XO FLOW Brochure

MONITOR AND ADJUST A PRESET If necessary, the users can tap to access sliders and buttons for adjusting speed, spray and other instrument settings. The automatic chip blow function – which provides a constant clear eyesight without changing to/or from the syringe – is disabled/enabled with . In the EXCAVATION preset, the “tactile function” – which makes the bur stop rotating when touching healthy dentine – may be disabled with . Bei Bedarf können die Benutzer auf tippen, um auf digitale Regler und Schaltflächen zur Anpassung von Geschwindigkeit, Spraynebel und anderen Geräteparametern zuzugreifen. Die automatische Arbeitsfeldtrocknung – welche eine konstante freie Sicht ohne Wechsel zur/von der Multifunktionsspritze ermöglicht - wird mit eaktiviert/aktiviert. In der Voreinstellung EXKAVATION kann die “Taktile Funktion” – die dafür sorgt, dass der Bohrer beim Berühren von gesundem Dentin aufhört zu rotieren – mit deaktiviert werden. Si nécessaire, les utilisateurs peuvent appuyer sur pour accéder aux curseurs et aux boutons de réglage de la vitesse, du spray et d’autres paramètres de l’instrument. La fonction Chip Blower automatique – qui fournit une vision constante et claire sans manipulations de la seringue – est activée ou désactivée avec . Dans le préréglage EXCAVATION, la « fonction tactile » – qui empêche la fraise de tourner lorsqu’elle touche une dentine saine – peut être désactivée avec .

20

21

Made with FlippingBook - Online catalogs