2024. Rebates and/or financing based on the purchase of eligible equipment defined in promotional program. Pricing and rebates in CAD dollars. Additional fees including, but not limited to, taxes, freight, setup and delivery charges may apply. Financing is subject to credit approval. Customers must take delivery prior to the end of the program period. Some customers will not qualify. Some restrictions apply. Offer available on new equipment only. Prior purchases are not eligible. Offer valid only at participating Dealers. Offer subject to change without notice. See your dealer for details. © 2024 Kioti Tractor Company a Division of Daedong-CAD, Inc.

SERVICE 24 HEURES 24 HOUR SERVICE

1891, ch. Russell Rd., Bourget ON K0A 1E0 613 880-4970 613 487-4171 jbmobile@bellnet.ca Joe Bartuccio

Joe Bartuccio, propriétaire / owner 1891, chemin Russell Rd., Bourget, ON 613-880-4970

S P O R T S

LES ANCIENS CANADIENS À LACHUTE LE 2 MAI PROCHAIN annoncé qu’ils viendraient en aide financiè- rement à l’organisme dans ce projet.

FRANCIS LEGAULT Initiative de journalisme local (IJL) L’Argenteuil francis.legault@eap.on.ca

C’est le cas du Club Lions de Lachute qui a déjà annoncé des promesses de dons dans le cadre de ce déménagement. Cependant, une occasion en or s’est présentée lorsque l’organisation des Anciens Canadiens a approché le club pour l’organisation d’un événement à Lachute. « C’est un pur hasard : on a reçu une offre de la part des Anciens Canadiens pour la tenu d’un match local et en même temps, quelqu’un du conseil d’administration de la Maison de la famille a eu l’idée de faire la même chose, explique Alexandre Larche, président du Club Lions de Lachute. On a été mis en contact et finalement, on organisera cela pour que les profits soient divisés 50/50. » La moitié des fonds amassés ira donc au projet Milieu de vie de la Maison de la famille tandis que l’autre moitié ira au Club Lions de Lachute pour un projet piloté par monsieur Larche lui-même et dont les détails seront dévoilés à une date ultérieure.

L’aréna Kevin-Lowe/Pierre-Pagé de Lachute sera l’hôte d’un match de hockey caritatif entre les Anciens Canadiens et des équipes composées de joueurs de la région le 2 mai pro- chain. L’événement, organisé conjointe- ment par le Club Lions de Lachute et la Maison de la famille Au Cœur des géné- rations d’Argenteuil, servira à amasser des fonds pour les deux organisations. Rappelons que la Maison de la famille Au cœur des générations d’Argenteuil s’est récemment portée acquéreure d’une rési- dence située sur la rue Grace, à Lachute, afin d’y déménager à l’été 2026. D’ici là, en plus du coût d’achat de la maison, l’organisme devra aussi payer pour rénover et adapter le bâtiment selon ses besoins. La facture sera donc salée mais heureusement, plusieurs partenaires de la Maison de la famille ont

La Seigneurie, Centre de généalogie et d'histoire de Hawkesbury FIÈRE Né d’une race

Lors du dernier passage des Anciens Canadiens à Lachute en 2014, plus de 1100 spectateurs avaient assisté à l’événement. (Photo d’archives)

Soirée VIP Bien que l’on connaisse la liste des joueurs qui peuvent participer aux événe- ments des Anciens Canadiens, monsieur Larche indique que l’organisation n’a pas encore confirmé qui sera présent lors du match du 2 mai prochain. Des joueurs comme Patrice Brisebois, Steve Bégin ou encore John LeClair pourraient être de la partie, tout comme Oleg Petrov, Sergio Momesso et même John Scott, vedette incongrue du Match des Étoiles de 2016 de la LNH, selon la liste disponible sur le site de l’organisation. La liste des joueurs confirmés ne sera dévoilé que beaucoup plus tard. Cependant, le public pourra rencontrer ces Anciens Canadiens avant la rencontre, à condition de se procurer des billets VIP. Seulement une centaine de ces billets seront mis en vente et donneront le droit à leurs détenteurs d’assister au match mais aussi de rencontrer les joueurs lors d’un événement privé, de 18h à 19h, dans la Salle Lions de l’aréna lachutois. Quant aux détenteurs de billets réguliers, l’ouverture des portes se fera à 19h et le match débutera à 20h. Il n’y aura aucune place désignée, à l’exception de la zone pour les détenteurs de billets VIP. Les orga- nisateurs attendent un minimum de 450 spectateurs. Au moment d’écrire ces lignes, les billets pour ce match des Anciens Cana- diens n’étaient pas encore disponibles. Ils devraient cependant l’être bientôt. Selon monsieur Larche, ils seront mis en vente chez PEP Prêt-à-porter (484, rue Principale, Lachute). En ce qui a trait aux adversaires des Anciens Canadiens, il s’agira de trois for- mations de 11 joueurs (dix patineurs et un

gardien) qui disputeront chacune une des trois périodes du match. Ces 33 joueurs auront payé leur place pour avoir le privilège de jouer ce match. De plus, deux places de joueurs invités seront aussi disponibles du côté de l’équipe des Anciens Canadiens ainsi qu’un poste d’entraîneur. Au moment d’écrire ces lignes, les détails pour pouvoir s’inscrire comme joueur n’étaient pas encore finalisés par les organisateurs. Finalement, notons qu’entre la première et la deuxième période du match, une équipe de joueurs de classe M-09 jouera pendant cinq minutes contre les Anciens Canadiens, une rencontre que ces jeunes ne risquent pas d’oublier. Le président du Club Lions indique ne pas avoir d’objectif précis quant au montant qui sera amassé par cette soirée. En 2014, plus de 1100 personnes avaient assisté au dernier passage des Anciens Canadiens à Lachute. Chris Nilan, Stéphane Richer, Mathieu Dandenault et Guy Carbonneau avaient été du match tandis que le Démon blond, Guy Lafleur, avait agi en tant qu’entraîneur de l’équipe.

OUIMET

La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury présente cette lignée généalogique d’une famille Ouimet pour rendre hommage à Clémentine Ouimet, épouse d’Omer Ladurantaye. Le premier ancêtre en Nouvelle-France est Jean Houymet (Ouimet), fils de Nicolas et Pierrette Nicaise. « Lui et son épouse, Renée Gagnon, sont les ancêtres de tous les descendants Ouimet, Ouimette et certaines familles Bastien de l’Amérique du Nord. Le vendredi 14 mars 1659, le vaisseau nommé « Le sacrifice d’Abraham » quitte le port de Dieppe pour faire escale à La Rochelle. De là, il attend les vents favorables, et le dimanche de Pâques, le 13 avril 1659, il appareille pour l’Amérique avec, à bord, Mgr François Montmorency de Laval, qui deviendra le premier évêque de Québec. On compte parmi les autres passagers, Jean Ouimet, âgé de 25 ans. Trente-quatre jours plus tard, une traversée rapide pour l’époque, le vaisseau fait escale à Percé le vendredi 16 mai 1659. L’évêque confirme alors «130 français et sauvages ». Jean Ouimet a sûrement profité de l’occasion pour se délier les jambes. C’est le lundi 16 juin de cette même année, sur les six heures du soir, que le navire mouille l’ancre à Québec comme l’indique les ''Relations des Jésuites'' (3). C’est à cet endroit que Jean Ouimet « descend du bateau au son des cloches et du bruit des canons qui résonnent et détonnent en l’honneur de l’évêque ».1 »

GÉNÉRATIONS

8e Clémentine Ouimet (1895-…) - Omer Ladurantaye (1892-1957), fils de Paul Ladurantais et Octavie Dufort, m. le 1919-07-23 à Saint-Stanislas-de-Kostka, Montréal, Qc 7e Charles Ouimet (1852-…) – Elmire Lacroix (1855-…), fille de Moyse et Antoinette Lafrance, m. le 1876-08-14 à Chatham (Saint-Philippe), cté d’Argenteuil, Qc 6e François Xavier Ouimet, carrossier – Magdeleine Végiard/Labonté, fille d’Augustin, voyageur, et Josephte Rousseau, m. le 1841-05-03 à Notre-Dame, Montréal. Qc 5e Jean Baptiste Ouimet – Françoise Limoge, fille de Michel et Marie Malo, m. en 1res noces, le 1807-07-06 à Terrebonne, Qc 4e François Félix Ouimet/Bastien (1756-…) – Thérèse Maisonneuve, fille de Jean-Baptiste et Marie Thérèse Filion, m. le 1780-01-24 à Saint-François-de-Sales, Laval, Qc 3e François Ouimet (…-…) - M. Gabrielle Gratton, fille de Joseph et Marguerite Filion, m. le 1752-02-14 à Terrebonne, Nouvelle-France 2e Pierre Ouimet (1683-1757), cult. – Marguerite Pominville (1697-1777), fille de Henri Brault ou Bereau dit Pominville et Marie ou Marie Ursule Bolduc, m. le 1716-01-04 c.m. le 1716-01-04, greffe Barthélemy Verreau 1re Jean Ouimet (~1634-1687), d’Évigny, Reims, Champagne, France – Renée Gagnon (1643-…), fille de Jean et Marguerite Cauchon, m. en 1660 à Lachine, Nouvelle-France c.m. le 1660-10-03, greffe Claude Aubert à Château-Richer ; deux fils et deux filles sont issus de ce mariage. La graphie des patronymes est celle des actes eux-mêmes. Que se passe-t-il en Nouvelle-France alors que Jean et Renée fondent leur famille ? Comme la Compagnie des Cent-Associés n'est pas capable de répondre à ses obligations de peuplement, le monopole du commerce des fourrures lui est retiré en 1663. Le roi de France, Louis XIV, prend alors le contrôle de la colonie et tente de rétablir la situation. C'est le début du gouvernement royal, une période qui va durer un siècle. Collaborateur : Yvon Normand 1 https://www.associationouimet.net/histoire-de-jean-ouimet Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1

BRISER LE SILENCE

1-877-femaide (336-2433) LIGNE DE SOUTIEN POUR FEMMES VICTIMES DE VIOLENCE

ATS 1866 860-7082

FOR SERVICES IN ENGLISH CALL ASSAULTED WOMEN'S HELPLINE AT 1-866-863-0511, TTY 1-866-863-7868

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease