RESTAURANT
Déjeuner jusqu’à 14h tous les jours. Breakfast until 2 p.m every day
Venez découvrir nos offres spéciales du midi Come an try our lunch specials
797 MCGILL ST. (HWY 34) HAWKESBURY ON • 613.632.9877
LE VIEUX CHÂTEAU
INTERAC ON DELIVERY
FREE WIFI
Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE
à l’intérieur
1-613-632-4155
Volume 30 • No. 15 • 12 pages • Hawkesbury, ON • February 21 février 2024
PAGE 3
DÉCLIN DES SERVICES EN FRANÇAIS
PAGE 9 HONOURED FOR 75 YEARS OF MEMBERSHIP
PAGE 4
NEW JUNIOR HOCKEY TEAM COMES TO HAWKESBURY
CONCOURS
IMPÔT • INCOME TAX
2024
PAGES 5-9
L’actualité où que vous soyez!
CHANTAL MÉNARD 1, rue Main E., suite 224, Hawkesbury ON • 613.632.0888 chiffrerieetimpotlaurianne@gmail.com • chiffrerieimpotlaurianne.com Nous offrons un service de qualité tant en Ontario qu’au Québec We offer quality service in both Ontario and Quebec
editionap.ca
"$56"-*5 4r/&84
HAWKESBURY ADOPTE UN NOUVEAU SYSTÈME POUR TRAITER LES CONTRAVENTIONS
ANTOINE MESSIER antoine.messier@eap.on.ca
La ville de Hawkesbury a adopté un arrêté municipal pour mettre en œuvre une sanction administrative pécuniaire (SAP), combinée à une politique autori- sant l’utilisation de caméras automati- sées de contrôle de la vitesse, dans le but d’atteindre un coût net nul pour le traitement des contraventions. Le conseil a approuvé, lors de la même réunion, des résolutions pour la création des postes d’agent de contrôle et d’agent de révision, l’établissement d’un cadre pour la sélection et la nomination de ces agents, une politique de règlementation de la sur- veillance vidéo dans la ville, et une politique régissant la circulation et le stationnement. Lors de la rencontre, seule la conseillère Julie Séguin a exprimé une crainte que le nouveau système cause un déficit à la ville de Hawkesbury. Samuel Cardarelli, le directeur général, a expliqué que le système utilisé présentement pour traiter les contra- ventions crée un déficit pour la municipalité et que le système SAP sert en partie à régler ce déficit. Antonio Tsourinakis a aussi fait valoir ses craintes pour la protection de la vie privée des citoyens au sujet de la règlementa- tion de surveillance vidéo. M. Cardarelli a répondu que la politique de règlementation
The Town of Hawkesbury passed a bylaw at its February 12 council meeting to implement an Administrative Monetary Penalty (AMP) system to process fine collections locally to optimize revenue return, coupled with a policy regulating video surveillance to automate speed enforcement, hoping to achieve a net zero cost for ticket processing. (Antoine Messier, EAP)
Le système SAP Le système SAP, une alternative à la méthode actuelle d’émission et de per- ception des contraventions, transfère les litiges relatifs aux règlements municipaux de la salle d’audience à la municipalité par l’intermédiaire des agents de révision et des enquêteurs qui sont en mesure de modifier, d’annuler ou de confirmer les pénalités. Une fois que tout aura été finalisé, les résidents de Hawkesbury devront s’adresser directement à la municipalité pour le paie- ment des amendes ou les demandes de révision. Les audiences de révision se tien- dront avec un agent d’audience nommé par la municipalité. Les appels ultérieurs seront entendus par un enquêteur indépendant. L’objectif du nouveau système est de réduire les coûts nets de la collecte des amendes et des frais de justice tout en maximisant les recettes. Le conseil espère que la grande majorité des cas seront résolus en interne. Un système pour reverser les revenus à la municipalité Depuis 1999, les Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) sont responsables de la collecte des amendes dans toute la région. Les revenus des amendes sont ensuite répartis entre les CUPR et les municipalités de niveau inférieur, quel que soit l’endroit où l’infraction a été commise. Les municipalités de niveau inférieur ne reçoivent qu’une fraction des revenus générés par les amendes. Pour une contra- vention de 100 $, la municipalité reçoit généralement entre 2 $ et 5 $.
de surveillance vidéo est requise pour l’ins- tallation de caméras de surveillance en Ontario. Néanmoins, Hawkesbury ne pourra pas poser des caméras n’importe où, mais devra plutôt suivre des règlements établis par le ministère des Transports. Le conseil a ensuite voté à l’unanimité pour poursuivre avec l’implémentation du programme.
Au début des années 2000, Hawkes- bury recevait en moyenne 100 000 $ à 125 000 $ par an des CUPR pour les contra- ventions émises par les agents de police de Hawkesbury. Cependant, avec le changement des politiques, le montant reçu a diminué jusqu’à 20 000 $ en 2023. En 2024, les CUPR ont décidé de ne plus redistribuer les revenus aux municipalités. Un système SAP permet non seulement de rediriger ces recettes vers la municipalité, mais aussi de réduire le temps moyen de résolution des infractions de 51 %. En outre, moins de 15 % des sanctions ont fait l’objet d’une demande de révision et moins de 1 % ont donné lieu à un examen par un enquêteur. Hawkesbury prévoit de réécrire ou de modifier une douzaine de règlements d’ici avril, et de nommer un agent de révision. La ville devra également former des agents de réglementation afin que le système puisse être mis en œuvre d’ici le mois de mai. Des caméras de contrôle de la vitesse en place dès 2025 La mise en place des radars est prévue pour le début de l’année 2025. L’administration doit d’abord publier un rapport décrivant la nécessité des caméras et obtenir des devis de Local Authority Ser- vices, un organisme sans but lucratif qui développe des solutions techniques pour l’Association des municipalités de l’Ontario (AMO), pour l’achat ou la location de camé- ras. L’administration présentera ensuite les options au conseil en septembre.
10 000 $ CHAUFFE AU-DELÀ DE -30˚C PIÈCES ET COMPRESSEUR 10ANS GARANTIE LIMITÉE POUR REMPLACER VOTRE FOURNAISE À L’HUILE Vous pourriez être admissible à recevoir un paiement initial pouvant aller jusqu’à
THERMOPOMPE CENTRALE
Maisons plus vertes
www. editionap .ca
La ligne de soutien est là pour toi ...et ceux et celles touchés par la violence faite aux femmes dans la province de l’Ontario!
*Certaines conditions s’appliquent
LORTIE RÉFRIGÉRATION INC. 202, rue Cameron, Hawkesbury, Ontario K6A 2X8 Tél. : 613-632-8742 • 1-800-336-0361 • Fax: 613-632-2074 Faites affaire avec une équipe de professionnels Venez nous voir en magasin pour plus d’informations ! z nous voir en magasin pour plus d’informa
femaide.ca
DÉCLIN DANS LES SERVICES FRANÇAIS "$56"-*5 4r/&84
ANTOINE MESSIER antoine.Messier@eap.on.ca
La pénurie de main-d’œuvre a eu un effet néfaste sur les services en français offerts dans les entreprises privées dans la région, d’après la directrice géné- rale du Centre de service à l’emploi de Prescott-Russell (CSEPR) Caroline Arcand. Pour elle, la solution est claire : plus d’im- migration, plus d’opportunités économiques. De plus en plus, les résidents des Com- tés unis de Prescott et Russell remarquent un déclin dans les services qu’on peut obtenir en français dans les entreprises privées. Pour certain, il est devenu difficile de se faire servir dans sa langue, là où on aurait obtenu des services en français il y a quelques années, même dans l’une des seules régions à majorité francophone de l’Ontario. « C’est un phénomène qu’on ne vivait pas en tant que consommateur auparavant », a affirmé Caroline Arcand. Pour Mme Arcand, la cause primaire du déclin des services en français est la pénurie de main-d’œuvre qui touche le Canada entier depuis 2021. « Quand on n’a pas l’embarras du choix et qu’on ne peut pas se permettre d’être sélectif, à défaut de ne pas avoir de travailleurs du tout, on va faire un compromis sur certaines choses », a-t-elle dit. Elle souligne qu’en période de plein emploi, les employeurs se retrouvent parfois dans l’obligation de faire des choix délicats quant aux compétences à privilégier. Dans cette optique, certains optent pour la sou- plesse sur le critère linguistique. Cependant, avec la rareté de la main-d’œuvre, de nom- breuses entreprises se voient contraintes de faire des compromis sur ce point, même si elles préféreraient embaucher des individus bilingues. Il est toutefois difficile d’établir des statistiques précises quant au déclin du français au sein des entreprises privées. Sur les 1723 postes répertoriés sur le site web du CSEPR entre le 1er avril 2023 et le 31 janvier 2024, 70 % étaient en français et les 30 % restants étaient en anglais. Cependant, il est complexe de catégori- ser les emplois en fonction de leur langue principale, car la plupart des postes ne sont pas exclusivement ouverts à des candidats sur la base de la langue, selon Mme Arcand. Les offres d’emploi rédigées en français peuvent requérir le bilinguisme, voire être attribuées à des anglophones unilingues, en fonction des secteurs d’activité. Les employeurs font de leur mieux Certains employeurs s’assurent encore que tous leurs employés connaissent le fran- çais pour offrir le meilleur service possible.
The labor shortage has had a detrimental effect on French-language services offered by private companies in the region, according to Caroline Arcand, General Manager of the Centre de service à l’emploi de Prescott-Russell (CSEPR). (File photo)
Selon les données du recensement du gouvernement du Canada, 66,8 % des gens de la région de Prescott-Russell avaient le français comme langue maternelle en 2021. Ce chiffre a chuté à 63,8 % en 2016 et encore à 59,2 % en 2021. Ce déclin s’explique par deux facteurs. En premier lieu, les municipalités à l’ouest des Comtés unis sont devenues des dortoirs pour la ville d’Ottawa. À Clarence-Rockland, 1280 personnes supplémentaires s’identifieront comme unilingues anglais entre 2016 et 2021, ce qui représente une augmentation de 3,2 %, passant de 22,5 % à 22,7 % de la population. Dans le canton de Russell et à Casselman, les mêmes données démogra- phiques ont augmenté respectivement de 3,2 % et de 4,5 %. D’un autre côté, plusieurs jeunes fran- cophones quittent la région à l’âge adulte pour se rendre vers les centres, ce qui représente un véritable exode des jeunes d’après Mme Arcand. Plus de 60 % des jeunes qui finissent l’école secondaire quittent la région pour aller étudier dans les grands centres. Malheureusement, il est difficile de comptabiliser le nombre des jeunes professionnels qui reviennent dans la région après leurs études. Couplé avec une population vieillissante et des familles toujours plus petites, la population franco- ontarienne ne se regénère pas. « On peut voir qu’on est vraiment à la croisée des chemins », a souligné Ghyslain Hotte, trésorier et ancien président de l’Asso- ciation canadienne-française de l’Ontario de Prescott-Russell (ACFO-PR). D’après lui, les francophones seront en position minoritaire dans la région d’ici quelques années si la
« J’ai engagé quelques nouveaux em- ployés, a expliqué la gérante d’Intersport à Hawkesbury, Bianca Charlebois, et c’est toujours une priorité qu’ils soient bilingues. » Mme Charlebois dit connaitre sa clientèle et savoir que les francophones préfèrent être servis en français. Elle ajoute qu’elle n’a pas eu de difficulté à trouver des employés bilingues dans la région. Cependant, le magasin n’emploie qu’une vingtaine de personnes, et une grande partie des employés d’Intersport y travaillent depuis plusieurs années. « Pour certains magasins à grand surface, ça pourrait être plus difficile », a-t-elle fait remarquer. Pas de règlements pour les services en français Aucune loi ne régule les services en français dans les entreprises privées en Ontario. Les francophones ont le droit d’accéder à tous les services du gouvernement provincial en français, y compris les services financés par la province. Mais même dans ces institutions légalement mandatées, la disponibilité des services en français est en déclin, selon Mme Arcand. D’après elle, certains secteurs ne peuvent pas faire de compromis dans les qualifications des employés, donnant l’exemple du secteur médical, au détriment de la langue française. Le déclin de l’immigration française Une autre cause proposée par Mme Arcand est l’étalement urbain de la ville d’Ottawa. Pour Mme Arcand, le déclin des services en français dans la région marque un déclin de la proportion de la population francophone en général.
tendance se maintient.
Des solutions durables s’imposent Pour Mme Arcand, attirer des immigrants francophones est nécessaire à la protec- tion et au maintien la langue française en Ontario. « Pour protéger le fait français dans Prescott-Russell et s’assurer d’une offre de service bilingue, ça va passer par l’immi- gration francophone, a déclaré Mme Arcand. C’est un incontournable. » « On s’est battu pour qu’une des com- munautés de Prescott-Russell soit reconnue comme communauté francophone accueil- lante, parce qu’on reconnaissait l’importance d’accroitre l’immigration francophone », a d’ailleurs affirmé Mme Arcand. Par ailleurs, Mme Arcand espère voir des initiatives pour inciter les jeunes francophones à revenir travailler dans la région après leurs études post-secondaires. M. Hotte a d’autres idées sur ce que les franco-ontariens doivent faire pour conserver leur langue et leur culture. « Il faut d’abord montrer aux employeurs que c’est bénéfique pour eux d’offrir des services bilingue », a-t-il observé. Il croit que certains employeurs ne connaissent tout simplement pas la réalité de francophones en Ontario. Il explique d’ailleurs qu’il serait économiquement avantageux pour eux de servir les clients en français pour s’assurer du retour de la clientèle. /ÊBONPJOT TJMFTDMJFOUTOFSFÉPJWFOU pas de services en français, M. Hotte incite les gens à l’exiger. « Si on ne le fait pas, c’est de notre faute, a-t-il confirmé. Être franco-ontarien, c’est un combat de tous les jours. »
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Joseph Coppolino Rédacteur en chef Editor-in-Chief joseph.coppolino@eap.on.ca
Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca
Publicité • Advertising: yvan.joly@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: denise.sauve@eap.on.ca veronique.michaud@eap.on.ca
1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155
Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.
NEW JUNIOR HOCKEY TEAM COMING TO HAWKESBURY S P O R T S ANTOINE MESSIER antoine.messier@eap.on.ca
The Knights will be recruiting players both locally and internationally but Anderson said his goal is to ensure players from the region get a chance to develop at a high level. The new team will offer players four prac- tices per week, and a 44-game season from September to March. Playoffs will be played within the division, and the winner will move on to the USPHL national championship. The USPHL welcomed its first Canadian team in the 2023-2024 season with the addition of the College Universel Gatineau team. The new division will begin play in the 2024-2025 season, with five teams already announced. Along with the Knights, four more teams will be joining Gatineau in the USPHL Canada division, the Somang Laurentides Lanaudiere (SLL) Hockey, Kingston Wran- glers, Montreal BlackVees and College Universel Sherbrooke. More teams are expected to be announced later in the year as negotiations are ongoing with other junior hockey associations throughout Canada. The USPHL Premier is the third tier of American junior hockey. In 2023-2024, it had 61 teams in the league from Maine to Miami, and Seattle to San Diego. The USPHL is not affiliated with Hockey Canada.
The United States Premier Hockey League (USPHL) announced the crea- tion of a new junior hockey team based in Hawkesbury as part of the league’s expansion into Canada along with the creation of a division based in Ontario and Quebec. The Hawkesbury Knights will be under the ownership of Shawn Anderson, alongside the Le Sommet Faucons prep team. This will allow more upwards mobility for the players already in the organization, with the goal of training young players to reach higher levels like the NCAA, Junior A or Junior Major, according to Anderson. “We’re trying to create sporting opportu- nities for our kids,” he said. “We’ve already helped a lot of players move up to Junior A.” Anderson said he launched the new program because he believed the area is missing development opportunities for young hockey players, filling the gap between Les Faucons prep team and Junior A. He explai- ned the level of hockey will be slightly under what the Hawkesbury Hawks and the CCHL have to offer, giving players who don’t make the Junior A team the opportunity to join a serious organization to develop their skills.
Shawn Anderson, propriétaire de l’équipe Le Faucons de l’ESP Le Sommet, amène une nouvelle équipe de hockey à Hawkesbury, les Knights de Hawkesbury, qui évolueront dans la USPHL dès cette année. (Antoine Messier, EAP)
COUGARS TAKE THE LEAD
ANTOINE MESSIER antoine.messier@eap.on.ca Les Cougars de Vankleek Hill ont gagné 6-0 et 3-1 contre les Aigles de Saint-Isidore pour prendre les devants dans la série. (Photo d’archives) The Cougars travelled to St-Isidore on Sunday Night, looking to build on the victory the night before. Jérémy Marcotte scored the first goal for the Cougars in the first period, followed by Connor Stewart in the second. Olivier Chagnon gave St-Isidore a fighting chance with a goal in the early third period, but Jérémy Marcotte intervened with his second goal of the game with eight minutes left to play in the game. The game finished 3-1.
STEVE HARTLEY NOMMÉ À LA BARRE DES HUSKIES DE ROUYN-NORANDA ANTOINE MESSIER antoine.messier@eap.on.ca
The Vankleek Hill Cougars took a two- game lead in the first round of playoffs against the St-Isidore Eagles with two back-to-back victories to make the series 3-1. The Cougars were looking for a strong start on Saturday night, February 17, in Vankleek Hill after a lukewarm start to the series last week, tying the Eagles 1-1. But on Saturday night, they didn’t give the Eagles a chance, scoring six goals and not conceding one. Both Joshua Desjardins and Andy Lightle-Blais scored two goals. The other goals were scored by Zachary Bigras and Garrett Cunning.
l’Acadie-Bathurst dans son tout premier match à la tête de l’équipe. Le fils du célèbre entraîneur profession- nel Robert Hartley, de l’aréna éponyme, a été entraineur-adjoint des Mooseheads de Halifax entre 2011 et 2014, avant de rejoindre les Voltigeurs de Drummondville en tant qu’entraineur adjoint entre 2016 et 2018. Il est ensuite devenu entraineur chef à Drummondville pendant quatre saisons, de 2018 à 2022.
Steve Hartley a été nommé entraineur- chef des Huskies de Rouyn-Noranda dans la LHJMQ. Les Huskies ont annoncé l’arrivée du Franco-Ontarien, originaire de Hawkesbury, à la barre de l’équipe le 7 février, après avoir relevé Martin Dagenais de ses fonctions. Hartley a mené l’équipe à une victoire écrasante de 11-0 contre les Titans de
The fifth game of the series will be played at the Vankleek Hill arena on Saturday February 24 at 7:30. If the Cougars win, it will be the final game of the series. Otherwise, they will have to travel to St-Isidore arena on February 25 to face the Eagles again.
2 SEMAINES
CONCOURS
2024
COUREZ LA CHANCE DE GAGNER UNE PAIRE DE BILLETS
VS
À l’intérieur, découvrez tout sur le Tournoi Industriel de Hawkesbury 2024, y compris la grille des matchs et spectacle.
le 28 mars au Centre Bell Pour participer, vous trouverez les questions dans le journal, tandis que les réponses sont disponibles sur notre site web. editionap.ca
Depuis / Since 1986
P002601
TRAITEMENT DE GAZON / LAWN TREATMENT
• Travaux d’excavation / Excavation work • Sable, terre, gravier / Sand, top soil, gravel • Fosse septique / Septic system certified
PAS DE MAUVAISES HERBES / NO WEEDS
SPÉCIAL! SPECIAL! NEW! TRAITEMENT D'ARAIGNÉES 100$ +TAXE SPIDERS TREATMENT
613-577-0453 Serge Ravary , L’Orignal, Ont. Ravarycontracting@gmail.com DÉNEIGEMENT : COMMERCIAL / RÉSIDENTIEL SNOW REMOVAL: COMMERCIAL / RESIDENTIAL
Estimation gratuite / Free estimate
EXTERMINATION / PEST CONTROL
NOUVEAU! NEW!
TRAITEMENT CONTRE MARINGOUINS ET TIQUES TREATMENT AGAINST MOSQUITOES & TICKS
www.herbodemextermination.ca • 688 County Road 17, Hawkesbury ON Éric Côté propr./owner • eric@herbodem.ca • 613-632-3876 • 1-877-632-3876
P002780
P006981
Jonathan Durocher Directeur du terminal de Hawkesbury, Ont.
Faites confiance à nos professionnels
Faisons une différence!
Livraison gratuite / Free Delivery. Voir détails en magasin
80, rue Principale Est, Hawkesbury, ON 613-632-2743
1062, rue Ghislain, Hawkesbury, ON 613-632-4488
1490, av. Spence, Hawkesbury (Ont.) 613-632-2797 • 1-800-267-8596 (sans frais) Téléc. : 613-632-9130 • Courriel : jonathan.durocher@dwforwarders.com
www.jeancoutu.com
CONCOURS
2024
Coupon de participation
✂
Questions Q-1 Qui est le propriétaire de Rendez-vous Nissan à Hawkesbury? Q-2 Qui est le gérant de Jean Coutu à Hawkesbury? Q-3 Qui est le propriétaire chez Hawkesbury Toyoya? Q-4 Quel est le nom du directeur chez Hawkesbury Chevrolet? Q-5 Qui est le directeur des ventes chez Hawkesbury Honda?
Retrouvez les réponses sur notre site web editionap.ca
Nom :
Adresse :
Tél.
Règlement de la promotion Hockey Participez à notre promotion hockey de deux semaines ! Le tirage au sort aura lieu le vendredi 8 mars 2024.
155, rue Principale Est, Hawkesbury 613-632-0322 • lespecialist@cogeco.net Pierre-Yves Pilon, propriétaire lespecialistedelaspirateur.ca Fier partenaire de l’événement!
Pour tenter votre chance, remplissez simplement le coupon disponible dans le journal papier et envoyez-le à Concours Hockey La/The Tribune/Express 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury ON K6A 1K7, ou envoyez vos réponses par email à concourshockey@eap.on.ca. Les questions seront publiées dans le journal, tandis que
les réponses se trouveront sur notre site web. Bonne chance à tous les participants !
P008289
NOUS RECHERCHONS CHAUFFEURS SEEKING DRIVERS TEMPS PLEIN / FULL TIME TEMPS PARTIEL / PART TIME
YOUR INDEPENDENT GROCER
VOTRE ÉPICIER INDÉPENDANT
613 632-2141 CONTACTER / CONTACT CHANTAL : 613 307-0499
Sois prêt pour l’action, bon tournoi et bonne chance à toutes les équipes !
P008274
Votre concessionnaire NEUFS ET USAGÉS Your Dealership NEW AND USED NEU You
Get ready for action, good tournament, and best of luck to all the teams!
Patrick Durocher et son équipe vous souhaitent un très beau tournoi Patrick Durocher and his team wish you a very successful tournament.
1560 Cameron St. & Hwy. 17, Hawkesbury ON 613.632.9215
640, rue Main O Hawkesbury, ON | Sans frais : 1-800 465-5910 | hawkesburychevrolet.com
In stock now. LEASE FOR 24 MONTHS. 2.99 % APR
THE 2024 TOURING HYBRID CR-V
Unleash the power of efficiency.
HONDA BONUS PLUS GET A 1 , 000 †
HYBRID
Honda Sensing™ Safety Technologies
Real Time AWD
Apple CarPlay ® & Android Auto™
Two-motor Hybrid Powertrain
Bose ® audio system with 12 speakers including subwoofer
MODEL RS6H9RKSX
Over 95.3% of Honda CR-Vs sold in Canada in the last 10 years are still on the road today. *
∞ MADE WITH DOMESTIC & IMPORTED PARTS. DEALER ORDER/TRADE MAY BE NECESSARY. CONTACT YOUR ONTARIO HONDA DEALER FOR ANTICIPATED DELIVERY DATE.
Dealer order may be required. Contact your Ontario Honda Dealer for anticipated delivery date. Limited time lease offer available through Honda Financial Services Inc. (HFS), to qualified retail customers on approved credit. Monthly payments include freight and PDI ($2,000), tire & environmental fee ($23.50) [This fee covers the cost to Honda Canada of collecting and recycling tires], A/C charge ($100), and OMVIC fee ($10). Taxes, licence, insurance and registration are extra. ΩRepresentative monthly lease example: 2024 CR-V Touring Hybrid (Model RS6H9RKSX) on a 24-month term with 104 weekly payments at 2.99% lease APR. Weekly payment is $196.59 with $0.00 down or equivalent trade-in and $0 total lease incentive included. Down payment, $0 security deposit and first monthly payment due at lease inception. Total lease obligation is $20,445.76. 40,000 kilometre allowance; charge of $0.12/km for excess kilometres. PPSA lien registration fee of $16.00 and lien registering agent’s fee of $6.50, due at time of delivery are not included. †Must be leased/financed through Honda Financial Services (HFS), on approved credit, and delivered by February 29, 2024. Honda Bonus: (i) will be deducted from the negotiated vehicle price after taxes; (ii) can be combined with lease or finance rates advertised by HFS; and (iii) cannot be applied to past transactions. No cash surrender or other value. Offer subject to change or cancellation without notice. Touring model shown includes charge of $300 for premium paint colour. *None of the features we describe are intended to replace the driver’s responsibility to exercise due care while driving. Drivers should not use handheld devices or operate certain vehicle features unless it is safe and legal to do so. Some features have technological limitations. For additional feature information, limitations and restrictions, please visit www.honda.ca/disclaimers and refer to the vehicle’s Owner’s Manual. For all offers: licence, insurance, other taxes (including HST) and excess wear and tear are extra. Taxes payable on full amount of purchase price. Offers only valid for Ontario residents at participating Ontario Honda Dealers from February 1, 2024 until February 29, 2024. Dealer may sell/lease for less. Dealer trade may be necessary. Colour availability may vary by Dealer. Vehicles and accessories are for illustration purposes only. Offers, prices and features subject to change without notice. See your Ontario Honda Dealer or visit HondaOntario.com for full details.
455, Route 17, Hawkesbury ON • 613.632.5222 • hawkesburyhonda.ca A
FIN DE SEMAINE DU 23, 24 ET 25 FÉVRIER : DIVISION PIERRE LAUZON COMMANDITÉE PAR LOU-TEC (TRAVAILLEURS MIXE) DIVISION DENISE LAUZON (PUBLIQUE D FEMME) DIVISION LUC TURPIN (PUBLIQUE 35+ HOMME) FIN DE SEMAINE DU 1 ER , 2 ET 3 MARS : DIVISION DENISE LAUZON (REC+ FEMME) DIVISION ANDRÉ PILON (PUBLIQUE A HOMME) DIVISION ANDRÉ PILON (PUBLIQUE B HOMME) ( Q
2024
Un don sera remis à un enfant en besoin médical a remis à un soin médical
Jean-Sébastien Sauvé, owner T. 613-632-1181 • C. 613-551-8607 jsauve@rcadieuxconstruction.ca Hawkesbury, On • rcadieuxconstruction.ca ENTREPRENEUR GÉNÉRAL CONTRACTOR Résidentiel - Commercial - Industriel
Elevate your space with our furniture!
4507 Ste.Catherine St., St-Isidore ON homefurniture.ca
Votre conseiller de la VILLE DE HAWKESBURY
Bon tournoi de la part de votre conseiller!
HAWKESBURY LUMBER SUPPLY COMPANY 900, rue Alexander Siversky St., Hawkesbury, ON Tél.: 613-632-4663 www.homehardware.ca
APPELEZ-NOUS POUR VOUS ABONNER!
André Chamaillard
Payée par André Chamaillard
232471
Martin’s Towing • COURTE OU LONGUE DISTANCE • DÉVERROUILLAGE DE PORTES • RÉPARATION GÉNÉRALE • VENTE DE PNEUS FLAT BED SERVICE Rescue and roadside service Service 24/24
EMMENEZ LE MATCH EN PROLONGATION à votre rôtisserie St-Hubert
339, rue St-Philippe, Alfred, ON K0B 1A0 • Tél. : 613-679-2245
456 County Road 17, HAWKESBURY • st-hubert.com 1/2 Pizza * PRICE ON PRIX SUR * Buy 1 and get the second one of equal or lesser value at 1/2 price * Achetez 1 et obtenez la deuxième de valeur
Spécial ROAST BEEF LES FINS DE SEMAINE AVEC CHANSONNIER SUR PLACE ON THE WEEKEND WITH LIVE MUSIC
P008260
RESTAURANT
Bon tournoi! Good tournament
égale ou moindre à 1/2 prix *On pick-up or delivery only ramassage au restaurant ou livraison seulemen t
ON DELIVERY AND PICK UP
797 Mc Gill St. • Hawkesbury, ON • Tel.: 613-632-9877
LE VIEUX CHÂTEAU
FREE WIFI
Le Seltos 2024. Disponible maintenant
Bon tournoi!
45, rue Maple, Grenville • 1-844-907-0725 • 819-242-0115 • WWW.KIAGRENVILLE.COM WW.KIAGRENVILLE.COM
GRILLE DE LA FIN DE SEMAINE DU 23, 24 ET 25 FÉVRIER
2024
SERVICES D’ENTRETIEN CRÊTES ET RÉMILLARD Samedi VS 9:30 AM NICOL AUTO LA SARRE LAP DÉCO Samedi VS 10:30 AM MATCH DE QUALIFICATION
DIVISION PIERRE LAUZON (TRAVAILLEURS)
DIVISION DENISE LAUZON (D)
IVACO USW I Vendredi VS 7:00 PM HB POOLS ORICA Vendredi VS 8:00 PM IVACO USW II BDO Samedi VS 8:30 AM FCI IVACO USW II Samedi VS 12:30 PM HYDRO OTTAWA HB POOLS Samedi VS 1:45 PM BDO FCI Samedi VS 2:45 PM IVACO USW I HYDRO OTTAWA Samedi VS 4:45 PM ORICA
A
SEMI-FINALES
LES COOL BEANS LES COOL BEANS
2E Dimanche VS 8:00 AM 3E 1ÈRE Dimanche VS 9:00 AM 4E
FINALE
1ÈRE Samedi VS 9:00 PM 4E
Dimanche VS 4:30 PM
Samedi 5:45 PM SERVICES D’ENTRETIEN CRÊTES ET RÉMILLARD NICOL AUTO LA SARRE Samedi VS 7:00 PM LAP DÉCO VS
Dimanche VS 1:00 PM
2E Dimanche VS 11:00 AM 3E
DIVISION LUC TURPIN (35+)
B
MATCH DE QUALIFICATION
LALIBERTÉ AUTOS
Vendredi
VS
9:00 PM
Dimanche VS 12:00 PM 7E 5E Dimanche VS 10:00 AM 6E
ICE TIGERS CONSTRUCTION LALONDE
SEMI-FINALES
Dimanche VS 3:15 PM
WINNER 2 Samadi VS 8:00 AM LOSER 3 WINNER 3 Dimanche VS 7:00 AM LOOSER 4
FINALE
Samedi
VS
11:30 AM
WINNER 4 Samedi VS 2:15 PM WINNER 5
WINNER 1 LOSER 1
Samedi
VS
3:45 PM
LOSER 2
Nous souhaitons à toutes les équipes un tournoi de hockey sécuritaire et rempli de plaisir.
Wishing all teams a safe, fun-filled hockey tournament.
Un fier participant au Tournoi industriel Hawkesbury ! A proud participant of the Hawkesbury Industrial Tournament! ivacorm.com
TACOMA 2024
COROLLA CROSS 2024
PASSEZ NOUS VOIR POUR DISCUTER DE L’ACHAT DE VOTRE PROCHAIN VÉHICULE.
DROP IN TO DISCUSS THE PURCHASE OF YOUR NEXT VEHICLE.
CERTIFIED USED VEHICLES
RAV4 2024
HAWKESBURY
341 Tupper St., Hawkesbury, ON • 613 632-6598 • 1 800 664-7353 • WWW.HAWKESBURYTOYOTA.CA AWKESBURYTOYOTA.CA
24 FÉVRIER NE MANQUEZ PAS LE DUO ROCK CLASSIQUE
2024
20 H À MINUIT AU COMPLEXE SPORTIF DE HAWKESBURY
LES ORGANISATEURS DU TOURNOI REMERCIENT TOUS LES COMMANDITAIRES ET VOUS INVITENT À VENIR VOIR LES PARTIES
CONSEILLÈRE VILLE DE HAWKESBURY COUNCILLOR TOWN OF HAWKESBURY JEANNE CHARLEBOIS
CONSTRUCTION & RESTORATION INC.
Commercial and residential • Shingles • Flat roof • Metal roof painting •Roof maintenance & repair 613-675-0939 1000 JOHN, L’ORIGNAL ON Protect all your belongings! Protégez tous vos biens!
173 Main St E, Hawkesbury 613.632.3030 www.pizzapizza.ca P008261 Bon tournoi de la famille Mugunthan!
372 Bertha St, Hawkesbury, On | 613-632-5553 | www.maylan.ca ENTREPRENEUR GÉNÉRAL COMMERCIAL • INDUSTRIEL • INSTITUTIONNEL • RÉSIDENTIEL • Gestion de la construction • Gestion de projet • Contrats forfaitaires Études de faisabilité et budgets préliminaires • Restauration après-sinistre
Bon tournoi !
Payé par Jeanne Charlebois
&.15::0634&15*$5"/, 8*5)64'03"$)"/$& 508*/"53*1 &. 8 ĕÝäÖÙ¬Āƥ ǤĖĔĔĔ ¤¬£äÙä9aÙô¾ ĖÅÖÙ¬Āƥ ėĚlj¾»ÝäËÅ$Ù¬¾¾Ƥô¾éä ǤĜĔĔ ėÙÖÙ¬Āƥ ǤĖęĔ ÖÙÖ¬q¬ÝÙ 7*%&;7053&'044& 4&15*26&"7&$/064&5 $063&;-"$)"/$&%& ("(/&36/70:"(& ĕÙÖÙ¬ú ƥÙäƴé ĖĔĔĔǤ ©Ā9aÙô¾ ĖÖÙ¬ú ƥ¾»ÝäËÅ$Ù¬¾ėĚljDŽéÅô¾éÙ ĜĔĔǤ ėÖÙ¬ú ƥÙäÖÙÖûq¬Ý ĖęĔǤ
#ËÝÝÝÝÖä¬ØéÝ
ZÖä¬SéÄ֬Ť
Bon tournoi! Have a good tournament!
STÉPHANE SARRAZIN MPP/DÉPUTÉ Glengarry-Prescott-Russell
Bureau / Office : 290-A, rue McGill St., Hawkesbury ON 613.632.2706 • 1.800.294.8250
Bureaux satellites offices : Alexandria, Casselman et/and Rockland. Sur rendez-vous seulement / By appointment only
):%30$".$"] ;ä¬Ù¤éÙ¾¬é¾ĕėÄÙĖĔĖĘ a©Ùõõ¬¾¾ä»Ö¾ËÅÄÙĕėƤĖĔĖĘ
https://stephanesarrazinmpp.ca
LOCATION D’UN NISSAN PATHFINDER S 2024 POUR
TAEG 4.99 % 24
499 PAR MOIS AVEC UN ACOMPTE DE 2,445$ $
MOIS S.A.C
SALES : MON-FRI 9 AM - 8 PM • SAT 9 AM - 3 PM • SUN CLOSED SERVICE : MON-FRI 8 AM - 5 PM • SAT - SUN CLOSED 281, RUE TUPPER ST,HAWKESBURY,ON | 613 632-8816 | TOLL FREE: 1 877 632-8816 | RENDEZVOUSNISSAN.COM M • SUN CLOSED UN CLOSED
7 EN INVENTAIRE
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
P000047-1
LEGION HONOURS WWII VET WITH 75-YEAR MEMBER PIN
est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),
Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente
• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail
Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions
Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca
At the Hawkesbury Royal Canadian Legion Br, 472 general meeting on February 12, Legion president Jack Hume presented WWII Veteran Rolland Duval his 75-year Legion Pin. Mr. Duval became a member of Br. 472 in 1947, the Branches’ inaugural year. (Left to right) Mike Lulko, Steve Morin, Gerry Woodard, Rolland Duval, Jack Hume, June Elliott and Michel Denis.
LE GROUPE CONVEX ACCUEILLE UN NOUVEAU DIRECTEUR GÉNÉRAL
www.editionap.ca p.ca
NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES
Eric Drouin, the new executive director of Groupe Convex, spent more than nine years as the president of the Prescott-Russell Community Development Corporation (PRCDC). (Photo provided)
RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca
QSÊTJEFOU .%SPVJOBÊUÊHFTUJPOOBJSFEFT achats au Conseil scolaire de district catho- MJRVFEFM&TUPOUBSJFO $4%$&0 QFOEBOU plus de 12 ans. Il a également été président EV$MVCEFTPDDFS1SPFUBPDDVQÊEJWFST QPTUFTEFHFTUJPODIF[-BV[PO 0SJDBFU11( Industries au Québec. 6ODPNNVOJRVÊEFQSFTTFEV(SPVQF Convex a également remercié le directeur HÊOÊSBMTPSUBOU 4JNPO%VSBOE QPVSTPO leadership et son dévouement exemplaires au cours des quatre années qu’il a passées BVTFJOEFMPSHBOJTBUJPO.%VSBOEEPJU assumer le rôle de directeur général de M6OJPOEFTQSPEVDUFVSTBHSJDPMFT 61" Æ Saint-Eustache, au Québec, en novembre 2023. -FOPVWFBVSÔMFEF.%SPVJOBEÊCVUÊ le 22 janvier 2024.
Groupe Convex Prescott-Russell a annoncé la nomination d’un nouveau directeur général, Eric Drouin, ancien président de la Société de dévelop- pement communautaire de Prescott- Russell (SDCPR). L’organisme sans but lucratif, qui offre des possibilités d’emploi et de dévelop- pement des compétences aux personnes handicapées, a annoncé le changement de EJSFDUJPOÆMBàOEFKBOWJFS MPVBOU.%SPVJO pour son expérience dans les secteurs public et privé et pour ses connaissances en matière de gestion du changement et d’approvisionnement. Avant de passer près d’une décennie au TFJOEFMB4%$13 EPOUTJYBOTFOUBOURVF
BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS! 613-632-4155
Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Téléc. 613-632-6383 sans frais : 1-800-267-0850 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1
9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M. 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11
PRIÈRES PRAYERS NEUVAINE À SAINT-ANTOINE DE PADOUE ET SAINT-JUDE Que le Sacré-Cœur de Jésus soit adoré, glori fi é, aimé, préservé, honoré et invoqué à travers le monde entier, maintenant et toujours. Cœur Sa- cré de Jésus, priez pour nous. Saint-Antoine et Saint-Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Réciter cette prière 9 fois par jours, 9 jours de suite. Par la 8e journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n'a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promise. Merci Sacré-Cœur de Jésus, Saint-Antoine et Saint-Jude. L.L. NEUVAINE À SAINT-ANTOINE DE PADOUE ET SAINT-JUDE Que le Sacré-Cœur de Jésus soit adoré, glori fi é, aimé, préservé, honoré et invoqué à travers le monde entier, maintenant et toujours. Cœur Sa- cré de Jésus, priez pour nous. Saint-Antoine et Saint-Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Réciter cette prière 9 fois par jours, 9 jours de suite. Par la 8e journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n'a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promise. Merci Sacré-Cœur de Jésus, Saint-Antoine et Saint-Jude. L.G.
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées
Hours M-F : 9 a.m. - 6 p.m. S : 9 a.m. - 12 p.m. Starting at $30 tax included Commence à 30$ taxe incluse No appointment necessary Sans rendez-vous d ncluse T he Tax Lady Income tax preparation Préparation d’impôt NOW OPEN / MAINTENANT OUVERT n DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back. FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent EMBRUN, 890 Notre-Dame Street, basement one-bedroom + den, lots of storage, walk-in closet, includes fridge, stove, washer, dryer, parking space, shed and water; hydro not included, $1600./month, available immediately, information 613-796-3407. HAWKESBURY 304 KITCHENER, 2X 3 bedrooms,1 full bathroom and 1 private (in bedroom), air conditioning & exchanger, dishwasher, both $2,250, 2 space parking each, all brand new, services extra, hot water paid, available February 1, PETS NOT ALLOWED; Adam 613-930-0823. SERVICES HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 PERSONNEL PERSONAL
AVIS DE DÉCÈS
25 E ANNIVERSAIRE
À la douce mémoire de GUY CHAMPAGNE décédé le 22 février 1999
CLAIRE MAJOR (née Côté) de Hawkesbury est décédée le mardi 30 janvier 2024 à l’âge de 95 ans. Elle était l’épouse de feu Henri Major. Elle laisse ses fils, Normand (Johanne) et Michel (Liette), ses filles, Suzanne et Diane (Alain), ses petits- enfants : Murielle, Jennifer, Hélène, feu Simon, Samuel, William, Tarik et Ziad,ses arrière- petits-enfants:Mariel (Anthony), Chahid, Zakia, Charlie, Lennon, Benedict, ses arrière arrière- petits-enfants : Frédérik et Aymerik, ainsi que neveux et nièces. La direction des funérailles a été confiée à la Maison Funéraire Desforges, 188, rue Principale, Grenville, QC - (819) 242-2113 . Pour offrir vos condoléances en ligne, consultez : www.desforges.ca La famille accueillera parents et amis le 9 mars 2024, de midi à 17 h, au Centre Funéraire Yves Houle, 130 rue Lindsay, Drummondville, QC
Durant les soirs d’été, nous regardions les étoiles, nous pensions à toi. Nous savons que les souffrances ont enfin cessé. Nous avons beaucoup pleuré. Maintenant tu es rendu un ange pour veiller sur nous autres. Les beaux moments ne s’effaceront jamais mon gars. Nous nous souvenons de ta douceur, ton sourire. Le ‘ fun ’ que nous avons eu ne s’effacera jamais. Tu es heureux. Encore une autre fois, veille sur nous autres, mon ange. Notre cœur bien ouvert pense à toi. Ton père, ta mère, Ton beau-frère Yvon,
LA LIGNE D’AIDE ET D’INFORMATION SUR LE CANCER EST UN SERVICE SANS FRAIS
PARLEZ À NOS SPÉCIALISTES EN INFORMATION 1 888 939-3333
Ta filleule Angela (Charly), Tes nièces Samantha (Jacob), Audrey Ann et Maeva.
REMERCIEMENTS
IN MEMORIAM 16 e ANNIVERSAIRE
(P)
FRANÇOISE SABOURIN La famille Sabourin désire remercier sincèrement tous les parents et amis qui, lors du décès de Mme Françoise Sabourin, survenu 30 janvier 2024, à l’âge de 91 ans, lui ont témoigné des marques de sympathie soit par des messages de condoléances, par les visites, dons, cartes ou fleurs. Que chacun trouve ici l’expression d’une reconnaissance et considère ces remerciements comme personnels.
1-877-femaide (336-2433) LIGNE DE SOUTIEN POUR FEMMES VICTIMES DE VIOLENCE
Tel. 613-703-2082 Cell. 613-677-5308 info@thetaxlady.co
738 Tache Blvd. Hawkesbury ON K6A 3H3
ATS 1866 860-7082
PAULINE PERREAULT décédée le 23 février 2008
FOR SERVICES IN ENGLISH CALL ASSAULTED WOMEN'S HELPLINE AT 1-866-863-0511, TTY 1-866-863-7868
thetaxlady.co
Chère épouse, maman et grand-maman. Il y a 16 ans, tu nous quittais avec beaucoup de courage, laissant le cœur serré, ceux qui t’aimaient. Jésus te voyait épuisée par la maladie alors Il a apaisé tes souffrances en te chuchotant : «Tu es fatiguée, viens te reposer en paix; ce doux repos, tu l’as mérité, suis- moi.» Avec beaucoup de peine et de respect, nous n’avons pu te retenir. Le grand vide que ton départ a creusé dans nos vies demeure tout aussi douloureux qu’au premier jour. Nous nous consolons en pensant qu’un jour nous serons à nouveau tous réunis avec toi. Levant les yeux vers le ciel, nous te disons : «On t’aime, tu nous manques tellement; ton nom, maman, revient souvent sur nos lèvres.» De là- haut, veille sur nous. Tu es notre ange gardien et tu resteras à jamais dans nos cœurs et dans nos pensées. On ne t’oubliera jamais. Ton époux Guy, tes enfants, tes petits-enfants, tes arrière-petits-fils et petite-fille ainsi que ta sœur Yvette
P000336-1
minermonument@gmail.com
Le Seltos 2024. Disponible maintenant.
Sportage X-Line Limited model shown.
Mod썟le Seltos X-line illustr썗.
Contr쎦le de la temp썗rature 쌽 distance
Traction int썗grale
Af쏾chage t썛te haute Volant chauffant
ASSISTANCE ROUTI쉵RE KM ILLIMIT쉩S °
kia.ca/hiver
See dealer for more details.
45, rue Maple, Grenville • 1-844-907-0725 • 819-242-0115 • WWW.KIAGRENVILLE.COM
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online