LTS Lineal Torque Arm Manual - Spanish

Mountz articulated torque arms absorb the torque reaction emitted from power tools, enhancing operator comfort and reducing fatigue. The torque arms provide exceptional agility, making them perfect for complex and dynamic tasks. These arms enhance ergonomic support by allowing operators to maneuver tools precisely and efficiently, significantly reducing physical strain and preventing repetitive motion injuries. With the ability to bend like an elbow, articulated torque arms can be used in various positions, making them suitable for various applications. Whether working in tight spaces or needing to adjust the angle frequently, these arms provide the required flexibility.

MANUAL REV 1 (1/2/2025)

BRAZOS DE REACCIÓN LINEALES MOUNTZ

PARA MODELOS SERIE LTS:

LTS-15 LTS-25 LTS-40 LTS-80

Teléfono: +1 408.292.2214

www.mountztorque.com

MANUAL DE OPERACIONES DE BRAZOS DE REACCIÓN LINEALES SERIE LTS

Información General

Los brazos de reacción ergonómicos Mountz son un excelente soporte para operaciones de ensamble manuales con herramientas eléctricas o neumáticas. Estos brazos alivian la tensión del operador, permitiéndoles guiar las herramientas sin esfuerzo en lugar de levantarlas, minimizando así el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos. Los brazos de reacción lineales Mountz están diseñados para absorber las fuerzas de reacción de torque aplicadas en la dirección del eje del brazo. Mejoran el control del proceso al evitar piezas barridas y trasroscados, manteniendo la herramienta alineada perpendicularmente.

Instrucciones de Uso  No excedas la capacidad de torque especificada para el brazo.  Usa con los balancines recomendados para estabilidad y desempeño óptimos.

Escanea para ver información de producto

Soporte del balancín

Barra de soporte deslizante

Estándares de Calidad

Brazo lineal

ISO 9001; ISO 14001; ISO 45001

 Brazo en cumplimiento con la directiva de máquinas parcialmente ensambladas 2006/42/CE

Barra de soporte vertical

Base

Nota: Piezas para montaje sobre mesa no incluidas

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

1

Elementos incluidos:

El brazo de reacción se entrega con tres componentes que deben ensamblarse e incluye un documento de guía de inicio rápido.

A) Kit de Brazo lineal B) Balancín(es) C) Barra de soporte vertical

B

C

A

Nota: Cada modelos LTS incluye balancines de herramientas que están considerados para la aplicación de ese modelo específico. EL LTS-15, LTS-25 y LTS-80 usan 2 balancines, mientras que el LTS-40 utiliza 1 balancín mediano optimizado para herramientas en de rango de 40 N-m.

Instalación de los modelos LTS-15, LTS-25 y LTS-40

1. Fija el brazo lineal

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

2

2. Coloca las armellas

Configuración de los modelos LTS-15, LTS-25 y LTS-40

1. Coloca la base de la columna de soporte vertical del brazo (C) sobre una superficie de trabajo perfectamente horizontal y atorníllala con cuatro tornillos M6 y sus rondanas. 2. Desliza el kit de brazo lineal (A) sobre la columna del soporte vertical del brazo y fíjalo con las piezas incluidas en la caja. 3. Coloca los balancines (B) en la parte superior de la columna de soporte vertical del brazo. A continuación, conecta el balancín a las armellas del kit de brazo lineal (A).

Video guía: ve el video de configuración

3

1

2

LTS-15, LTS-25 & LTS-40

4 x M6 + rondanas

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

3

Instalación del modelo LTS-80

1. Fija el brazo lineal

2. Coloca las armellas

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

4

Configuración del modelo LTS-80

1. Coloca la base de la columna del brazo (C) sobre una superficie de trabajo perfectamente horizontal y atorníllala con cuatro tornillos M8 y rondanas.

2. Desliza el kit de brazo lineal (A) sobre la columna del brazo y fíjalo con las piezas incluidas en la caja.

3. Coloca los balancines (B) en la parte superior de la columna del brazo. A continuación, conecta el balancín a las armellas del kit de brazo lineal (A).

3

1

2

LTS-80

4 x M8+ rondanas

Inserta la Herramienta al Clamp

1. Afloja los dos tornillos del clamp.

2. Coloca la herramienta eléctrica o neumática verticalmente en el clamp.

3. Aprieta los dos tornillos hasta que la herramienta quede bien sujeta.

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

5

Clamp para la herramienta

Cambio de Orientación del Clamp

La posición del clamp puede ser cambiada. Remueve y coloca el tornillo y ajusta la orientación, despues re- inserta el tornillo.

Arm Support Slider

Ajuste de longitud del brazo

El recorrido del brazo lineal se puede aumentar o reducir. Retira los cuatro tornillos que fijan el brazo lineal al soporte deslizante. Alinea los cuatro orificios del brazo lineal en la ubicación deseada, inserta los cuatro tornillos y apriétalos.

Ajuste del balancín

Distancia de movilidad

B

Brazo lineal y 4 agujeros

Para modelos LTS-15 (balancín 9312MZ) & LTS-25 (balancín 9313MZ)

A

Para que el balancín pueda operar cargas más pesadas dentro de la capacidad de carga aceptada, gire la perilla (A) en sentido antihorario, indicado por el símbolo "+". El ajuste no es continuo, sino gradual. Después de cada paso, la perilla debe volver a hacer contacto con la placa (B). Continúa paso a paso hasta alcanzar la posición de carga deseada. Para cargas más ligeras, extrae la perilla (4 mm) y sujétala firmemente. Gírala en sentido horario, indicado por el símbolo "-". Después de cada paso, la perilla debe volver a hacer contacto con la placa (B). Continúa paso a paso hasta alcanzar la posición de carga deseada.

Después de ajustar la carga, comprueba que el cable del balancín se mueve libremente en toda su longitud: el movimiento no debe verse limitado por el enrollamiento completo del resorte. Comprueba el recorrido varias veces y según las diferentes velocidades. Nota: Una reducción en la capacidad del balancín para sostener la carga suspendida podría indicar que el resorte del tambor está a punto de romperse. No operes el brazo con el balancín y contacta con Mountz para obtener información sobre el mantenimiento o la sustitución de la herramienta.

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

6

Para modelos LTS-40 (balancín 9323MZ) & LTS-80 (balancín 9322MZ)

Se añadió un buje al equilibrador de herramientas para proteger su integridad ante un uso incorrecto al descargar el resorte. Este buje impide que el resorte se descargue utilizando una llave inglesa. La única forma de descargarlo es mediante una palanca adecuada, tal como se indica en el manual de instrucciones. Para permitir que el equilibrador de herramientas opere con cargas más pesadas dentro de la capacidad admitida, utiliza una llave de gancho para girar la perilla en sentido antihorario, identificada con el símbolo “+”. Continú a hasta alcanzar la posición de carga deseada.

Para cargas más ligeras, presiona el extremo del resorte y gíralo en sentido horario, identificado con el símbolo “ - ”. Continúa hasta alcanzar la posición de carga deseada.

Después de ajustar la carga, comprueba que el cable del balancín se mueve libremente en toda su longitud: el movimiento no debe verse limitado por el enrollamiento completo del resorte. Comprueba el recorrido varias veces y según las diferentes velocidades. Nota : Una reducción en la capacidad del balancín para sostener la carga suspendida podría indicar que el resorte del tambor está a punto de romperse. No operes el brazo con el balancín y contacta con Mountz para obtener información sobre el mantenimiento o la sustitución de la herramienta.

Inspección del Balancín El balancín debe inspeccionarse visualmente periódicamente (p. ej., una vez en cada turno de trabajo). En concreto, compruebe el estado de las suspensiones, los tornillos de fijación y los sistemas de autobloqueo (si se usan), Las condiciones de los ganchos y el cable. Tambien, verifica la presencia y el correcto ajuste de la tapa roja de monitoreo de impacto en el sistema de ajuste.

 Respecto a los criterios de rechazo (sustitución de cables), consulta la norma ISO 4309:2017 para comprobar los cables.  Comprueba que el movimiento del cable sea suave y que no produzca ruidos extraños.  No lubriques el balancín con líquidos inflamables o volátiles.  No retires ninguna etiqueta. Reemplaza las etiquetas dañadas.  El balancín debe ser inspeccionado al menos una vez al año por personal calificado y autorizado

Rutina de mantenimiento  Las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por personal calificado y autorizado.  Antes de iniciar cualquier operación de mantenimiento, desconecta la herramienta de la fuente de alimentación eléctrica o neumática.  Brazo lineal: se recomienda limpiar el polvo del tubo con un paño limpio y suave.  Mantenimiento de la columna de soporte vertical (poste): periódicamente (cada 6 meses / cada 20.000 ciclos de funcionamiento), limpia el polvo del eje con un paño limpio y suave. Después de la limpieza, aplica una fina capa de grasa al eje para evitar la corrosión. Tipo de grasa: NLGI 2 o similar

Seguridad Mountz recomienda usar lentes de seguridad y guantes protectores al operar un brazo de reacción.

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

7

Pruebas y mantenimiento Las herramientas de torque se descalibran con el uso. Calibrar una herramienta de torque es un proceso de ajuste fino que permite que la herramienta vuelva a su tolerancia. La calibración regular del torque de un atornillador garantiza la precisión, el rendimiento constante de la herramienta y el cumplimiento de las normas internacionales. Recomendamos un intervalo de calibración anual. Sin embargo, la organización del usuario debe determinar los intervalos adecuados en función del rendimiento del equipo, la aplicación, el grado de uso y los objetivos de gestión. Servicios de Reparación y Calibración Mountz Mountz Inc. cuenta con un equipo experimentado de calibración y reparación. Nuestros técnicos capacitados pueden calibrar y reparar prácticamente cualquier herramienta. Mountz ofrece un servicio rápido y de calidad en el que puede confiar, gracias a nuestros dos laboratorios de calibración e instalaciones de reparación de vanguardia que pueden calibrar hasta 20,000 lbf.ft. Sobre Mountz Mountz, The Torque Tool Specialists®, ha sido líder en la industria de herramientas de torque por más de 60 años. Desarrollada en Silicon Valley y con presencia global, Mountz se enfoca en ofrecer productos, servicios y soluciones de torque de alta calidad para garantizar que los clientes siempre puedan trabajar con confianza. Nos comprometemos a construir un mundo más seguro mediante la precisión y la exactitud, e innovando día a día.

Ubicación Centros de Servicio Mountz

Centro de Servicio Este 19051 Underwood Rd. Foley, AL 36535

Tel: (251) 943-4125 Fax: (251) 943-4979

Centro de Servicio Oeste 1080 N.11th Street San Jose, CA 95112 Tel: (408) 292-2214 Fax: (408) 292-2733 Centro de Servicio UK Pier Copse Courtyard, Milland Lane, Liphook, Hampshire, GU30 7JN, UK Tel: 00 44 1428 741756

www.mountztorque.com

Estándares de Calidad de Producto  ISO 9001; ISO 14001; ISO 45001  El brazo cumple con la Directiva de máquinas parcialmente ensambladas 2006/42/CE

Ventaja Mountz Productos para Expertos en la industria, creados por Expertos en Torque Somos expertos en torque. Nuestras herramientas ofrecen opciones de personalización, lo que te permite adaptarlas a tus necesidades. Atención al cliente humana y experimentada Nos tomamos el tiempo para comprender las necesidades de tu aplicación y hacemos recomendaciones basadas en la experiencia de la industria. Herramientas hechas para durar Prevenir el tiempo de inactividad es fundamental para el éxito. La durabilidad es la base de nuestra labor. Nuestras herramientas están diseñadas para durar y se someten a rigurosas pruebas para garantizar que cumplen con los más altos estándares.

Soporte Mountz Estados Unidos: + 1.408.850.9978 Internacional: + 44.1428.741756 mountztorque.com

Mountz ofrece soporte para la implementación de productos y soporte técnico adicional, además de nuestro contrato de servicio estándar. Para obtener más información, contacta con nuestros equipos de aplicaciones o de experiencia del cliente.

Escanea para ver Garantía y Política de Devoluciones

OFICINAS CENTRALES DE SILICON VALLEY 1080 North 11th Street, San Jose, CA 95112 | Phone: (408) 292-2214 | Fax: (408) 292-2733 | mountztorque.com

8

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9

www.mountztorque.com

Made with FlippingBook Annual report maker