Loupes Catalogue
LOUPES
Magnification Systems
1
3 DESIGN The shapes and high-end materials that we use are deƼned by the Italian manufacturing tradition and they enrich all of our products, so that they become not only a tool, but a testimony of Italian craftsmanship excellence. Líneas y materiales preciados delinean el estilo de la tradición manufacturera italiana, enriqueciendo cada modelo para convertirlo no sólo en una herramienta de trabajo, sino también en un testigo de la excelencia de la artesanía italiana.
Look
Cool
Heritage
Since 1997 Univet has become an ambassador of style, quality and luxury, typical of the Italian fashion and design world. In the years we have created iconic shapes through which we distinguished ourselves, while we reconceived the idea of professional eyewear. Desde 1997, Univet es un embajador del estilo, de la calidad y del lujo típicos del mundo de la moda y del diseño italiano. A lo largo de los años hemos creado formas emblemáticas por las cuales nos distinguimos, reinterpretando las gafas profesionales.
5
ONE Ergo Advanced
Our vision
Our vision is to make the eyewear inspiring and comfortable so that it becomes one with the user, to improve the quality of life and guarantee an increased performance. Nuestra visión es hacer que las gafas sean fascinantes y cómodas de manera que formen un todo con el profesional, para mejorar su calidad de vida y garantizar un aumento del rendimiento.
7
ITA Model Year 2023
Shapes & style
Our glasses become design pieces, pleasant to look at and comfortable to wear, but still an indispensable tool for everyday work. Las gafas se convierten en objetos de diseño, hermosos de ver y de llevar, una herramienta indispensable para el trabajo diario.
9
The balance between colours, shapes and light expresses the essence of our philosophy, where the sleek shades, bold lines and precious materials make each pair of glasses an exclusive product signed by Univet. El equilibrio entre el color, la forma y la luz expresa la esencia de nuestra Ƽlosofía, donde los tonos elegantes, las líneas fuertes y los materiales preciados hacen de cada par de gafas un producto exclusivo, Ƽrmado por Univet. Materials & Colours
Discover our products
ITA page 57
11
Light design
The light gets molded and driven by our LED system so to become a precision tool; its shapes and technology create an extension of the magnifying system. La luz se moldea y controla convirtiéndose en un instrumento de precisión; las formas y la tecnología crean una extensión del sistema de aumento.
13
Exclusive details
Ultra-light materials and a compact and minimal design can make an attachment into a real protagonist.
Materiales ultraligeros, líneas compactas y minimalistas transforman un accesorio en un verdadero protagonista.
Discover our products
EOS Wireless page 111
15
18.
WHY UNIVET Por qué Univet
30.
MAGNIFICATION SYSTEMS Sistemas de aumento
48.
WHY CHOOSE LOUPES Por qué usar Loupes
54.
TAILOR MADE LOUPES Loupes personalizadas
110.
ACCESSORIES INCLUDED Accesorios incluidos
114.
HEADLIGHTS Focos
136.
HEADLIGHT OPTIONAL Foco opcional
140.
READY MADE LOUPES Loupes listas para su uso
INDEX
Univet’s Technology & craftmanship
148.
SAFETY SOLOUTIONS Soluciones de seguridad
17
why univet
18
LOUPES
DESIGN IN HOUSE
The project and the design are made in-house, they are a guarantee of unique and unmistakable aesthetics, innovation and comfort. These are imperatives features that have always characterized our products. Feedback and tips from end-users are always taken constructively into consideration to improve the eƸciency of these highly technical and performing tools. La planiƼcación y el diseño propios son garantía de una estética única e inconfundible, de innovación y de confort, cualidades indispensables que siempre han caracterizado nuestro producto. Las respuestas y los estímulos del usuario se interpretan para que estos instrumentos, altamente técnicos y de alto rendimiento, sean cada vez más eƼcientes.
21
PERFECT BALANCE Frames
In a magnifying system, the weight distribution it’s one of the most important specs. Univet designs and creates frames, with an evenly distributed weight, that wraps in the most eƸcient way around the user’s head, this means enhanced comfort even during prolonged use. En un sistema de aumento, la distribución del peso es uno de los requisitos más importantes. Univet diseña y crea monturas con un peso distribuido óptimamente alrededor de la cabeza, lo que se traduce en una mayor comodidad incluso durante un uso prolongado.
LEARN MORE
univetloupes.com/perfect-balance
23
THE HEART OF LOUPES Optics
The optical elements are the backbone of the Loupes system and are the secret ingredient of its high performance. Our R&D department in the past years has developed always lighter and sharper binoculars that today are a distinct feature of every Univet loupes. Los elementos ópticos son el corazón del sistema de aumento y el ingrediente secreto de su rendimiento. Nuestro departamento de Investigación y Desarrollo ha implementado a lo largo de los años sistemas cada vez más ligeros y precisos que, hoy, son la característica distintiva de todas las lupas Univet.
LEARN MORE
univetloupes.com/optics
25
TAILOR MADE System
Our loupes system is the union of two distinct elements in perfect harmony, where the frame design merges with the outstanding optical technology of our binoculars. This process makes each loupes system a one-oƷ, precisely tailored based on the user physiognomy and his professional needs. Nuestro sistema es la unión entre dos elementos en perfecta cohesión, donde el diseño de la montura se une con la más alta tecnología óptica de aumento. Este proceso hace que el sistema de lupas sea único en el mundo, porque está diseñado para adaptarse a tu Ƽsonomía y a tus necesidades profesionales.
27
BECOME ONE WITH YOURSELF Loupes
The Univet loupes will become one with yourself to give you performance and comfort like never before. Las lupas Univet formarán un todo contigo para ofrecerte un rendimiento y confort como nunca antes habías experimentado.
29
LOUPES magnification systems 30
Galilean, Prismatic and Ergo are the three types of magnifying technology adopted for our loupes. The choice of a speciƼc technology depends mostly on the client needs and the profession in which is going to be used; there is a wide range of magniƼcation levels for every medical procedure. Galileo, prismático y Ergo son los tres tipos de ópticas adoptadas para el sistema de aumento. La elección del tipo ideal depende del uso previsto y de las necesidades personales.
power optics
33
SYSTEM galilean
The new Galilean PRO HD magniƼcation systems oƷer high optical quality, wide Ƽeld of view and the best depth of Ƽeld while maintaining a light weight. They are particularly intuitive and oƷer extreme versatility. Los nuevos sistemas de aumento galileo PRO HD ofrecen una alta calidad óptica, un amplio campo de visión y la mejor profundidad de campo, manteniendo un bajo peso. Son particularmente intuitivos y ofrecen una versatilidad extrema.
PRO new optics HD
35
2.0 X Galilean PRO HD NUEVO
2.5 X Galilean PRO HD NUEVO
SYSTEM galilean
3.0 X Galilean PRO HD NUEVO
3.5 X Galilean PRO HD NUEVO
The new Galilean PRO HD magniƼcation systems are ideal for dentists, dental hygienists, doctors, veterinarians or for anyone who wants to visualize a wide Ƽeld of view, maintaining an intuitive identiƼcation of external reference points without sacriƼcing a high optical quality.
Los nuevos sistemas de aumento galileo PRO HD son ideales para higienistas dentales, doctores, veterinarios o para aquellos que, en general, quieren tener un amplio campo de visión, manteniendo una identiƼcación intuitiva de los puntos de referencia externos sin renunciar a una gran calidad óptica.
37
SYSTEM prismatic
Prismatic loupes XS ULTRA-HD are engineered and designed to allow a higher magniƼcation with the greatest clarity. They will take your work to the next level, thanks to its exceptional deƼnition. Los sistemas de aumento prismático XS ULTRA-HD están diseñados y realizados para permitir el máximo aumento y una perfecta nitidez de la imagen. Llevarán tu trabajo al más alto nivel de rendimiento, ofreciendo un grado de detalle excepcional.
XS optics ULTRA HD
39
3.5 X Prismatic XS ULTRA-HD
4.0 X Prismatic XS ULTRA-HD
SYSTEM prismatic
5.0 X Prismatic XS ULTRA-HD
In the magnifying systems Ƽeld, Univet XS ULTRA-HD prismatic lenses are the benchmark for the highest resolution and perfect edge deƼnition. The ideal solution for dentists and surgeons working at the highest level of magniƼcation.
En el mundo de los sistemas de aumento, las lentes prismáticas Univet XS ULTRA-HD son el punto de referencia por la altísima resolución y la perfecta deƼnición de los bordes, siendo la solución ideal para los dentistas y cirujanos que trabajan con el máximo nivel de aumento.
41
SYSTEM ergo
Univet, always attentive to ergonomics and optical quality, has developed the innovative Ergo Advanced technology, which improves the working condition of the professional. Univet, siempre atenta a la ergonomía y a la calidad óptica, ha desarrollado la innovadora tecnología Ergo Advanced, que mejora las condiciones de trabajo del profesional.
ERGO Advanced optics
43
Why E RGO Advanced optics
¿Por qué elegir las ópticas Ergo Advanced? A diferencia de los sistemas ergo existentes en el mercado, el nuevo sistema patentado Ergo Advanced ultraligero le permite: • Favorecer una inclinación del cuello más natural, al inƽuir en la postura. • Una postura correcta incluso durante la observación de áreas periféricas gracias a un campo de visión más amplio. • Una imagen con mayor intensidad luminosa gracias a la innovadora tecnología óptica. • Ver el ambiente circundante sin tener que quitarse las lupas ergo, gracias a la posición baja de las ópticas.
Why choose Ergo Advanced optics? Unlike the ergo systems on the market, the new patented ultra-light Ergo Advanced system allows you to: • Assume a natural neck inclination, achieving the perfect posture and making it easy to use the ergo loupes. • Maintain the correct posture even when observing peripheral areas thanks to a broader Ƽeld of view. • Obtain an increased brightness of the image thanks to the innovative optical technology. • View the surrounding environment without being forced to remove the ergo loupes, thanks to the lowered position of the optics.
NATURAL NECK INCLINATION Inclinación del cuello más natural
EASY TO USE Fácil de usar
BROADER FIELD OF VIEW Campo de visión más amplio
INCREASED IMAGE BRIGHTNESS Imagen con mayor intensidad luminosa
SURROUNDING VISION Visión periférica
LIGHTWEIGHT OPTICS Ópticas ligeras
45
3.5 X Ergo Advanced NEW
4.5 X Ergo Advanced NEW
SYSTEM ergo
5.7 X Ergo Advanced NEW
Unlike the ergo systems on the market, the new patented ultra-light Ergo Advanced system allows you to assume a natural neck inclination, achieving the perfect posture and making it easy to use the ergo loupes.
A diferencia de los sistemas ergo existentes en el mercado, el nuevo sistema patentado Ergo Advanced ultraligero le permite adoptar una inclinación natural del cuello, consiguiendo la postura perfecta y facilitando el uso de las lupas ergo.
47
why choose
48
LOUPES
The musculoskeletal health of dental and medical professionals has been the subject of numerous international studies. La salud musculoesquelética de los profesionales de la medicina y la odontología ha sido objeto de numerosos estudios internacionales.
01 Lumbar kyphosis
posture If you enter the search term “dentist” in Google, you will Ƽnd many images of dentists who are working hunched over the patient, the same goes for surgeons, veterians and many other medical professions.
02 Back
The general consensus is that an uncomfortable posture, static positions, repetitive motions, vibrations, and the small operating Ƽeld are challenging ergonomic issues for any doctor, dentist, or dental hygienist. Si introduces el término de búsqueda «dentista» en Google, encontrarás muchas imágenes de médicos trabajando en su paciente, y lo mismo ocurre con los cirujanos, los veterinarios y otros profesionales médicos. La opinión general es que la postura incómoda, la posición estática, el movimiento repetitivo, la vibración y el campo de operación reducido son problemas ergonómicos para cualquier doctor, dentista o higienista dental.
03 Neck
51
LEARN MORE
univetloupes.com/why-choose-loupes Con el tiempo se ha demostrado que estos sistemas también proporcionan beneƼcios ergonómicos, porque permiten asumir y mantener una posición correcta, prolongando el rendimiento tanto durante la jornada laboral como a lo largo de toda la carrera profesional. ergonomics MagniƼcation systems are known to improve accuracy in dental and surgical procedures. Over time it has been proven that these systems also provide ergonomic beneƼts, because they can prevent unnecessary stooping and hunching and can thus prolong the performances in the working day as well as the whole career. Se sabe que los sistemas de aumento mejoran la precisión de los procedimientos dentales y quirúrgicos.
53
tailor made
54
LOUPES
ITA
Soft and winding lines retrace historic styles, reinterpreting them through the use of modern materials and precious Ƽnishes. A style that is independent to fashions and that doesn’t age. Líneas suaves y sinuosas que evocan estilos del pasado, reinterpretándolos con el uso de materiales modernos y acabados exclusivos. Un estilo transversal a la moda y que perdura en el tiempo.
57
DETA I LS frame
ITA
59
ITA Black Edition
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
S I ZE
56 16 Universal Fitting
Endura Brown
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X
Prismatic
Galilean
Midnight Blue
Prismatic
Galilean
ACCESSORIES INCLUDED
Green Vespa
Side protection Elastic band
61 BLACK edition Available Prismatic / Galilean
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving outside the temple
Prismatic
Galilean
Combining the success of the award-winning ITA model and the innovative Ergo Advanced optic, Univet introduces the ITA Ergo Advanced. The soft, curvaceous lines and comfort provided by the ITA frame are put at the service of the Ergo Advanced optic, oƷering the ultimate viewing experience and a viewing angle that allows for the most natural posture possible. Combinando el éxito del galardonado modelo ITA y la innovadora óptica Ergo Advanced, Univet presenta la ITA Ergo Advanced. Las líneas suaves y curvilíneas y el confort que proporciona la montura ITA se ponen al servicio de la óptica Ergo Advanced, ofreciendo la experiencia visual deƼnitiva y un ángulo de visión que permite la postura más natural posible. ITA ERGO Advanced
63
ITA ERGO Advanced
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
56 16 Universal Fitting
Green Vespa
MagniƼcation
Ergo
3.5 X 4.5 X 5.7 X
Ergo
ACCESSORIES INCLUDED
Side protection Elastic band
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving outside the temple
LIMITED edition Available only Ergo
65
ONE
The ONE and only! Unique in its lightness, robustness, distinguished by the reƼned and stylish UNIVET design. ONE is engineered to work harmoniously and supplemented with a new adjustable band and a removable gasket to ensure maximum eye protection. Unas gafas lupa únicas por su ligereza y resistencia, que se distinguen por su tradicional y reƼnado diseño UNIVET. Las lupas ONE ayudan a desempeñar todas las actividades dedicadas con armoniosa eƼcacia y, además, se pueden integrar con una banda ajustable de serie y una junta extraíble para garantizar la máxima protección ocular.
67
DETA I LS frame
ONE
69
ONE ONE brings out new glamour with additional design features. The two versions, Desert Sage and Black Edition, have a plate in Desert Sage colour, which can be personalised and optionally selectable from a set of three diƷerent interchangeable colours: gold, red or wisteria. ONE saca a relucir un nuevo glamour con características de diseño adicionales. Las dos versiones, Desert Sage y Black Edition, tienen una placa en color Desert Sage, que se puede personalizar y seleccionar opcionalmente entre un conjunto de tres colores diferentes intercambiables: oro, rojo o glicinia. Being the only
DESERT SAGE
Sign your Loupes
GOLD
RED
WI STER I A
71
ONE
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
Black Edition
55 14 Universal Fitting
Desert Sage
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X
Prismatic
Galilean
ACCESSORIES INCLUDED
Side protection Elastic band
73 BLACK edition Available Prismatic / Galilean
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving on Desert Sage plate Owner Name / Engraving on Gold, Red and Wisteria plates (optional)
The introduction of the new Ergo Advanced optical technology coincides with the 25th anniversary of the founding of Univet. To celebrate this important moment, Univet dedicates a limited edition of the award-winning ONE frame combined with the new optical technology to its founder Armando Portesi, distinguishing it with a special limited edition colour. The perfect combination of innovation, heritage and made in Italy design. La introducción de la nueva tecnología óptica Ergo Advanced coincide con el 25 aniversario de la fundación de Univet. Para celebrar este importante momento, Univet dedica a su fundador Armando Portesi una edición limitada de la galardonada montura ONE combinada con la nueva tecnología óptica, caracterizándola con un color especial de edición limitada. La combinación perfecta de innovación, legado y diseño hecho en Italia. ONE ERGO Advanced
ARMANDO PORTESI LIMITED EDITION
75
ONE ERGO
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
Advanced
55 14 Universal Fitting
Desert Sage
MagniƼcation
Ergo
3.5 X 4.5 X 5.7 X
Ergo
ACCESSORIES INCLUDED
Side protection Elastic band
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving on outside plate on the temple
LIMITED edition Available only Ergo
77
Look
Cool
The Look & Cool are faithful to the unmistakable Univet style; the hand varnished nylon paired with a metal inserts makes each piece light and precious. The eyewear becomes stylish, for both men and women, an item to appreciate, because it’s comfortable, functional and made out of quality materials. Look & Cool interpretan el inconfundible estilo de Univet; el nailon barnizado a mano combinado con inserciones metálicas hacen que cada pieza sea ligera y exclusiva. Las gafas se vuelven elegantes, tanto para hombres como para mujeres, un objeto para lucir, cómodo, funcional y de la más alta calidad.
79
DETA I LS frame
Look
Cool
81
Look Emerald
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
52 18 Universal Fitting
Ruby
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X
Galilean
Find out more
ACCESSORIES INCLUDED
univetloupes.com/look
Side protection Elastic band
LOOK new Available Galilean
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving inside the temple
83
Cool Ruby
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
56 16 Universal Fitting
Emerald
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X
Galilean
Find out more
ACCESSORIES INCLUDED
univetloupes.com/cool
Side protection Elastic band
85 COOL new Available Galilean
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving inside the temple
ASH
The extreme focus on materials, the discovery of new shapes, lines and dimensions through the reinterpretation of our most iconic models, make ASH a truly contemporary design. La extrema atención a los materiales, la búsqueda de nuevas formas, líneas y dimensiones a través de la reinterpretación de modelos icónicos, hacen de ASH un elemento contemporáneo.
87
DETA I LS frame
ASH
89
ASH
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
Grey Carbon
55 17 53 17 Universal Fitting
Dark Carbon Red
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X
Prismatic
Galilean
Purple Carbon
ACCESSORIES INCLUDED
Side protection Elastic band
Prismatic
Galilean
GREY carbon Available Prismatic / Galilean
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving outside the temple
91
The contemporaneity of the ASH frame combined with the innovation of the Ergo Advanced optics ensures a precise, reliable work tool with an exclusive design. La contemporaneidad de la montura ASH, unida a la innovación de la óptica Ergo Advanced, garantiza una herramienta de trabajo precisa, Ƽable y con un diseño exclusivo. ASH ERGO Advanced
93
ASH ERGO Advanced
S I ZE
55 17 53 17 Universal Fitting
MagniƼcation
Ergo
3.5 X 4.5 X 5.7 X
ACCESSORIES INCLUDED
Side protection Elastic band
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving outside the temple
95 GREY carbon Available Prismatic / Galilean
COLOURS available only with Grey Carbon colour
TECHNE The adaptive nature of its sporty and enveloping lines, together with an innovative shape and an outstanding lightness will provide you the best comfort. In fact these glasses have an adapting Ƽtting which improves the performance. Also available in the Techne RX version, a special frame designed for people who need prescription lenses. El dinamismo de las líneas envolventes y deportivas, junto con la forma innovadora y la extrema ligereza, son una garantía de confort absoluto. Las gafas de esta línea se adaptan a la perfección al rostro y tienen un peso reducido que mejora el rendimiento. También disponible en la versión Techne RX, un proyecto óptico especialmente diseñado para las personas que necesitan lentes correctivas.
97
DETA I LS frame
99 TECHNE
The latest improvement regarding the XP21 material renews the TECHNE line, now contemporary and stronger than ever. This organic thermoplastic polymer, used also in the aerospace industry as a suitable metal alloy replacement, an innovative step forward has been taken for higher chemical and mechanical stress, more resistance to most commonly used disinfectants. La última mejora respecto al material XP21 renueva la línea TECHNE, ahora contemporánea y más fuerte que nunca. Este polímero termoplástico orgánico, utilizado también en la industria aeroespacial como reemplazo adecuado de aleaciones metálicas, ha dado un paso innovador para mayor estrés químico y mecánico, más resistencia a los desinfectantes más utilizados. Increased robustness
101
TECHNE
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
Black Edition
66 15 Western Fitting Japan/Asian Fitting
Black Green
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X
Prismatic
Galilean
White Red
Prismatic
Galilean
ACCESSORIES INCLUDED Elastic band
White Pink
103 BLACK edition Available Prismatic / Galilean
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving on top corner of the carrier lens
Prismatic
Galilean
TECHNE RX
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
Prescription Lens Edition
54 22 Western Fitting Japan/Asian Fitting
Black Green
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X
Prismatic
Galilean
White Red
Prismatic
Galilean
ACCESSORIES INCLUDED Elastic band
White Pink
RX
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving on top corner of the carrier lens
edition Available Prismatic / Galilean
Prismatic
Galilean
105
TECHNE ERGO Advanced
The iconic TECHNE model, with its sporty, enveloping, and lightweight design, is enriched with Ergo Advanced technology, creating an ideal combination to meet the needs of every professional. An innovative and sophisticated loupe. El icónico modelo TECHNE, con su diseño deportivo, envolvente y ligero, se enriquece con la tecnología Ergo Advanced, creando una combinación ideal para satisfacer las necesidades de cada profesional. Un lupa innovadora y soƼsticada.
107
TECHNE ERGO Advanced
S I ZE
66 15 Western Fitting Japan/Asian Fitting
MagniƼcation
Ergo
3.5 X 4.5 X 5.7 X
ACCESSORIES INCLUDED Elastic band
CUSTOMIZATION Owner Name / Engraving on top corner of the carrier lens
LIMITED edition Available only Ergo
COLOURS available only with Limited Edition colours
109
111 LOUPES accessories included 110
Accessories included in the box
For each loupes model, accessories have been developed to perfectly Ƽt its design, guaranteeing greater comfort and protection. Para cada modelo de lupa se han creado accesorios perfectamente integrados en su diseño, que garantizan una mayor comodidad y protección.
113
115 LOUPES headlights 114
LIGHT BLUE compliance
All Univet headlight solutions are tested for the danger of photobiological impact from prolonged exposure to blue light emitted by the LED source. These measurements are performed in accordance with the international standard IEC 62471:2006 which speciƼes exposure limits without adverse health eƷects. Todas las fuentes de luz Univet se han sometido a pruebas para determinar el riesgo de impacto fotobiológico por la exposición prolongada a la luz azul emitida por la fuente LED. Estas mediciones se realizan de conformidad con la norma internacional IEC 62471:2006 que especiƼca los límites de exposición sin efectos adversos para la salud.
117
EOS wireless
The total absence of cables, a lightweight body combined with a powerful light and a long lasting battery, this is EOS Wireless in a nutshell. The new illuminator is equipped with Advanced Hand Gesture Recognition technology. La ausencia total de cables combinada con la potencia, la ligereza y la duración de la batería, esto es EOS Wireless. La nueva fuente de luz equipada con tecnología avanzada de reconocimiento de gestos de la mano.
119
A septic control works on both sides
Hand Gesture
RECOGNITION TECHNOLOGY
The - Advanced Hand Gesture Recognition - technology, working on both sides, allows you to control the device without touch to improve hygiene.
La tecnología avanzada de reconocimiento de gestos permite controlar los mandos con manos libres para un rendimiento cada vez mayor.
ASEPTIC CONTROL Control Aséptico
TOUCH CONTROL Control táctil
FASTER THAN EVER
LEARN MORE
The new Advanced Aseptic Control allows you to switch EOS Wireless on and oƷ in just 0.5 seconds without touching it, increasing performance and hygiene. El nuevo control aséptico avanzado le permite encender y apagar EOS Wireless en solo 0,5 segundos sin tocar, aumentando el rendimiento y la higiene.
univetloupes.com/eos-gesture
121
DETA I LS headlight
DES I GN BATTERY CHARGER
EOS WI RELESS LIGHT SPOT
EOS wireless
123
EOS Wireless
F EATURES Advanced Hand Gesture Recognition technology Blue light compliant / Conformidad con la luz azul Color temperature / Temperatura de color: 5700 K Brightness / Brillo: 38000 lux Battery life / Vida útil de la batería: 140 min Headlight weight / Peso del foco: 36 g
SPOT SHAPE
Ø (cm)
lux
7,5
38000
ACCESSORIES INCLUDED 2 Batteries Battery charger
Universal magnetic adapter UV 525 nm composite Ƽlter
Def ined light spot Headlight System
OPT I ONAL Custom magnetic adapter (only for Univet TTL Loupes)
125
LYNX Highlight your craft
Lynx and Lynx Pro, a reƼned illumination experience, unmistakably DESIGN by Univet. Engineered for comfort, durability, and unmatched functionality, these models provide the ideal solution for professionals who seek precision without compromising on style or convenience. Lynx y Lynx Pro, una experiencia de iluminación sin igual, con el inconfundible DESIGN Univet. Diseñados para ofrecer una comodidad, durabilidad y funcionalidad inigualables, estos modelos son la solución ideal para los profesionales que buscan precisión sin renunciar al estilo ni a la practicidad.
127
COLOURS THAT YOU’VE NEVER SEEN CRI 90
LYNX PRO provides a LED light at 5700 Kelvin, a ‘cold white light’ similar to natural daylight that optimises contrast and makes people more energised: it is the ideal light for dental and surgical Ƽelds, where accuracy and precision are vital. LYNX PRO has a 90% Color Rendering Index (CRI-90), ensuring a light source that faithfully reveals objects’ colours and optimum depth illumination.
LYNX PRO genera una luz LED de 5700 Kelvin, luz blanca fría y, por lo tanto, identiƼcable como luz natural, ideal para entornos odontológicos y quirúrgicos donde la precisión es esencial. La fuente de luz LYNX PRO funciona con un índice de reproducción cromática del 90% (IRC 90), lo que garantiza una reproducción Ƽel de toda la gama de colores y una iluminación profunda para resaltar con exactitud incluso los más mínimos detalles.
FREE YOUR HANDS WITH ALEXA VOICE CONTROL
Through integration with Amazon Alexa technology, Eos Next can be controlled remotely with voice control, allowing you to operate hands-free, aseptically. A través de la integración con la tecnología de Amazon Alexa, Eos Next se puede controlar de forma remota con control de voz, lo que le permite operar con las manos libres de manera aséptica.
CRI 90 EOS Next
CRI 70 Standard
129
DETA I LS headlights
LYNX PRO LIGHT SPOT
LYNX LIGHT SPOT
LYNX headlights
131
LYNX PRO
F EATURES Alexa voice control / Control de voz Alexa
Blue light compliant / Conformidad con la luz azul Color temperature / Temperatura de color: 5700 K Brightness / Brillo: 50000 lux Battery life at max brightness / Vida útil de la batería con el nivel máx. de brillo: 9 h Headlight weight / Peso del foco: 15 g
SPOT SHAPE
Ø (cm)
lux
8,3
50000
ACCESSORIES INCLUDED Universal magnetic adapter UV 525 nm composite Ƽlter
133 Head LIGHT
OPT I ONAL Battery charger Custom magnetic adapter (only for Univet TTL Loupes)
LYNX
F EATURES Blue light compliant / Conformidad con la luz azul Color temperature / Temperatura de color: 5700 K Brightness / Brillo: 38000 lux Battery life at max brightness / Vida útil de la batería con el nivel máx. de brillo: 18 h Headlight weight / Peso del foco: 10,5 g
SPOT SHAPE
Ø (cm)
lux
10,5
38000
ACCESSORIES INCLUDED Universal magnetic adapter UV 525 nm composite Ƽlter
Head
135 LIGHT
OPT I ONAL Battery charger Custom magnetic adapter (only for Univet TTL Loupes)
137 LOUPES headlight optional 136
Optional Custom headlight adapter
The magnetic adapter, speciƼc for each loupes model, allows a quick and comfortable Ƽxing of the headlight. Loupes and light become an integrated system. El adaptador magnético, especíƼco para cada modelo de lupa, permite una rápida y cómoda Ƽjación del punto de luz.
CUSTOM MAGNETIC ADAPTERS
LOOK
COOL
Custom magnetic adapter cod. KZ27931.0A
Custom magnetic adapter cod. KZ27931.0A
I TA
ONE
Custom magnetic adapter cod. KZ41718.0A
Custom magnetic adapter cod. KZ27931.0A
ASH
TECHNE /RX
Custom magnetic adapter cod. KZ25918.0A
Custom magnetic adapter cod. KZ25818.0A
139
140 ready made LOUPES
Quick Loupes White Red
S I ZE
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
66 15 Western Fitting Japan/Asian Fitting
Black Green
ACCESSORIES INCLUDED Elastic band
Galilean 2.5X
F EATURES
White Pink
Quick Loupes are loupes accessible to everyone. Easy to use with predeƼned interpupillary distances that can be selected according to your needs, they maintain the quality, comfort and optical characteristics of a Tailor Made loupes. Available only in Galilean 2.5X version. Quick Loupes son las lupas binoculares accesibles para todos. Fáciles de usar y con distancia interpupilar predeƼnida que se adaptan a todas las necesidades, mantienen todas las ventajas, la comodidad y las características ópticas de una lupa hecha a medida. Disponibles solo en la versión galileo 2.5X
Galilean 2.5X
INTERPUPILLARY DISTANCE
Interpupillary Distance
PD at inƼnite viewing (mm)
Size
Range covered (mm)
Right ID
Left ID
143 LOUPES Quick Available Galilean 2.5X
60
58 - 62
S
45
40 35 30 25 20
15
0
5 10 15 20 25
30
45
10 5
35 40
R
L
M
64
62 - 66
L
68
66 - 70
HEADGEAR
S I ZE Adjustable Fitting
FRAME
Details
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.5 X 6.0 X * * * MagniƼcation availables only with Headgear & Air-X systems
ACCESSORIES INCLUDED
Magnetic headlight adapter
F EATURES
Flexible structure with no pressure points Adjustment of the vertical axis and declination angle
Interchangeable sweatband sponges Can be worn over prescription eyewear
145 LOUPES Head gear Available Prismatic
Estructura ƽexible, sin puntos de presión Ajuste del eje vertical y del ángulo de inclinación Bandas de sudor intercambiables Se puede usar sobre gafas graduadas
AIR X
COLOURS CHART available colour combinations for frame/optics
S I ZE
66 15 Universal Fitting
White Red
MagniƼcation
Galilean
Prismatic
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 4.5 X 6.0 X * * * MagniƼcation availables only with Air-X & Headgear systems
Prismatic
ACCESSORIES INCLUDED Elastic band
Replaceable protective lens Magnetic headlight adapter
F EATURES
The most protective loupes ever created Replaceable protective lens Adjustment of the vertical axis and declination angle Can be worn over prescription eyewear Las mejores lupas protectoras jamás creadas Lentes de protección reemplazables Ajuste del eje vertical y el ángulo de inclinación Se puede usar sobre gafas graduadas
147 LOUPES Air X Available Prismatic / Galilean
149 LOUPES safety solutions 148
OVERLOUPES Safety
Univet has developed solutions for protection even when using magnifying systems and headlights, which will allow you to carry out your profession in maximum safety.
Univet ha desarrollado soluciones de protección que incluso le permiten seguir utilizando sistemas de aumento y focos, lo que le permitirá llevar a cabo su trabajo con la máxima seguridad.
01
02
03
EN 166 CERTIFIED
OPTICAL CLASS 1 CERTIFIED
ANTI-FOG PROPRIETY CERTIFIED
Face protection certiƼed in the laboratory according to EN 166 standard.
Anti-fog lens certiƼed to ensure a clear and unobstructed vision.
Correct focus and no optical distortion.
Protección facial certiƼcada en el laboratorio de acuerdo con lo establecido en la norma EN 166.
Enfoque correcto sin distorsión óptica.
Lentes antiniebla certiƼcadas para garantizar una visión clara y sin obstáculos.
DOWNLOAD CATALOGUE
Eye & face protection
univetloupes.com/safety-catalogue
151
ITA
ITA ERGO Advanced
ONE
ONE ERGO Advanced
OPTICS
GALILEAN PRO HD
PRISMATIC XS ULTRA-HD
ERGO ADVANCED
tailor made
2.0 X 2.5 X 3.0 X 3.5 X 3.5 X 4.0 X 5.0 X 3.5 X 4.5 X 5.7 X
MAGNIFICATION
54
ITA ITA ERGO Advanced ONE ONE ERGO Advanced
Pag. 63
Pag. 75
Pag. 57
Pag. 67
ASH
ASH ERGO Advanced
TECHNE
TECHNE ERGO Advanced
Look & Cool
LOOK
Pag. 87
Pag. 93
Pag. 97
Pag. 107
Pag. 79
COOL
ASH ASH ERGO Advanced TECHNE TECHNE ERGO Advanced
EOS Wireless
LYNX Pro
LYNX
headlights
114
Pag. 119
Pag. 133
Pag. 135
TECHNE RX
Quick Loupes
HEADGEAR
AIR X
OPTICS
GALILEAN PRO HD
PRISMATIC ULTRA-HD
ready made
140
2.0 X
2.5 X
3.0 X
3.5 X
3.5 X
4.5 X
6.0 X
MAGNIFICATION
Pag. 143
Pag. 145
Pag. 147
QUICK LOUPES
HEADGEAR
AIR-X
All speciƼcations and descriptions are subject to change without notice. All rights reserved. Text, images, graphics are subject to copyright and other protective laws. The content of this publication may not be copied, distributed or modiƼed for commercial purposes without written authorization by Univet Loupes Spa . T odas las especificaciones e descripciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todos derechos reservados. Texto, diseño, imágenes están sujetos a derechos de autor y otras leyes de protección. El contenido de esta publicación no puede ser reproducto, distribuido o modificado para fines comerciales sin la autorización por escrito de Univet Loupes Spa.
153
www.univetloupes.com
UNIVET LOUPES Spa Via Giovanni Prati, 87 - 25086 Rezzato (BS) Italy +39 030 2499411 · info@univetloupes.com
Page 1 Page 2-3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74-75 Page 76-77 Page 78-79 Page 80-81 Page 82-83 Page 84-85 Page 86-87 Page 88-89 Page 90-91 Page 92-93 Page 94-95 Page 96-97 Page 98-99 Page 100-101 Page 102-103 Page 104-105 Page 106-107 Page 108-109 Page 110-111 Page 112-113 Page 114-115 Page 116-117 Page 118-119 Page 120-121 Page 122-123 Page 124-125 Page 126-127 Page 128-129 Page 130-131 Page 132-133 Page 134-135 Page 136-137 Page 138-139 Page 140-141 Page 142-143 Page 144-145 Page 146-147 Page 148-149 Page 150-151 Page 152-153 Page 154-155 Page 156-157 Page 158Made with FlippingBook - Online Brochure Maker