Discover the new Safety Lookbook. An important new tool, that will show you all technical information in an easily understandable way, to help you choose the most suitable product for your needs.
23 22
PROTECTION OCULAIRE
L O O K B O O K
trouver votre produit de sécurité
univetsafety.com /search
UNIVET recherche avancée
> I N D E X GAMME DE PRODUITS
Fashion Safety Glasses
571
572
573
Découvrez la gamme univetsafety.com/spectacles
Page 31
Page 31
Page 31
5X3
5X8
5X7
5X9
5X9 SPORT
506 UP
Lunettes
5X1
505 UP
5X1 Zeronoise
5X4
501
Découvrez la gamme univetsafety.com/spectacles
Page 75
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Page 61
Page 69
Page 55
Page 37
Page 47
Téléchargez le catalogue
568
566
511
513
516
519
520
529
546
553 Zeronoise
555
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Sur-lunettes
Lunettes à verres Correcteurs
CONTEMPORARY
TECHNICAL
ESSENTIAL
5X7
519
520
READING GLASSES
INSERTI RX
METAL
Page 61
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
5X1 Hybrid
6X1
506 UP Hybrid
5X9 Hybrid
Hybride
Découvrez la gamme univetsafety.com/spectacles
Page 45
Page 89
Page 79
Téléchargez le catalogue
625
6X3
6X1
619
Masques
601
602
611 Pompiers
620 UP
Découvrez la gamme univetsafety.com/goggles
Page 89
Page 97
Page 83
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
608
566
Soudage / IR
5X3
5X7
5X9
607
540
601
603
5X1
511
Découvrez la gamme univetsafety.com/spectacles
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Page 37
Page 55
Page 61
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
609
606
Visières
618
607
699
605
Découvrez la gamme univetsafety.com/faceshields
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Téléchargez le catalogue
Italian excellence design
Grâce à l’excellence de son design Made in Italy, Univet a remporté de nombreux prix internationaux prestigieux.
7
Situé à MOREZ, dans le Jura, berceau de la lunetterie française, le laboratoire UNIVET propose un programme complet de lunettes de sécurité à verres correcteurs Made in France. La gestion par des opticiens diplômés assure une maîtrise complète de l’ensemble des paramètres de fabrication aƼn d’apporter une qualité et un service sur-mesure. Le partenariat avec NOVACEL, un des leaders français en verres ophtalmiques permet de proposer les solutions les plus performantes comparables aux verres portés a titre privé quelque-soit la correction optique. Fabrication Française grâce à son laboratoire optique situé à Morez (Jura) et à son partenariat avec le verrier Français NOVACEL basé à Château-Thierry. Lunettes à verres Correcteurs Fabrication Française garantie
9
Safety line Lunettes à verres Correcteurs
Le projet Fashion Safety Glasses reƽète la vision d’Univet, rendre les lunettes de protection élégantes et confortables pour que leurs utilisateurs qui prennent soin de leurs yeux soient sans cesse plus nombreux. Les équipements correcteurs Univet sont reconnus comme EPI de catégorie II et sont certiƼés selon la norme EN166.
o p t i c a l technologies
12
13
>TEST LAB
Centre d’essai Univet Technologie et innovation
Le laboratoire Univet développe des dispositifs et des matériaux, des technologies et des traitements, qui sont l’ADN des produits Univet, depuis toujours synonyme de design, de performances et de protection maximale.
15
> TEST DE STABILITÉ THERMI QUE
> TEST DE PERFORMANCES OPT IQUES Ce test permet de s’assurer que les verres ne créent pas de distorsions ni d’eƷets correcteurs.
Ce test soumet le produit à un stress thermique pour s’assurer qu’il conserve ses caractéristiques techniques y compris quand il est soumis à des températures extrêmes.
> TEST D’IGNITION
Recherche appliquée
Ce test vise à s’assurer que, à une chaleur extrême, les matériaux soumis ne prennent pas feu.
> TEST D’IMPACT
AR Lab, le centre d’essai d’Univet, est un laboratoire à l’avant-garde, équipé de machines sophistiquées et supervisé par des techniciens hautement qualiƼés. En son sein, des tests de résistance sont eƷectués sur la base des normes internationales.
Ce test vériƼe la résistance aux chocs, y compris à grande vitesse (de 162 km/h à 684 km/h).
> TEST DE RÉSISTANCE À LA CHALEUR Ce test vériƼe la température atteinte par rayonnement pour s’assurer que l’utilisateur n’est pas exposé à une chaleur élevée en conditions extrêmes.
> TEST DE CHAMP VISUEL
Ce test a pour but de vériƼer le champ visuel et de s’assurer de la bonne protection latérale.
Recherche appliquée
Ces tests de stress et de qualité optique très exigeants permettent aux lunettes d’Univet d’être bien au-dessus des exigences des normes.
> TEST ANTIBUÉE
Ce test vériƼe la propriété antibuée du verre pour assurer une vision claire et sans obstruction au bénéƼce de la sécurité.
> TEST DE RÉSISTANCE À L’ABRASION
Ce test permet de vériƼer la qualité des revêtements anti-rayures développés par Univet.
Comparaison Antibuée Vanguard
Le département R&D d’Univet a mis au point deux traitements Vanguard ultra performants, qui améliorent les propriétés antibuée des verres, ce qui permet de les utiliser dans des conditions extrêmes tout en garantissant une protection maximale.
est le traitement anti-rayures et anti-buée appliqué sur les deux côtés des verres, avec certiƼcation K et N. Le traitement garantit des propriétés anti-buée cinq fois supérieures aux normes et une résistance à l’abrasion deux fois supérieure à la norme EN 166.
(UDC - Ultra Double Coating) est un double traitement distinct et spéciƼque, anti-rayures à l’extérieur et anti-buée à l’intérieur, avec des performances exceptionnelles et une certiƼcation K et N. Ce traitement est la solution idéale dans les environnements les plus diƸciles: il garantit des propriétés anti-buée extraordinaires et une résistance à l’abrasion inégalée.
Conçu pour des conditions extrêmes
Légende du traitement des verres
8 jusqu’à secondes
40 jusqu’à secondes
40 plus de secondes
SYMBOLOGIE
TRAITEMENT
MARQUAGE
0 secondes
KN
Vanguard ULTRA
La performance du traitement peut varier en fonction du contexte, du type d’EPI, de la conformation du visage et de la transpiration, ainsi que du nettoyage et de l’entretien appropriés des verres. (Instructions à la page 102)
KN
Vanguard PLUS
N
Antibuée
Sans traitement
Normes (EN166)
Vanguard PLUS
Vanguard ULTRA
Antibuée de base
-
21
Comparaison Anti-rayures Vanguard
Pour tester la résistance aux rayures, la norme EN 166 stipule que l’on laisse tomber 3 kg de sable de quartz sur le verres d’une hauteur de 1,65 m et que l’on teste ensuite le facteur de luminance réduite, qui ne doit pas dépasser une valeur de 5 Cd / Mq2 x lux. Saviez-vous que
Les revêtements ultra-performants, Vanguard PLUS et Vanguard ULTRA, durcissent la surface de la lentille pour une excellente résistance aux rayures et une transparence dans toutes les conditions.
Résistance Maximum aux rayures
Légende du traitement des verres
> 5 Cd Mq X lux
3,5 Cd Mq X lux
2 Cd Mq X lux
1,2 Cd Mq X lux
SYMBOLOGIE
TRAITEMENT
MARQUAGE
KN
Vanguard ULTRA
La performance du traitement peut varier en fonction du contexte, du type d’EPI, de la conformation du visage et de la transpiration, ainsi que du nettoyage et de l’entretien appropriés des verres. (Instructions à la page 102)
KN
Vanguard PLUS
K
Anti-rayures
Sans traitement
Anti-rayures
Vanguard PLUS
Vanguard ULTRA
Anti-rayures de base
-
23
Protection dans les milieux à changements rapides de luminosité et de température In/Out G65
Le verre G65 est la solution idéale pour les utilisateurs qui passent rapidement d’une activité professionnelle en intérieur à une activité en extérieur. Ce verre, développé par le centre de recherche Univet, associe une couleur en mesure de Ƽltrer la lumière ambiante et la technologie anti-buée ultra performante Vanguard Plus.
Le verre G65 est doté de la technologie ultra performante Vanguard PLUS, avec certiƼcation K et N. Vanguard PLUS garantit des performances anti-buée 5 fois supérieures aux normes et élimine le risque de buée des verres, typique des situations de forte amplitude thermique.
Saviez-vous que
La pupille change de taille sans que l’on s’en aperçoive. La réponse de la pupille est un réƽexe involontaire : en cas de lumière intense, sa fermeture permet de ne pas endommager les cellules photosensibles de la rétine, et inversement, dans des conditions de faible éclairage, son ouverture sert à capter le plus de lumière possible.
Interne
Externe
Les modèles équipés de verre G65 protègent contre l’éblouissement et oƷrent une visibilité élevée sans altérer les couleurs, garantissant un bon niveau d’attention au travailleur. En plus de fournir une haute visibilité, le verre G65 élimine le risque de buée pouvant entraîner un manque de visibilité et donc un danger potentiel, typique des situations à forte amplitude thermique pouvant survenir lors de passages rapides d’un milieu extérieur à un milieu intérieur. Particulièrement adapté pour: les travaux sur chariot élévateur, travaux avec passages rapides de milieux sombres à lumineux. Lente disponibile sui modelli: 506 UP page 77 - 506 UP Hybrid page 79 >>
RECONNAISSANCE DES COULEURS RÉELLES
CONTRASTE ÉLEVÉ
ANTIBUÉE ET ANTI-RAYURES (KN)
ADAPTÉ AUX CHANGEMENTS RAPIDES DE LA LUMINOSITÉ
Filtre anti-lumière bleue Blue Block
La lumière bleue se situe entre 380 nm et 450 nm, est visible par l’œil humain et est nocive (HEV: highest energy visible). Le Ƽltre Blue Block protège au maximum 50 % (jusqu’à 420 nm), car si elle le faisait complètement, elle éliminerait la vision du bleu, qui est une couleur primaire, altérant ainsi la perception des couleurs. Saviez-vous que
Le verre de sécurité à Ƽltre Blue Block est conçu pour protéger l’œil de la lumière bleue émise par les ordinateurs portables, les écrans à LED, les tablettes et les smartphones ainsi que par l’éclairage artiƼciel à LED ou encore la lumière du soleil.
La lumière bleue peut endommager l’arrière de l’œil tout autant que les rayons UV peuvent endommager l’avant, il est donc très important de protéger l’œil de ce type de lumière également. Filtre UV
Filtre Blue Block 420 nm
Le traitement anti-lumière bleue réduit l’action des rayons bleus et UV, améliore le contraste et le confort visuel, et réduit les éblouissements et les reƽets sur le verre.
27
l u n e t t e s
28
29
CONTEMPORARY
Contemporary interprète l’élégance et le style dans le monde de la protection, en révolutionnant le concept de lunettes de sécurité et en reƽétant la vision d’Univet: rendre les lunettes de protection élégantes et confortables pour que leurs utilisateurs qui prennent soin de leurs yeux soient sans cesse plus nombreux.
31
VERN I S BR I L LANT
La monture est vernie eƷet nuancé dans les teintes Honey, Stone, Amethyst et Diamond.
PROTECTION LATÉRALE
Pour en savoir plus
TECHNOLOGIES DE LA MONTURE
Paroi transparente intégrée à la monture.
AUCUN COMPOSANT MÉTALLIQUE
univetsafety.com/ contemporary
Contemporary est réalisé en Polyamide et est exempt de tout composant métallique.
33
MODÈLES BLUE BLOCK
> Légères et extrêmement résistantes > Protections latérales intégrées > Monture en Polyamide sans composants métalliques > Vernis brillant à eƷet nuancé > Disponibles en version Blue Block et Clear KN avec traitement antibuée et anti-rayures ultra performant Vanguard PLUS
571 - Honey 571.14.02.C0
573 - Honey 573.14.02.C0
572 - Honey 572.14.02.C0
Hone y After Dark
Verre Clear Blue Block Calibre 56 16 x 125
Verre Clear Blue Block Calibre 53 17 x 125
Verre Clear Blue Block Calibre 52 15 x 125
571 - Amethyst 571.14.00.C0
572 - Amethyst 572.14.00.C0
573 - Amethyst 573.14.00.C0
Ame thys t After Dark
Verre Clear Blue Block Calibre 52 15 x 125
Verre Clear Blue Block Calibre 56 16 x 125
Verre Clear Blue Block Calibre 53 17 x 125
572 - Stone 572.14.01.C0
573 - Stone 573.14.01.C0
571 - Stone 571.14.01.C0
S t one After Dark
Verre Clear Blue Block Calibre 52 15 x 125
Verre Clear Blue Block Calibre 53 17 x 125
Verre Clear Blue Block Calibre 56 16 x 125
MODÈLES CLEAR KN
571 - Diamond 571.03.05.00 Verre Clear KN Calibre 56 16 x 125
572 - Diamond 572.03.05.00 Verre Clear KN Calibre 52 15 x 125
573 - Diamond 573.03.05.00 Verre Clear KN Calibre 53 17 x 125
Technologie des verres
S t one After Dark
29 g *
35
* Poids: Modèle 571 29 g / Modèle 572 25 g / Modèle 573 27 g
Multifonctionnel et personnalisable, 5X1 est conçu pour assurer un grand confort et une protection optimale dans toute situation de travail. Sur un unique support, il est possible de monter une vaste gamme d’accessoires, qui peuvent être combinés les uns aux autres, garantissant ainsi à chaque opérateur une utilisation personnalisée sans sacriƼer ni confort ni la protection. Le verre enveloppant oƷre une meilleure couverture autour des yeux. 5X1
37
VERRE F LOTTANT
Confère de la souplesse aux lunettes et les adapte de manière optimale à chaque visage.
RÉGLAGE DU PONT DE NEZ
Pour en savoir plus
TECHNOLOGIES DE LA MONTURE
Permet d’ajuster la hauteur des lunettes pour garantir la qualité optique maximale.
univetsafety.com/ 5X1
EMBOUT EN CAOUTCHOUC À MOUVEMENT DE BASCULE
RÉGLAGE DE L’INCLINAISON ET DE LA LONGUEUR
Permet d’adhérer aux tempes pour assurer une parfaite tenue.
Permet d’ajuster parfaitement la monture à n’importe quel visage.
39
SYSTÈME DE CHANGEMENT DES VERRES
Grâce au système breveté de verres interchangeables, il est possible de changer rapidement le verre pour garantir une visibilité optimale dans tout contexte: « Clear » en conditions de bonne visibilité; « Solar G-15 » pour protéger des rayons du soleil; « In/Out » pour une utilisation mixte en intérieur et extérieur; « Contrast » en cas de faible visibilité.
41
MODÈLES
5X1
> Système de changement rapide du verre > Pont nasal souple, breveté, à hauteur réglable > Branches avec embouts en caoutchouc et à mouvement de bascule
> Branches à longueur et inclinaison réglables > Monture à technologie d’oculaire ƽottant
5X1 - Solar G15 5X1.03.00.05 Monture Gris foncé/Vert Verre Vert G15
5X1 - In/Out 5X1.30.00.00 Monture Gris foncé/Vert Verre In/Out
5X1 - Clear Hydrophobic 5X1.04.00.00 Monture Gris foncé/Vert Verre Incolore Hydrophobe
5X1 - Clear Plus 5X1.03.00.00 Monture Gris foncé/Vert Verre Incolore
5X1 - Clear Anti Reƽex 5X1.40.02.00 Monture Noir/Orange Verre Clear RFL-X
5X1 - Welding 3 5X1.00.00.30 Monture Gris foncé/Vert Verre Vert 3
5X1 - Welding 5 5X1.00.00.50 Monture Gris foncé/Vert Verre Vert 5
5X1 - Contrast 5X1.00.00.03 Monture Gris foncé/Vert Verre Jaune
ACCESSOIRES
Technologies de la monture
28 g
5X1 - Clear Plus Lens 5X1K2.03.00 Verre Incolore
5X1 - Solar G15 Lens 5X1K2.03.05 Verre Vert G15
5X1 - Contrast Lens 5X1K2.00.03 Verre Jaune
43
5X1
HYBRID
> CertiƼé pour la protection contre les liquides selon la norme EN166 - marquage 3 > Jupe d’étanchéité en élastomère souple
> Pont nasal souple, breveté, à hauteur réglable > Monture avec la technologie d’oculaire ƽottant > Changement rapide de l’écran > Montage et démontage de la jupe simple et rapide
Protection contre les liquides / 3
MODÈLES
5X1 Hybrid - Solar G15 5X1E0030005 Monture Gris foncé/Vert Verre Vert G15 Champs d’application 3
5X1 Hybrid - Clear Plus 5X1E0030000 Monture Gris foncé/Vert Verre Incolore Champs d’application 3
ACCESSOIRES
Technologies de la monture
38 g
5X1 - Solar G15 Lens 5X1K2.03.05 Verre Vert G15
5X1 - Kit Hybrid 5X1K10000 Monture Gris métal/Gris
5X1 - Clear Plus Lens 5X1K2.03.00 Verre Incolore
45
5X1 Zeronoise a été conçu en analysant soigneusement la conƼguration géométrique des lunettes pour garantir au travailleur la meilleure protection possible et un confort total, y compris en cas d’utilisation conjointe avec d’autres EPI. 5X1 Z E R O N O I S E
47
COMBINAISON PARFA I TE
TECNOLOGIE Z E R O N O I S E
5X1 Zeronoise a été conçu pour assurer une combinaison parfaite avec les casques antibruit.
Les tests en laboratoire ont démontré que, grâce à la technologie Zeronoise, la combinaison écouteurs + lunettes garantit une atténuation sonore hors du commun.
Pour en savoir plus
TESTS
INTENSITÉ SON [dB]
ATTÉNUATION [dB]
PERTE D’ATTÉNUATION
SANS CASQUE ANTIBRUIT
95.0
-
-
univetsafety.com/ 5X1-zeronoise
AVEC CASQUE ANTIBRUIT
71.0
24.0
-
HAUTES PERFORMANCES
BRANCHES ULTRA FINES
CASQUE ANTIBRUIT + LUNETTES CASQUE ANTIBRUIT + ZERONOISE
81.3
13.7
- 43%
Le design ultra mince des branches permet d’obtenir les performances maximales d’atténuation du bruit.
Elles permettent de chausser et de retirer facilement les lunettes sans devoir ôter le casque.
74.8
20.2
- 16%
LUNETTES
49
5X1
MODÈLES ZERONOISE Utilisation combinée avec casque antibruit
> Branches ultra-minces pour une utilisation conjointe avec casque antibruit > Branches à inclinaison réglable
> Pont nasal souple breveté à hauteur réglable > Monture à technologie d’oculaire ƽottant > Système de changement rapide des verres
5X1Z - Solar G15 5X1Z.03.00.05 Monture Gris foncé/Vert Verre Vert G15
5X1Z- Clear Plus 5X1Z.03.00.00 Monture Gris foncé/Vert Verre Incolore
ACCESSOIRES
Technologies de la monture
25 g
5X1 - Clear Plus Lens 5X1K2.03.00 Verre Incolore
5X1 - Solar G15 Lens 5X1K2.03.05 Verre Vert G15
5X1 - Zeronoise Temples 5X1K3.00.00 Monture Gris foncé
51
5X1
INSERT RX
ACCESSOIRES
Pour le montage de verres correcteurs L’insert RX pour verres correcteurs, est un support spécial qui permet de doter les lunettes de protection Univet de verres correcteurs. Ce dispositif permet d’unir en un unique produit protection et correction de la vue. L’insert peut être réalisé sur demande conformément à la prescription médicale et il peut être facilement monté et retiré du dispositif de protection.
>>
Peut être utilisé avec les modèles 5X1 page 37 5X1 Hybrid page 45 5X1 Zeronoise page 47
5X1 - RX Insert 5X1. O P.00.00 Application 5X1 Monture Incolore
53
Le modèle 5X3 a été réalisé avec la technologie exclusive d’oculaire ƽottant qui permet de Ƽxer le verre à un unique point de la monture, tout en garantissant une stabilité exceptionnelle ainsi qu’une liberté totale d’auto-adaptation au visage. 5X3
55
BARRE FRONTALE ANTI-TRANSPIRATION
OCULA I RE F LOTTANT
ET PONT DE NEZ EN CAOUTCHOUC
Confère de la souplesse aux lunettes et les adapte de manière optimale à chaque visage.
Ils garantissent le confort et la stabilité avec un eƷet antichoc.
TECHNOLOGIES DE LA MONTURE
Pour en savoir plus
EMBOUT EN CAOUTCHOUC
univetsafety.com/ 5X3
Améliore l’adhérence aux tempes pour une tenue parfaite.
57
MODÈLES
5X3
> S’adapte parfaitement au visage sans aucun réglage > Verre enveloppant gage de plus grande couverture autour des yeux > Doté de système pour amortir les points de contact des lunettes sur le visage > Monture à technologie d’oculaire ƽottant > Disponible avec traitement antibuée et anti-rayures Vanguard Ultra (UDC)
5X3 - High Contrast 5X3.03.33.04 Monture Noir/Orange Verre Orange
5X3 - Clear 5X3.01.35.00 Monture Noir/Vert Verre Incolore
5X3 - Clear Ultra 5X3.03.33.00 Monture Noir/Orange Verre Incolore
5X3 - Solar Brown 5X3.03.33.08 Monture Noir/Orange Verre Marron
5X3 - Welding 5 5X3.03.35.50 Monture Noir/Vert Verre Vert 5
5X3 - Solar Flash Mirror 5X3.12.35.02 Monture Noir/Vert Verre Fumée FM
5X3 - Intense Light 5X3.03.33.09 Monture Noir/Orange Verre Marron IPL teinte 5
5X3 - Welding 3 5X3.03.35.30 Monture Noir/Vert Verre Vert 3
Technologies de la monture
31 g
59
Le modèle 5X7 est conçu pour garantir un port optimal quand il est utilisé avec des lunettes de vue. Doté de la technologie exclusive SoftPad, une technologie de branches souple avec une large surface d’appuie associé au réglage des branches, il garantit une stabilité maximale y compris dans les situations extrêmes. 5X7
61
FRONTALE SUPÉRIEURE
PROTECTION LATÉRALE
Garantie le confort et la sécurité.
Pour une meilleure protection périphérique, y compris en cas d’utilisation conjointe de lunettes de vue.
Pour en savoir plus
TECHNOLOGIES DE LA MONTURE
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR
Permet d’obtenir la bonne visibilité et de travailler en conditions de sécurité constantes.
univetsafety.com/ 5X7
EMBOUT EN CAOUTCHOUC À MOUVEMENT DE BASCULE
Permet d’adhérer aux tempes pour assurer une parfaite tenue.
63
PARFA I TE INTÉGRATION
5X7 a été conçu pour garantir une parfaite intégration avec les lunettes correctrices et assurer ainsi une protection totale.
F O N C T I O N SUR-LUNETTES
Pour en savoir plus
Les lunettes de vue normales ne protègent pas les yeux dans les environnements à risque. Les sur- lunettes 5X7 sont donc conçues pour compléter leur fonction de protection.
Évite le chevauchement gênant des branches entre les deux paires de lunettes, pour garantir un confort et une sécurité accrus, y compris en cas d’utilisation prolongée. AUCUN CHEVAUCHEMENT DES BRANCHES
univetsafety.com/ 5X7
SUR-LUNETTES
65
MODÈLES
5X7
> Parfaite intégration aux lunettes de vue > Branches avec embouts en caoutchouc et à mouvement de bascule > Branches à longueur réglable > Protections latérales intégrées au verre
5X7 - Clear Anti Reƽex 5X7.40.00.00 Monture Noir/Orange Verre Clear RFL-X
5X7 - Clear Plus 5X7.03.11.00 Monture Gris métal/Vert Verre Incolore
5X7 - Clear 5X7.01.00.00 Monture Noir/Orange Verre Incolore
5X7 - In/Out 5X7.31.11.00 Monture Gris métal/Vert Verre In/Out
5X7 - Intense Light 5X7.01.00.09 Monture Noir/Orange Verre Marron IPL teinte 5
5X7 - Solar/Welding IR 1.7 5X7.01.11.47 Monture Gris métal/Vert Verre Vert UVR
5X7 - Solar Smoke 5X7.01.11.02 Monture Gris métal/Vert Verre Fumée
5X7 - High Contrast 5X7.03.00.04 Monture Noir/Orange Verre Orange
5X7 - Welding 1.7 5X7.01.11.17 Monture Gris métal/Vert Verre Vert 1.7
5X7 - Welding 3 5X7.01.11.30 Monture Gris métal/Vert Verre Vert 3
5X7 - Welding 5 5X7.01.11.50 Monture Gris métal/Vert Verre Vert 5
Technologies de la monture
37 g
67
Les lunettes accèdent à une nouvelle dimension; elles sont conçues pour la protection maximale contre les chocs et pour garantir le confort et la légèreté de lunettes de sport. 5X9 S P O R T
69
RÉGLAGE DE L’INCLINAISON
Augmente le degré de protection périphérique en prévenant, grâce à l’aération, la formation de buée sur les verres. PROTECTION LATÉRALE AVEC SYSTÈME D’AÉRATION
Permet d’ajuster la hauteur des lunettes pour garantir la qualité optique maximale.
Pour en savoir plus
TECHNOLOGIES DE LA MONTURE
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR
Permet d’obtenir la bonne visibilité et de travailler en conditions de sécurité constantes.
univetsafety.com/ 5X9sport
EMBOUT EN CAOUTCHOUC À MOUVEMENT DE BASCULE
Permet d’adhérer aux tempes pour assurer une parfaite tenue.
71
MODÈLES
5X9 S P O R T
> Branches avec embouts en caoutchouc et à mouvement de bascule > Branches à longueur et inclinaison réglables > Protections latérales intégrées avec système de ventilation > Disponible avec verres photochromiques Dynami-X > Disponible avec verres polarisés Polar-X
Polar-X
5X9 SPORT - In/Out Photo 5X9.01.02.F0 Monture Noir/Vert Verre Incolore Photochromique Dynami-X
5X9 SPORT - Solar Mirror 5X9.04.02.09
5X9 SPORT - Solar Polarized 5X9.03.02.P2
5X9 SPORT - Solar G15 5X9.03.02.05 Monture Noir/Vert Verre Vert G15
Monture Noir/Vert Verre Miroité Vert
Monture Noir/Vert Verre Gris Polarisé
Technologies de la monture
35 g
73
506
75
MODÈLES
506
> Verre disponible avec traitement antibuée et anti-rayures ultra performant Vanguard PLUS > Branches à longueur et inclinaison réglables > Confort et fonctionnalité accrus grâce au pont nasal réglable > Verre panoramique et enveloppant pour une meilleure protection latérale > Embout en caoutchouc souple pour éliminer les pressions localisées fastidieuses
506 UP - Clear Plus 2 506U.03.02.00 Monture Blanc/Rose Verre Incolore
506 UP - Clear 3 506U.04.03.00 Monture Noir/Orange Verre Incolore
506 UP - Clear Plus 1 506U.03.00.00 Monture Blanc/Vert Verre Incolore
506 UP - Clear 4 506U.06.01.00 Monture Noir/Vert Verre Incolore
506 UP - In/Out 506U.64.01.00 Monture Noir/Vert Verre In/Out
506 UP - In/Out G65 506U.63.08.00
506 UP - Solar G15 506U.04.04.05 Monture Noir/Vert Verre Vert G15
506 UP -Solar Flash Mirror 506U.14.01.02 Monture Noir/Vert Verre Fumée FM
Monture Noir/Vert Verre In/Out G65
Technologies de la monture
25 g
77
506
HYBRID
> Verre à traitement anti-buée et anti-rayures hautement performant Vanguard PLUS > Branches à inclinaison réglable > Joint d’étanchéité en élastomère souple pour une protection et un confort optimales > Verre panoramique et enveloppant pour une meilleure protection latérale > Sangle élastique réglable
Protection et confort accrus
MODÈLES
506 UP Hybrid -Clear Plus 506UG.03.00.00 Monture Blanc/Vert Verre Incolore
506 UP Hybrid - In/Out G65 506UG.63.08.00 Monture Noir/Vert Verre In/Out G65
ACCESSOIRES
Technologies de la monture
>>
506 UP - Hybrid Kit 506U.K1.00.00 Monture Gris métal
A utiliser uniquement avec les modèles 506U.03.00.00 506U.03.02.00 506U.63.08.00
38 g *
79
* Poids : 25 g verres sans joint et sans élastique
m a s q u e s
80
81
Le Département R&D d’Univet a conçu le masque 6X3 dans le but d’allier une haute protection à un style innovant: au Ƽnal, un produit exceptionnel en termes de performances et de design, doté d’un verre panoramique oƷrant un champ vision optimal et qui permet de loger sans diƸculté à l’intérieur toute paire de lunettes de vue. 6X3
83
Pour en savoir plus
Le système breveté de changement des verres permet de les remplacer rapidement en fonction des conditions de visibilité. SYSTÈME DE CHANGEMENT DES VERRES
TECHNOLOGIES DE LA MONTURE
univetsafety.com/ 6X3
Evita la fastidiosa sovrapposizione delle aste tra i due occhiali, per un comfort ed una maggiore sicurezza anche in uso prolungato. NESSUNA SOVRAPPOSIZIONE DELLE ASTE PROTECTION AVANCÉE
CertiƼé conformément à la norme EN166 marquage 3 et 4 pour la protection contre les gouttelettes, les éclaboussures et les liquides et grosses particules de poussières. JOINT EN CAOUTCHOUC SOUPLE
La conception du masque 6X3 garantit une interaction eƸcace avec les demi-masques Ƽltrants, en maintenant leurs performances inchangées.
85
MODÈLES
6X3
> CertiƼé conformément à la norme EN166 marquage 3 et 4 pour la protection contre es liquides et grosses particules de poussières > Verre panoramique parfaitement superposable aux lunettes correctrices, y compris avec des verres progressifs > Système de changement rapide du verre > Monture conçue pour amortir les points de contact sur le visage
> Compatible avec masques et demi-masques respiratoires > Verres à traitement antibuée et anti-rayures ultra performant
6X3 - Clear Ultra 6X3.00.00.00 Monture Gris métal/Vert Verre Incolore Champs d’application 3 4 9
6X3 - Solar G15 6X3.00.00.05 Monture Gris métal/Vert Verre Vert G15 Champs d’application 3 4 9
ACCESSOIRES
Technologies de la monture
81 g
Masque 6X3 non inclus dans le code
6X3 - Clear Ultra Lens 042117 Verre Incolore
6X3 - Face protection 6X3F.01.00 Monture Fumée légère/Vert
>>
87
Le modèle 6X1 allie la légèreté d’une paire de lunettes aux avantages du masque. Les branches réglables dotées de la technologie SoftPad peuvent être facilement remplacées par le cordon élastique fourni à cet eƷet pour bénéƼcier d’une polyvalence absolue et d’une compatibilité avec un casque anti- bruits. Confort et simplicité d’utilisation s’ajoutent ainsi à la protection contre les liquides et grosses particules de poussières, garantie par la forme particulière de l’élastomère en contact avec le visage. 6X1
89
CertiƼé conformément à la norme EN166 marquage 3 et 4 pour la protection contre es liquides et grosses particules de poussières. JOINT EN ÉLASTOMÈRE SOUPLE
Permet de remplacer rapidement le bandeau élastique par des branches ajustables incluses dans l’emballage. SYSTÈME DE CHANGEMENT DES BRANCHES À BANDE ÉLAST IQUE
Pour en savoir plus
TECHNOLOGIES DE LA MONTURE
univetsafety.com/ 6X1
EMBOUT EN ÉLASTOMÈRE AVEC MOUVEMENT DE BASCULE
Permet d’obtenir la bonne visibilité et de travailler en conditions de sécurité constantes. RÉGLAGE DE L’INCLINAISON E DE LA LONGUEUR
Permet d’adhérer aux tempes pour assurer une parfaite tenue.
91
6X1
HYBRID
> Verre de grandes dimensions gage de champ visuel sans distorsions > Branches avec embouts en caoutchouc et à mouvement de bascule > Branches à longueur et inclinaison réglables > Confort optimisé grâce à l’élastomère en contact avec le visage > CertiƼé conformément à la norme EN166 marquage 3 et 4 pour la protection contre es liquides et grosses particules de poussières > Système de changement rapide du cordon élastique pour le remplacer par des branches (inclues dans la fourniture)
Marquage 3 et 4
MODÈLES
6X1 - Clear Plus 6X1.00.00.00 Monture Gris métal/Vert Verre Incolore Champs d’application 3 4
6X1 - Solar Smoke 6X1.00.00.01 Monture Gris métal/Vert Verre Fumée Champs d’application 3 4
Technologies de la monture
57 g *
Bande élastique et tiges incluses dans le paquet
93
* Poids: 57 g lunettes en conƼguration avec branches / 59 g lunettes en conƼguration avec élastique
POUR LE MONTAGE DE VERRES CORRECTEURS
6X1 INSERT RX
ACCESSOIRES
Pour le montage de verres correcteurs L’insert RX pour verres correcteurs, est un support spécial qui permet de doter les lunettes de protection Univet de verres correcteurs. Ce dispositif permet d’unir en un unique produit protection et correction de la vue. L’insert peut être réalisé sur demande conformément à la prescription médicale et il peut être facilement monté et retiré du dispositif de protection.
6X1 - RX Insert 6X1 O .00.99 Application 6X1 Monture Incolore
95
Extrêmement léger et enveloppant, le masque 625 est équipé d’un grand écran panoramique gage de meilleure protection latérale, avec traitement antibuée ultra performant Vanguard PLUS. La sangle élastique réglable et la monture souple réduisent la pression exercée sur le visage et assurent une parfaite protection contre les liquides et grosses particules de poussières. 625
97
MODÈLES
625
> CertiƼé conformément à la norme EN166 marquage 3 et 4 pour la protection contre es liquides et grosses particules de poussières > Joint en élastomère souple pour un appui léger sur le nez et sur le visage > Large écran panoramique pour une meilleure protection latérale
> Ultra léger et enveloppant > Bande élastique réglable
625 - Clear Plus 625.03.00.00 Monture Incolore/Gris Verre Incolore Champs d’application 3 4
625 - Solar G15 625.03.01.05 Monture Vert G15/Gris Verre Vert G15 Champs d’application 3 4
Technologies de la monture
39 g
99
La directive 89/686/CEE deƼnit Equipement de Protection Individuelle (EPI) tout equipement ou article destine a etre revetu ou conserve par une personne aƼn que celle-ci soit protegee d’un ou plusieurs risques pouvant menacer sa sante et sa securite, ainsi que tout complement fonctionnel faisant partie de l’article, meme amovible. Les EPI de catégories II et III doivent être certiƼés par un organisme notiƼé reconnu au niveau européen. La certiƼcation du produit qui prouve le respect des exigences déƼnies par la directive 89/686/CEE peut être basée sur l’évaluation des performances de l’EPI selon les normes ci-après: EN166 - Protection individuelle des yeux. SpéciƼcations. EN175 - Protection individuelle. Équipements de protection des yeux et du visage pendant le soudage et les procédures associées. > N O R M E S SIGNIFICATION DU MARQUAGE EN
Classe Optique
DiƷérence du pouvoir de réfraction prismatique cm/m
Puissance optique sphérique m -1
Puissance optique astigmatique m -1
Marquage
Horizontal base externe
Horizontal base interne
Vertical
1
± 0.06
0.06
0.75
0.25
0.25
2
± 0.12
0.12
1.00
0.25
0.25
3
+0.12 / -0.25
0.25
1.00
0.25
0.25
Exigences en option - Marquages supplémentaires pouvant Ƽgurer sur verres et visières 8 Symbole de résistance à l’arc électrique de court-circuit 9 Symbole de non adhérence du métal en fusion et de résistance à la pénétration de solides chauds K Résistance à la détérioration de surface par particules Ƽnes (anti-rayures) N Résistance à la buée T Résistance aux impacts à températures extrêmes (-5° / +55°C) H Produit conçu pour têtes de petite taille R
Numéro d’echelon Numéro de code 2 Filtre UV 2C
Numéro d’echelon Numéro de gradation et type de lentille typique
Intervalle de VLT
Réƽexion renforcée dans l’infrarouge Symbole de verre de remplacement
1.2
Incolore
100% - 74.4%
1.7
Filtre UV avec bonne reconnaissance des couleurs
In/Out, Jaunes, Incolores miroir, UVR
58.1% - 43.2%
4
2.5
Filtre infrarouges
Marron, Fumée
29.1% - 17.8%
Champs d’application - Marquages supplémentaires pouvant Ƽgurer sur les montures Symbole Désignation
5
3.1
Filtre solaire
Vert G15, Fumée miroir
17.8% - 8.0%
Description du champ d’application
Lunettes
Masques
Visières
Filtre solaire avec spéciƼcation dans l’infrarouge
6
3/11
Soudage
-
Risques mécaniques non spéciƼés et risques dus aux rayons ultraviolets, visibles, infrarouges et solaires
Aucun symbole
Usage de base
•
•
•
Résistance mécanique - Protection contre particules à haute vitesse
Liquides
Liquides (gouttelettes ou projections)
Vitesse d’impact
3
•
•
Symbole
Niveau d’impact
Diamètre
Grammes
Lunettes
Masques
Visières
Particules de poussière de grandes dimensions
4
Poussière avec particules de dimensions > 5 μm
•
A (T)
Impact à haute énergie
190 m/s
ø 6 mm
0,86 gr
-
-
•
Gaz et Ƽnes particules de poussière (<5μm)
Gaz, vapeurs, projections, fumée et poussière avec particules de dimensions < 5 μm
5
B (T)
Impact à moyenne énergie
120 m/s
ø 6 mm
0,86 gr
•
-
•
•
Arc électrique de court-circuit
Arc électrique de court-circuit (installation électrique)
F (T)
Impact à basse énergie
45 m/s
ø 6 mm
0,86 gr
8
•
•
•
•
Projections de métaux liquides et pénétration de solides chauds
S
Solidité renforcée
5,1 m/s
ø 22 mm
43 gr
9
Métaux en fusion et solides chauds
•
•
•
•
•
Si la lettre relative à l’impact (F, B ou A) est suivie de la lettre T, la monture protège de l’impace aux températures extrêmes (-5° / +55°C)
> ENTRETIEN DU PRODUIT COMMENT NETTOYER ET PROTÉGER LES LUNETTES ET LES MASQUES
KITS DE NETTOYAGE
Les verres sales entraînent un stress visuel excessif, qui fatigue les yeux en les contraignant à des mises au point forcées. Le nettoyage des verres est essentiel à la qualité de la vision et à l’entretien des lunettes, aussi il est recommandé de l’eƷectuer quotidiennement.
Mal eƷectué, avec des moyens improvisés et rapidement, il peut être la cause des striures et des rayures et peut également endommager le traitement des verres. Suivre les instructions ci-après pour le bon entretien.
Station de nettoyage Univet 3QL002-
Essuie-verres anti-buèe 3PA347-
Liquide Univet de nettoyage des verres - 30ml 3QL004-
Nettoyant antibuée 3PA225
Oui
Non
ÉTUIS ET CORDONS
Il est nécessaire de mettre les lunettes ou le masque sous l’eau froide* pour éliminer la poussière. Ensuite, essuyer le verre avec un chiƷon doux en microƼbre
Ne jamais utiliser d’eau chaude qui pourrait endommager le traitement des verres (antibuée, antireƽet, etc.)
Étui rigide à fermeture à glissière 3AT029
Étui à masque 3AT025
Étui à Lunettes en microƼbre 2300072UNIVET à Masque 3AT026
Étui à fermeture à glissière 2300062
Après avoir éliminé la poussière, nettoyer délicatement le verre uniquement à l’aide du spray nettoyant Univet ou des lingettes humides Univet** (diƷéremment, répéter le lavage à l’eau froide*)
Ne pas eƷectuer le nettoyage à l’aide de solvants , détergents ou de produits de nettoyage à base d’alcool**
Utiliser un chiƷon doux et propre en microƼbre pour essuyer le verre
Ne jamais utiliser les vêtements , les doigts ni un mouchoir pour nettoyer les verres
CORDONS À LUNETTES
Ne pas poser les lunettes ou le masque avec les verres orientés vers le bas
Veiller à toujours ranger les lunettes ou le masque dans l’étui de protection prévu à cet eƷet
Cordon à lunettes noir 023345
Cordon à lunettes noir avec logo Univet 023346
Cordon noir avec curseur 4PA114--ASSEMB-
* Dans le cas où la substance présente sur le verre serait connue pour sa capacité de réaction au contact de l’eau, il est recommandé de l’éliminer dans le respect des précautions indiquées par le fabricant dans la Ƽche des données de sécurité, en évitant par conséquent tout contact avec l’eau.. ** Le spray nettoyant Univet (3QL002- et 3QL004-) et les lingettes humides Univet (3QL003-) contiennent un type d’alcool testé et adapté à son l’utilisation sur les produits Univet.
Utilisations 200x
Protection 6 à 8h
Nouvelle MicroƼbre Anti-buée
Essuie-verres anti-buée en microƼbre (15x18 cm) de dernière génération. Utilisable jusqu’à 200 fois, ce essuie-verres dépose sur les verres (devant et derrière) des substances tensioactives qui empêchent la formation de buée pendant 6 à 8 heures d’utilisation des lunettes. La chiƷon garantit un fonctionnement antibuée quel que soit le traitement de la lentille sur laquelle elle est utilisée. Il est conseillé de nettoyer soigneusement les verres avant l’application et de conserver avec soin le chiƷon dans l’étui prévu à cet eƷet.
Toutes les spécifications et descriptions peuvent être modifiées sans préavis. Tous droits réservés. Le texte, les images et les graphiques sont assujettis au droit d’auteur et à d’autres lois de protection. Le contenu de cette publication ne peut être copié, distribué ou modifié à des fins commerciales sans autorisation écrite d’Univet s.r.l.
Univet est certifié ISO 9001 : 2015
univetsafety.com
UNIVET France SAS 18, Avenue Charles de Gaulle 39400 Morez - France +33.3.84.33.67.99 fax +33.3.84.60.09.86 france@univet-optic.com
UNIVET SRL Via Giovanni Prati, 87 - 25086 Rezzato (BS) Italy +39 030 2499411 fax +39 030 2499430 · info@univet.it
Page 1 Page 2-3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74-75 Page 76-77 Page 78-79 Page 80-81 Page 82-83 Page 84-85 Page 86-87 Page 88-89 Page 90-91 Page 92-93 Page 94-95 Page 96-97 Page 98-99 Page 100-101 Page 102-103 Page 104-105 Page 106-107 Page 108Made with FlippingBook Online newsletter