Ale vsadím se, že tomuto matčinu překvapení něco 320 cupitá v patách. Tak ven s tím! Rosencrantz Přeje si, abyste, než půjdete spát, zašel za ní do její ložnice. Hamlet Žádosti se vyhovuje, i kdyby to byla stokrát moje matka. Ještě nějaká žádost? 325 Rosencrantz Myslel jsem, princi, že jsme bývali přátelé. Hamlet To jsme pořád, při těchhle nenechavých prackách. Rosencrantz Tak mi prozraďte, co se s vámi děje. Uvidíte, jak se vám uleví, když se příteli svěříte s tím, co vás trápí. 330 Hamlet Cítím se velmi ponížen. Rosencrantz Vždyť ale máte královo slovo, že vás následnictví trůnu nemine. Hamlet Správně ô jak se říká: „Dočkej času jako…“ To přísloví a pan král mě deklasují na drůbež. 335
děláte ze mě. Na mě byste chtěli hrát, protože zřejmě víte, co kde zmáčknout a do čeho foukat, abyste ze mě vytáhli mé nejskrytější tajemství, rozezvučeli všechny moje rejstříky od nejhlubších basů až po õstuli. V tomhle malém nástroji je 360 spousta muziky, nádherný hlas, ale vy z něho nevyrazíte ani tón. A to si, kruciõx, myslíte, že na mě se dá hrát snadněji než na öétnu? Ať už jsem pro vás jakýkoli nástroj, drnkejte mi třeba na nervy, ale já vám nezahraju. 365
AKT III. SCÉNA 2.
AKT III. SCÉNA 2.
Vystoupí Polonius.
Pozdrav pámbu, pane kancléři.
Polonius
Princi, Její Milost královna by s vámi chtěla okamžitě mluvit. Vidíte tamhleten mrak? Vypadá trochu jako velbloud, že jo? 370
Hamlet
Vystoupí muzikanti s ùétnami.
Polonius Hamlet Polonius Hamlet Polonius Hamlet
Opravdu. Ano ô učiněný velbloud.
No konečně, öétny! Můžu si jednu půjčit? ûK Rosencrantzi a Guildensternoviü Než se rozloučíme, vysvětlete mi, proč jste mi pořád v patách? Chcete mě uštvat? Guildenstern Jestli vás, princi, má oddanost obtěžuje, pak je to 340 pouze z lásky k vám. Hamlet Tomu nerozumím. Ale víš co, zahraj mi něco na tuhle öétnu. Guildenstern Nemůžu. Hamlet Prosím tě. 345 Guildenstern Ale věřte mi, já to neumím. Hamlet Moc a moc tě prosím. Guildenstern Já nevím, jak se na to hraje. Hamlet Je to stejně snadné jako lhaní. Stačí jen mačkat na tyhle dírky prsty a palcem, foukat do toho, 350 a ono to bude vyluzovat hudbu, která dokáže vyjádřit úplně všechno. Zkus to! Prsty dej sem! Guildenstern Nač by mi to bylo, když z toho nedokážu vyloudit žádný pořádný tón. Neumím hrát na öétnu. Hamlet Tak. A teď si uvědomte, jakou bezcennou věc 355
Spíš ale připomíná lasičku. Záda to má jako lasička.
Nebo jako velryba?
Dočista jako velryba. 375
Tak to tedy budu u máti co by dup. ûStranouü Už z toho vážně šílím. ûK Polonioviü Jak říkám, co by dup. Co by dup, to si snad zapamatujete. 380 ô Loučím se, přátelé. Já to vyřídím.
Polonius Hamlet
Odejdou všichni kromě Hamleta.
Už je tu čarodějný noční čas, kdy z hrobů zívajících stoupá pach pekelné nákazy. Krev moh bych pít a dělat jiná zvěrstva, na něž by se 385 den třásl pomyslit.Teď za matkou. Srdce, buď milosrdné. Nezatvrď se v touze po pomstě i proti ní.
97
96
Made with FlippingBook - Online magazine maker